Читаем Багровая смерть полностью

— Сделай то, что можешь только ты, Анита. А мы сделаем то, в чем хороши мы, и защитим нашу королеву.

— Нам нужен нож, — сказал Натэниэл.

Я думала, она достанет нож, которым мы убили Роана в Черном Замке, но она протянула мне чистый клинок, висевший в ножнах у нее на боку.

— И тот, которым мы пользовались в замке, — сказала я.

Родина не стала задавать вопросы — она просто вытащила тот клинок из своего рюкзака. У стены послышалась возня.

— Твори волшебство, Анита. Сделай это ради мужчины рядом с тобой. — Затем Родина рванула к стене, ориентируясь на негромкие звуки борьбы.

Я стояла посреди пространства, полного покоя и зелени, и поняла, что еще не стемнело, а практически никто не мог вызвать некромантию до наступления темноты. Некроманты были схожи с вампирами: мы не функционировали при свете дня. На улицах уже стемнело, но в небе все еще было светло. Я чувствовала это. Я потянулась к земле под нашими ногами и поискала мертвецов. Это был грунт, живая земля.

— Натэниэл, я не чувствую мертвецов.

Он воспользовался чистым ножом, чтобы надрезать себе ладонь, и протянул ее мне.

— Помоги мне обойти круг вместе с тобой. — Я заметила, как Родриго или Ру швырнул кого-то через стену.

Натэниэл прикоснулся к моему лицу:

— Анита, ты нужна мне.

Я посмотрела ему в глаза и подумала о том, что случится, если они схватят нас снова. Я полоснула свою руку, что напугало его, но я тут же прижала наши ладони друг к другу, рану к ране, и сказала:

— Мы обойдем круг вместе.

Я мысленно представила его, как линию сияющего белого света, что тянется за нами. Я не обращала внимания на звуки борьбы, потому что должна была верить, что трое Арлекинов будут защищать нас достаточно долго, чтобы я успела сделать то, что должна. Мертвые здесь не восстанут, но тут была сила, которую я могла использовать. Я молила о защите и направлении. Натэниэл послужил дополнительным источником энергии, но я уже была полна силы, выпитой из Роана в замке. Я почувствовала, как с едва слышимым хлопком замкнулся круг, и ощутила перепад давления, словно мы сменили высоту, что заставило нас обоих сглотнуть. Я взяла нож с еще относительно свежей кровью Роана, и воткнула его в землю. Я надеялась, что это сделает то, что нам нужно.

Тройка Арлекинов держала оборону вокруг нас против толпы в три ряда. Сколько охранников-тюленей у Моровен? Вот дерьмо. Они подгоняли нас, и тройняшки делали все возможное. Родина швырнула одного через плечо, и он частично задел круг. Это могло быть случайностью, а затем он встал, на ходу вынимая меч почти с меня ростом, и часть его тела спокойно прошла сквозь круг.

— Он сдержит вампиров, но не этих парней, — сказала я. И тут наступила полная темнота. Я ощутила это своими костями, словно эхо. Тройняшки, пятясь, отступали к нам в круг, так что мы оказались практически спина к спине. За пределами круга, который, как я знала, они могли пересечь, ожидала плотная стена Роанов в человеческой форме.

— Не то, чтобы я жаловалась, но чего они ждут? — поинтересовалась я.

— Вампиров, — ответил Родриго. — Она велела им ждать.

— Меня они в плен не возьмут, — заявила Родина.

— Меня тоже, — отозвался Ру.

— Черт, — выругалась я и огляделась по сторонам в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь. Я заметила, как неподалеку от нас что-то сверкнуло в темноте. Когда я смотрела прямо, там ничего не было, но при взгляде боковым зрением это что-то оно походило на белое флуоресцирующее свечение — свечение призрака.

— Пророчество гласит, что для того, чтобы наша Темная Госпожа канула в небытие, а Повелитель Тигров восторжествовал, он должен жениться на ком-то из тигриного клана, — заговорил Родриго.

— Сейчас прям самое время для урока истории, да, Родди? — спросила Родина.

— Если мне суждено умереть здесь, нужно прояснить, что к чему.

— Что ты несешь? — не поняла она.

— Что это за жуткое место в той стороне? — спросила я, указав рукой.

На мгновение они словно зависли и задумались, а затем Ру ответил:

— Тюрьма Уиклоу.

— Теперь это просто историческое место, — дополнила Родина.

Подул ветер, над нашими головами зашумели листья. Запаха дождя не было, но чувствовалось, что приближается буря. В небе, над морем, клубясь, надвигалась черная туча.

— Что это? — спросил Натэниэл.

— Это она, — ответила Родина, — она и весь ее темный двор.

— Мы отдадим за тебя свои жизни, — сказал Ру.

Черное «облако» начало распадаться на фрагменты. Это были вампиры, летящие единой массой, как ведьмы на плакатах к Хэллоуину. Я наклонилась к Родине.

— Сможете пробить нам путь к тюрьме?

— Не могу это гарантировать.

— Это настолько важно, что за это стоит умереть? — уточнил Родриго.

— Там есть мертвецы, которые восстанут, — пояснила я.

— Тебе не придется убивать меня за то, что я сотворил с твоим любовником, Анита. За тебя это сделает морской народ. — Он издал боевой клич — это единственный термин, который я смогла подобрать, и ринулся в толпу врагов.

<p>83</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме