Читаем Bad Men полностью

“No!” shouted Linda. She jammed her right foot against the last stair, placed her forearm against the door, and swung her fisted right hand with all her force into the child’s face. She heard bone crack as the blow struck, and the child’s head rocked slightly. Then it was back in the opening again, the gray skin open across the nose to reveal the dirty bone beneath. The punch appeared only to have angered her, increasing her strength, for she pushed with renewed force, Linda’s legs giving way, the gap now almost big enough to permit the child’s whole body to enter. Linda heard herself sob as her strength failed and the door opened wide.

A dark blur shot by her from the hallway and she felt the dog’s fur brush against her shoulder as Max leaped and struck the Gray Girl, his jaws tearing at her throat as his weight knocked her away from the doorway. Linda slammed the door shut behind them, locking and bolting it, then sliding down its length until she came to rest on the floor. The collie, Claude, began to scratch at the door, trying to reach its companion. From outside she heard scuffling noises in the snow, and Max’s growls.

Then the dog howled sharply once, and all was quiet.

<p>Chapter Fourteen</p>

The five men stood on the edge of the shallow cliff, the stony beach some forty feet below them, and stared at the figure that stood amid the waves. Its features could not be distinguished, but there was no mistaking the arrow that pierced its torso. It remained still, despite the force of the water rolling in from behind. To its right was a rocky outcrop, blocking the pierced man from the view of Tell and Willard, on the boat.

“No way,” said Dexter. “No fucking way. I’ve taken a black bear with one of those arrows. There’s no way he can still be alive.”

Moloch regarded the sea in silence, then turned to Shepherd.

“Go down there and finish him.”

Shepherd shook his gray head once.

“Not me,” he said. “No.”

“I don’t think you heard me correctly. You seem to have turned an order into a request.”

Shepherd remained impassive. He had been watching Moloch carefully throughout the boat journey, growing more and more troubled by what he was seeing, and in the short time since their arrival on the island, his concerns had only increased. He had seen Moloch’s eyes glaze over when nobody was looking, his lips moving, forming unspoken words. During the ascent of the slope, Moloch had slipped more times than any of the others and his eyes seemed to be focused less on the climb than on the thin scrub and brush that had found purchase among the rocks. When they had reached the top, it had taken Dexter to alert him to the presence of the retarded man. Moloch had not been looking at the tower, or at the man in the bright orange vest. His gaze was fixed on the woods, and his lips were moving again. This time, Shepherd could distinguish words and phrases.

We move on.

Did they tell you to keep watch for me?

I told you I’d return.

The last was repeated, again and again, over and over like a mantra.

I told you I’d return. I told you I’d return. I told you-

“Like I just told you, not me,” Shepherd said. He didn’t break eye contact with Moloch, but he was aware of the gun in the other man’s hand. Throughout their confrontation, Shepherd’s own hand rested lazily against the folding stock of the Mossberg Persuader that hung from a leather strap on his shoulder. He had jacked a load as soon as they’d landed and his finger was inches from the trigger. Shepherd did not know what would happen if he was forced to kill Moloch. He guessed that he would have to take out Dexter too. Powell could go either way, he figured. Scarfe didn’t concern him. Scarfe just wanted to get out of this alive.

Moloch considered the other man carefully, then seemed to reach a decision.

“This once,” he said.

Shepherd nodded, and Moloch turned to Powell. Dexter, Shepherd noticed, had notched another arrow on his bow during the standoff. Shepherd wondered if it had been meant for him. We may yet find out, he thought.

“You do it, then follow,” Moloch told Powell.

“Shit,” said Powell, gesturing at Dexter, “it was this asshole couldn’t kill him, and now I got to go down there?”

Dexter didn’t react to the taunt. In the space of a couple of minutes, four white men had managed to get in his face, each one in a different way: Scarfe had laid a hand on him; Powell had insulted him; Shepherd had almost forced Dexter to kill him; and a retarded man with an arrow through his chest simply refused to die. Faced with so many possible targets, Dexter’s wrath had simply diffused, briefly leaving him more puzzled than angry.

“Just do it,” Moloch told Powell. “And quietly.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер