Читаем Bad Men полностью

Bonnie Claeson had given up on the phone, on her car, and on Joe Dupree. She had given up on everything. Something had broken inside her when she’d heard her son’s voice echoing down a dead telephone line, and so she had retreated into a beautiful illusion. Richie, her sad, troubled, loving son, was out in the snow alone, probably tired and afraid. She had to find him and bring him home. She wore only an open coat over her sweater and jeans, and her clothing was now crusted white with flakes Her cheap boots had not protected her feet, yet she did not feel the cold. She was lost to herself, and now she only wished for her son to appear out of the darkness, his orange jacket bright against the snow, his face filled with relief and affection as his mother came for him and drew him to her.

“I’m searching for my boy,” she said. “Have you seen him?”

She looked first at Dexter, then at Moloch, examining their faces. They seemed familiar to her. Briefly, her clouded mind was illuminated by a flash of clarity. She shook her head and moved away from the two men, never allowing her eyes to leave their faces.

They were Richie’s bad men, the men from the TV. She heard her son’s voice crying out its last words to her.

Momma! Momma! Bad men. Badmenbadmenbadmenbadmenbad-

Dexter saw the recognition in her eyes.

“Shit,” he said, “now we’re gonna-”

The gunshot came from so close to his head that he recoiled in shock, his ears ringing. The woman crumpled to the ground and began to bleed on the snow. Beside him, Moloch holstered his gun.

“We could have taken her with us,” said Dexter. “She could have helped us.”

“You going soft on me, Dex?” came the reply, and Dexter was sure now that Moloch was mad. In the unspoken threat he heard the death sentence being passed on Willard, the abandonment of Powell, Shepherd, and Scarfe to their fates, and the single-minded obsession that had brought them to this place. It was no longer about money, or a woman, or a child. Moloch might once have thought that it was, but it wasn’t. He had come here for some unknowable reason of his own, and those who stood alongside him were expendable.

We’re going to die here, Dexter realized. I think I always knew, and just hoped that it wouldn’t be true, but it will end here. I have no choice now but to follow it to its end, and to embrace it when it comes.

“No,” said Dexter. “I ain’t going soft.”

He walked over to where the woman lay and looked down on her. She was lying very still. Her eyes blinked and he saw her chest rise and fall, blood spreading from the wound on her left breast. Her lips formed a word.

“Richie,” she whispered, for the boy was beside her now. He had always appeared wondrous to her, always kind, but now he seemed transformed, his features perfectly sculpted and his eyes alive with an intelligence that he had never known in life.

“Richie,” she repeated. He reached out his hand to her and took it in his own, and he drew her to him and carried her away so that she would not feel the pain of the final bullet.

Marianne was on her doorstep when she heard the shots. They came from close by. Two overnight bags, crammed full of clothing, lay by her feet, and the knapsack hung over her shoulder. Danny sat on top of one of the bags, still drowsy. When he heard the shots, he looked up briefly, then resumed his previous position, his head cupped in his hands, his eyes nearly closed.

“Come on, Danny, we have to go.”

“Where?” There was that whining tone to his voice, and for the first time she lost her temper with him.

“We’re going to Jack’s. Now get up, Danny! I mean it! You get up or I’m going to give you such a spanking that you won’t be able to sit for a week. Do you hear me? Get up!”

The boy started to cry, but at least he was on his feet. Marianne took a bag in each hand, then gave him a little swipe with one of them, propelling him toward the door. She pulled it closed behind her with her toe, then urged him on down the path to Jack’s house. Once they got to Jack’s, she could convince the old man to take them off Dutch. Even if they got only as far as one of the neighboring islands, it would be enough. All that mattered was that they get away from here. The weight of the gun in her coat pocket slapped painfully against her leg as she walked, but she didn’t care. It had been in the knapsack with the money. She had cleaned and oiled it only twice in the years since she had fled, following instructions from a gun magazine, and had never fired it, not even on a range. She would use it, though, if she was forced to do so. This time there would be no fear. She would take his dare. She was stronger than he had ever suspected, stronger than even she had known. She would kill him, if she had to, and some secret part of her hoped that she would be given that opportunity.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер