Читаем Автостопом через Африку полностью

— Спасибо. — Напиток холодный и приятный на вкус. Белого цвета, но фрукт мне не знаком.

— Хочешь еще? Заходи сюда, за прилавок. Вот хлеб, вот стакан. Наливай любой, пей сколько влезет. Еще бутылку совою пустую давай, нальем тебе в дорогу.

— Спасибо. Эта дорога на Мертвое море ведет?

— Нет. Сначала нужно до перекрестка доехать на юг, потом будет большой поворот направо, если Аллах даст…

Усмехаюсь про себя. Как странно звучит: «Если Аллах даст, то поворот будет, а если нет — то нет» Но к этой присказке быстро привыкаешь. Почти в конце каждой фразы здесь услышишь «Иншалла», что переводиться примерно как «Если будет на то воля Аллаха». Вся жизнь человека написана Аллахом. Человек живет на земле только для того, чтобы выполнять волю Всевышнего, и правильными поступками заслужить попадание в Лучший Мир. Один из таких «правильных» поступков — помогать путешественнику. Поэтому, продавец напитков ничуть не удивился что человек доехал к нему без денег из далекой России. Просто это значит, что Аллах специально привел меня, чтобы он смог совершить правильный поступок. Точно так же, по воле Аллаха, я поеду и дальше, чтобы дать возможность совершить Добрые Дела и другим правоверным.

Так рассуждал я, сидя в «мицубиси» у веселого араба, едущего в город Adasiyya.

Водитель, подтверждая мою теорию, сам предложил заехать в кафе, купил мне сэндвич и бутылочку сока манго. На отвороте, где я высадился, уже стояло множество местных «автостопщиков за деньги». Чтобы уехать от низ, подсел к веселому водителю самосвала. Ехал он до ближайшей стройки и был очень доволен, что даже на таком небольшом пути, успел сделать доброе дело — подвезти русского путешественника.

По средине Мертвого моря проходит граница государства Израиль, вдоль его берега проходит самая «низкогорная» трасса моего маршрута. Остановил машину с пограничниками.

Иорданские военные, не только не заподозрили во мне шпиона, но даже провезли на своей быстрой «Daewoo» до того места, где удобно купаться.

«Мертвое море» полностью оправдывает свое название. Кстати, по-арабски оно звучит «АЛЬБАХА АРМАИД» — еще более зловеще. Глубокая горная впадина содержит в себе настолько насыщенный соляной раствор, что в этой воде не может выжить ничего живого — ни организмов ни водорослей нет в этом соленом озере. Уровень его, на несколько сот метров ниже

мирового океана, на севере впадает река Иордан, на юге вода испаряется, образуя обширные болота-солончаки с целебной грязью. Окрестный воздух очень сухой и горячий, жгучее солнце испаряет с поверхности громадные объемы воды, отчего оставшийся объем еще более насыщается солью. Купание в Мертвом море, как ни странно, полезно для здоровья. На основе его солей и грязей изготавливается очень много косметических и лечебных препаратов для заживления ран и заглаживания морщин. Может быть, от него и происходит понятие «мертвая вода» в русских былинных сказках?!

Понятно, что при купании нужно следить, чтобы вода не попадала на лицо и глаза, у некоторых, особо «нежных» натур, при купании в Мертвом море вода щиплет и в других особо нежных местах…

По этим причинам купаться лучше всего там, где в море впадают пресные ручьи. Хотя ручьи горячие, около 50–60 градусов, все же в них можно смыть соль и прополоскать глаза. В этих местах всегда много купающихся. В тот день европейцев почти не было видно — слишком жарко. Местные мужчины купались в черных больших трусах, а женщинам, соблюдая мусульманские обычаи, приходилось купаться полностью одетыми в просторные арабские одеяния — широкие штаны и халат с длинными рукавами. Исключения не делаются даже для девочек. Какое удовольствие в таком купании — мне совершенно непонятно. Ведь вода в Мертвом море теплее температуры тела на 5–6 градусов и совершенно не охлаждает, а в одежде даже выходить из воды жарко будет… Кстати, несмотря на то, что большинство иорданцев не умеют плавать, утонуть здесь решительно никак невозможно. Дело в том, что из-за высокой плотности соляного раствора тело выталкивает на поверхность и человек приобретает плавучесть пробки. Даже совершенно не умеющие держаться на пресной воде люди, здесь спокойно могут «плавать сидя» и читать при этом газету. Главное, чтобы на лицо вода не попала.

Штормов здесь не бывает, но у кромки камней небольшие волны намывают целые залежи кристаллов соли. Когда заходишь в воду и проводишь рукой вокруг себя в воде, то процесс движения водяных слоев от твоей руки тоже вызывает процесс кристаллизации, и за твоей рукой в воде появляется белый след из крупинок соли.

Температура воды по глубине тоже разная. По самой поверхности — 2–4 см. — растекается пресная обжигающая вода из горячих ручьев. Потом идет менее горячая вода от 5 до 25 см. с температурой около +40+50 градусов. И только опустив ноги в глубину, можно ощутить «прохладу» 30-35-ти градусной воды. Жаль только, что нырнуть туда невозможно.

После купания в море, все забираются в скалы, чтобы смыть с тела соль в горячих водопадах. По берегу идет асфальтовая дорога, торговцы продают лед и охлажденные напитки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 лучших рецептов классической кулинарии
1000 лучших рецептов классической кулинарии

Мы предлагаем вам обратиться к книгам, впервые изданным сто и более лет назад. Казалось бы, чем могут нас удивить кулинары, в распоряжении которых не было ни холодильников, ни блендеров, ни стерилизаторов, ни добавок, способных придать торту или пирожному сказочный вид? Но давайте вспомним о том, что кулинария, как и любое искусство, в определенном смысле циклична. И сейчас мы переживаем новую волну интереса ко всему «натуральному», к блюдам, приготовленным своими руками.Мы отобрали для вас самые интересные (и, что важно, вполне осуществимые) рецепты из нескольких популярных в свое время книг: "Подарок молодым хозяйкам, или Средство к уменьшению расходов в домашнем хозяйстве" Е. И. Молоховец; "Практические основы кулинарного искусства" П. П. Александровой-Игнатьевой; "Необходимая настольная книга для молодых хозяек. Общедоступный, дешевый и вкусный стол" Н. А. Коломийцовой; "Поваренная книга русской опытной хозяйки" Е. А. Авдеевой.

Анна Макарова , Екатерина Алексеевна Авдеева , Елена Ивановна Молоховец , Мария Плешкова , Пелагея Павловна Александрова-Игнатьева

Хобби и ремесла / Домашнее хозяйство / Дом и досуг
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное