Читаем Бакскин Ран полностью

Джефф пристально посмотрел на нее. Как многие, он знал, что Алома приехала на Запад, чтобы выйти замуж за Моргана. Он также был в курсе того, что Марк Брюэр подкатывается к девушке. Насчет Брюэра он имел свое мнение, и оно было не лучшим. Джефф Корделл, бывало, баловался тем, что крап скот в разных местах и мог остановить на дороге дилижанс, пощупать кошельки пассажиров, но порядочных женщин он уважал.

— Мэм, некоторые захотят спустить с меня шкуру за то, что я скажу вам сейчас. Но вы задали прямой вопрос, и я даю честный ответ. Если бы Род Морган в тот день замешкался на мгновение, он уже был бы мертв. Робена Харта подослали убить его. Специально.

— Подослали? Кто?

Но Джефф Корделл сказал все, что намеревался. Он уже хотел выйти, когда в холл вошел крупный, седовласый мужчина. Он посмотрел на Джеффа, на девушку.

— Корделл, — бросил он, — ты мне нужен на ранчо.

— Да, сэр. Я как раз собирался идти.

Дотронувшись до шляпы, он двинулся к выходу. Алома поняла, что перед ней Генри Чайлдс. Она представляла его не таким. У него оказались серые глаза, добрый взгляд. Правда, ротик его был непропорционально мал, как щель в копилке. К тому же тонкие губы. Но он был по-своему красив.

— Хозяин… — обернулся Корделл от двери, желая что-то сказать…

Чайлдс оборвал его:

— Корделл, я…

— Хозяин, я узнал о другом. Мы видели его на днях. Это Джош Шиптон.

Алома не сводила глаз с Чайлдса, и ее поразила внезапная перемена в его лице. Оно посуровело и стало жестким. Даже — жестоким. Губы сошлись в ниточку.

— Джефф, скажи Марку, что я хочу его видеть. Немедленно. Найди его немедленно, ты понял?

В комнату торопливо вошла Эмили Шиптон.

— Мне показалось, кто-то помянул Шиптона?

— Да, — ответила Алома, поскольку Чайлдс стремительно вышел. — Джефф Корделл сказал, что видел человека по имени Джош Шиптон.

— Этого несусветного болтуна! Я думала, он давно мертв. Ну, дайте мне только добраться до него, уж я…

Не докончив фразу, она выбежала.

Алома вышла на веранду и села в кресло-качалку. Каким бы ни был Корделл, но она почувствовала, что он был с ней откровенен, а в честности остальных она начала сомневаться.

Непременно надо повидать Джеда Блю. С тех пор как Морган убил Делли Харта, Блю несколько раз наведывался в Кордову. Если приедет и сегодня, Алома его не пропустит.

С ее стороны было глупостью отпустить Рода с тем, что она, мол, в самом деле пообещала Марку Брюэру выйти за него. Да, Марк сделал предложение, но она ответила, что должна подумать, поскольку все запуталось.

Плата за проживание у Эмили была невелика, и у нее оставалась небольшая сумма. Не достаточная, чтобы вернуться домой, но доехать в Денвер хватит. Она обдумала и этот вариант. Однако ее беспокоило положение Рода.

Прошли и еще два дня, и наконец она увидела Джеда Блю, вышедшего из магазина к своей лошади.

Поблизости никого не было. Алома встала и пошла по дорожке к колодцу. Отойдя на такое расстояние, что ее уже не стало видно из гостиницы, она подобрала юбки и побежала. Она запыхалась, и растрепалась прическа, но подоспела вовремя: Джед Блю выезжал на дорогу.

— Мистер Блю? Мне надо поговорить с вами.

— Вы одна?

— Да.

Он огляделся и направил лошадь в придорожные кусты. Алома пошла за ним. Они оказались у ржавого мостика через речушку; на той стороне была старая мельница.

Не теряя времени, Алома пересказала Джеду, что слышала. Сказала и о том, какое впечатление на Чайлдса произвело известие о появлении Джоша Шиптона. Блю мрачно усмехнулся. Она передала слова Корделла насчет того, что Рода собираются убить.

— Мистер Блю, как себя чувствует Род? Ой, я хочу, чтобы все это кончилось! Все, что здесь делается, так не похоже на жизнь, которую я вела. Мне очень жаль, что я не прислушалась к вашим словам в дилижансе.

— Род поправляется, мэм. Правда, боюсь, беда нагрянет раньше, чем мы подготовимся. Вы сказали, что Чайлдс послал за Брюэром? Что еще вы заметили?

— Почему вы спрашиваете?

— Мэм, мой совет — держитесь подальше от Брюэра. Вы уже многое знаете, но обратите внимание еще вот на что. Кто-то убивает по приказу Чайлдса, а Чайлдс, насколько я знаю, желает видеть Шиптона мертвым. За кем он послал? За Марком Брюэром!

— О нет! Не может быть! — Но тут она вспомнила: — Мистер Блю, он обманывал, сказав, что у него нет оружия. Под мышкой у него револьвер. В кобуре.

Блю был доволен.

— Мэм, это самое важное из всего вами сказанного. Ваше сообщение может спасти жизнь мне или Роду.

— Почему Чайлдс хочет смерти Джоша Шиптона?

Джед Блю колебался.

— Тут многое непонятно. Только двое знают, что случилось в Бакскин Ран, когда исчезло золото. И эти двое — Генри Чайлдс и Джош Шиптон. Проблема в том, что есть и третий, который вычислил все, а этот третий — я. — Джед, сказав это, широко улыбнулся. — А теперь, мэм, идите в гостиницу и скажите там, что вы встретили человека, только не называйте меня, который просил всем передать, что Тарран Копп вернулся.

Когда появился Марк Брюэр, Алома сидела в маленькой гостиной. Не успела она произнести ни слова, как он поднялся к себе. Спустился уже в дорожной одежде. Он подсел к Аломе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сборники рассказов

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения