Читаем Багровая параллель полностью

Теперь можно хоть немного передохнуть. За то, что происходит на берегу, я спокоен. Ваня Васильев справится с задачей не хуже меня. Он высококлассный минер-подрывник. На его счету двадцать три пущенных под откос немецких эшелона. А за тот год, что он служит в нашем отряде, Иван отлично освоил морские донные, акустические и противодесантные мины. Высадкой десанта с бронекатеров он не раз управлял на Дунае.

Уже совсем рассвело. Смотрю на часы. Батюшки-светы! Фосфорные стрелки часов показывают без двух минут четыре. Катера с десантом уже на подходе, через двадцать восемь минут начнется высадка. Подхожу к обрыву и смотрю на море: в темно-красном свете поднимающегося из воды солнца оно сейчас по-настоящему красиво.

В море грохочут взрывы, поднимая фонтаны воды. Я бегу обратно в окоп. На батарее воет сирена, там объявлена тревога. На фоне солнца хорошо вижу часового возле крайнего орудия. Это матрос в черном бушлате и пилотке. Да, морская форма почти одинаковая на всех флотах. Вот только тельняшек немцы не носят.

Батарея представляет собой четыре стационарных 130-мм орудия с броневыми щитами, стоящие на бетонных основаниях. Для защиты с воздуха рядом стоят два зенитных «Эрликона». Это пушки с нашей береговой батареи, захваченной немцами летом сорок первого года.

Сейчас артиллеристы выскакивают из блиндажей и бегут к орудийным дворикам. От нашего окопа до них чуть более ста метров. Для пулемета прекрасная групповая цель. Андрей передергивает затвор «машиненгевера».

«Если есть малейшая возможность не убивать, то не убивай!» — вспоминаю я наставление своего учителя.

— Андрей, не стрелять! — коротко бросаю я, поднимаясь на бруствер.

Иду навстречу немцам. «Штурмгевер» держу левой рукой за цевье, моя правая рука поднята вверх. На ходу замечаю, что эти немцы — сборная солянка. Половина в черной морской форме, половина в полевой. Среди них и кадровых артиллеристов-то, наверное, нет. Я прошел половину пути, когда меня заметили.

Сейчас надо брать инициативу в свои руки.

— Хальт! Матрозен, Дойчланд капитулирен [77], — громко кричу я, продолжая быстро идти на немцев.

Когда до них остается метров пятнадцать, навстречу мне выходит немец в выцветшей полевой форме. Он идет, глядя на меня, и медленно расстегивает кобуру на животе. Я усилием воли заставляю себя не вскинуть автомат и не дать короткую очередь от бедра. Немец все ближе. Впиваюсь в него взглядом. Вокруг нас гробовая тишина.

Так, на нем полевая форма образца сорок третьего года. Брюки свободного покроя и ботинки с гетрами. На голове кепи. Ему около тридцати лет. Из-под козырька выбиваются темно-каштановые волосы. Он уже расстегнул кобуру и медленно достает свой «вальтер». Только бы Андрей не ударил сейчас из пулемета. Мой взгляд продолжает обшаривать немца, а мозг в бешеном темпе анализирует увиденное. Различаю на пуговицах якоря, а на плечах морские погоны корветтен-капитана [78]. Ясно — он из дивизии морской пехоты, созданной год назад. На кителе вижу ленточку Железного креста и знак за ранение. Дальше. На груди знаки подводника и «За прорыв морской блокады». Значит, он оканчивал военно-морское училище. Наверное, во Фридрихсхафене, и до сорок четвертого служил в подплаве. Наши деревни он точно не сжигал, и вряд ли он убежденный нацист, хотя кто его знает? На левой стороне груди вижу знак участника штурмовых атак. А рядом приколота серебристая брошь. Лихой! Этот знак дается за участие в рукопашной схватке. Ясно, что последний год он воевал в морской пехоте командиром роты.

Только бы сдержался Андрей. Немец все ближе. Пистолет уже в его руке, а он в двух шагах от меня. Еще шаг, и офицер перехватывает «вальтер» за ствол и протягивает его мне. Вокруг раздается вздох облегчения. Кроме этого, уже хорошо слышен другой звук. Характерный гул бензиновых движков наших «мошек» [79]. Правой рукой срываю с головы шерстяной подшлемник и вытираю вспотевшее лицо.

«Запомните, ребята, что лучший бой тот, который не состоялся и если ты сумел победить, не применяя своего боевого искусства», — говорил Егор Иваныч в далеком сорок первом.

— Постройте своих людей, корветтен-капитан, — говорю я на ломаном немецком.

— Гут, — отвечает немец.

По его усмешке вижу, как он воспринял мой немецкий. Да я и сам знаю, что говорить толком не могу. Зато почти все понимаю, включая военную терминологию.

Я разворачиваюсь и, повесив автомат на плечо, иду к траншее.

— Ну и нервы у тебя, командир. А я уж чуть на курок не нажал. — Андрей выскочил из окопа и обнял меня.

— На, трофей на память. — Я устало протягиваю ему «вальтер».

На берегу уже идет высадка отдельной роты морской пехоты. Вижу, как с «морского охотника» по деревянным сходням на берег сбежал взвод десантников. Сходни, стоя в воде, придерживают два моих разведчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика