Читаем Баба Шанель полностью

Все садятся за стол: Нина Андреевна и Тамара Ивановна рядом, напротив – Сара Абрамовна и Ираида Семеновна, Капитолина Петровна в центре стола. Для Сергея отвели место – напротив Капитолины Петровны.

Ой, простите, Сара Абрамовна, я сел к вам спиной…

Сара(томно). Да пожалуйста, пожалуйста, сидите так! Сидите спиной! Только лучше говорить: Сарочка-солнышко… Если можно. Нет?

Сергей. Что?

Нина. Говорите, Сергей Сергеевич, говорите!

Сергей. Итак! В этот торжественный день я бы хотел сказать о каждом члене нашего коллектива отдельное слово, отметить и поблагодарить каждого! Итак, я рад приветствовать за этим столом старейшего члена нашего ансамбля, нашего патриарха, можно сказать, мэтра самодеятельной сцены, демиурга, властительницу дум, прелестную, безотказную, добрейшую и величественнейшую…

Капитолина. Это я «безотказная»?

Сергей. Подождите! Итак, нашу царицу, можно сказать – Капитолину Петровну… которая… которая… которая…

Капитолина встает, кланяется, все хлопают.

Все. Браво, браво, Капочка!

Сергей….которая все эти годы с нами! И вот она, несмотря на свои девяносто лет…

Капитолина. Я «безотказная»?

Сергей. Я хотел сказать: вы не пропускаете ни одной репетиции, всегда в форме!

Тамара. Он тебя хвалит, ты не поняла, что ли, Капочка?

Капитолина. Да? Ну ладно, раз так. Вот вам сказка, а мне бубликов вязка!

Сама захохотала своей шутке, села, ест, пьет. Все смотрят друг на друга.

Сергей. Я что хотел сказать: что вы ответственная, что вы на каждую репетицию – как штык! Это я имел в виду!

Капитолина Петровна снова встала, держит рюмку в руках, смеется, говорит громко:

Капитолина. Я как штык тут с вами! Как штык я! Я тогда – алаверды, ладно?

Тамара. Да постой ты, сядь!

Капитолина. Нет, я – алаверды! Я что хочу сказать: я пою в ансамбле вот уже десять лет. И мне еще охота. Вы меня спросите: почему же мне охота? И я отвечу: а вот охота мне и все! Понимаете?

Тамара. Капочка, сядь, теперь он про других будет говорить! Не все же про тебя, безотказная ты наша!

Сергей(кричит громко). А еще я приветствую здесь также нашу Сару Абрамовну, которая с нами все эти годы! И которая… которая своим творчеством…

Сара встает, кланяется. Все хлопают.

Сара(говорит громко, лезет к Сергею целоваться). Я так молода! И так счастлива с вами! Спасибо, Сергей Сергеевич! Я приготовила вам подарок! Томик Цветаевой и томик Ахматовой! Я надеюсь, вы напишете несколько романсов на стихи этих удивительных поэтесс! А я спою! Обязательно!

Тамара(Нине Андреевне). Слыхала?

Сергей. Спасибо. Конечно, напишу! Итак! Еще я приветствую тут Ираиду Семеновну, которая тоже все эти годы с нами, вот уже десять лет, занимается восхитительным творчеством, которая с нами… которая…

Ираида Семеновна не встает. Сидит, машет всем рукой, ест селедку, кости изо рта достает. Все хлопают.

Ираида(припевает). Траляля! Траляля! Труля, труля, труляля! (Поет громко.) «Ты встае-ошь, как из тумана! Раздвигая грудью ро-ожь! Ты ему навстречу, Анна, белым лебедем плыве-о-ошь!»

Нина(тихо, Тамаре Ивановне). Совсем чокнулась. Как Брежнев на Мавзолее. Напилась уже, что ли?

Сергей. И, конечно, я приветствую самых молодых и самых проворных, наших активисток – Нину Андреевну и Тамару Ивановну!

Тамара. Всех по отдельности, а нас почему-то вместе. Мы ведь не вместе. Мы не сиамские близнецы.

Нина. Помолчите, Тамара Ивановна, опять недовольны. Праздник ведь! (Сергею, весело.) Спасибо, Сергей Сергеевич! Мы тронуты. Мы глубоко тронуты! Ешьте вот «Оливье» и винегрет, это я делала!

Тамара. Тронутая.

Ираида. Кстати, это я делала долму и «селедку под шубой»!

Нина. Да совсем некстати.

Все хлопают. Нина и Тамара встали, кланяются. Сергей бежит на эстраду, хватает пачку газет с журнального столика, приносит их к столу, машет газетами над головой, хохочет, кричит.

Сергей. Женщины, налейте уже, налейте! Поспешите, я жду, тост, тост! Про нас написали в «Областной газете»! Вы читали?!

Капитолина. Как нет – весь киоск скупили! Мы уж с утра десять раз читали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги