— Господа маги, — поспешно вмешался Дарий, — не время выяснять отношения. Вы давно уже не враги, а друзья. Я поддерживаю предложение поставить в проходе эту распорку. Как я понимаю, в случае чего она не даст ему закрыться. Так?
— Совершенно верно, — подтвердил Аллатон. — Мне нужно было сразу это сообразить, но, видно, тоже старею потихоньку.
— Стареет он, видите ли… — пробурчал Хорригор.
Дарий взглянул на предводителя пандигиев:
— Так в чем проблема? Ставьте.
— Делать это лучше всего возле прохода, — пояснил Аллатон. — Тогда помехи будут сведены к минимуму. В другой ситуации расстояние не имело бы особого значения, но нецелесообразно тратить силы, а потом вновь восстанавливаться для проведения ритуала. Авалон-то может столько и не продержаться.
— Все понятно, вопрос закрыт, — деловито сказал Дарий. — Поехали ставить распорку. И там же и ритуал проведете. Бенедикт, на взлет и вперед, к проходу! Господа маги подскажут направление.
— Слушаюсь, Дар.
— Вон туда, перпендикулярно берегу, — показал рукой Аллатон.
Супертанк поднялся над полупризрачной травой и понесся к горизонту. И только минуты через две Силва подумал о том, что они так и не убрали за собой после трапезы у ручья.
«Ничего, — чуть позже успокоил он себя. — Может, если реальность изменится, то и объедки наши исчезнут?…»
Путь к проходу, ведущему на Можай, не преподнес никаких сюрпризов. Хоть пейзажи на экране и менялись, но были одинаково тусклыми, унылыми и какими-то нереальными. Трещин на небе явно прибавилось, они сделались шире, и в глубине их просматривалось нечто похожее на грязные клочья ваты, разделенные бесцветной пустотой. При взгляде туда каждому из невольных скитальцев хотелось втянуть голову в плечи. Окружающее действовало на психику столь угнетающе, что никому не хотелось ни о чем говорить.
Так, в молчании, и проходило время. Наконец Аллатон сказал:
— Всё, где-то тут можно остановиться.
Танк по команде Силвы сбавил скорость, и через несколько мгновений предводитель пандигиев, помрачнев, произнес что-то — судя по интонации, ругательное — на неизвестном никому, кроме Хорригора, языке. Иргарий тоже нахмурился и плюнул себе под ноги.
— Что, проход закрылся? — хриплым голосом спросил Дарий, уже зная ответ.
— Да, — бросил Аллатон и вновь непонятно выругался.
Танк опустился на призрачный луг, и в тишине было слышно, как сопит побледневший Дасаль.
— А открыть не пробовали? — спросил Шерлок, глядя на Аллатона.
— Пробовал. И пробую. Не получается…
Хорригор хотел еще раз плюнуть на пол, но перехватил недовольный взгляд Силвы и передумал.
— Ну и закрылся, все проходы то и дело закрываются, — бодрым голосом произнес он. — Ты же сам мне говорил, Ал. Как закрылся, так и откроется. И даже если не откроется, тут тьма-тьмущая других проходов — будем проверять каждый.
Аллатон угрюмо взглянул на него:
— Я был лучшего мнения о твоих способностях, Хор. Неужели ты не чувствуешь, что проход закрыт не так, как раньше? Ступеньки такой маленькой не видишь между уровнями, с черной точкой?
Хорригор прикрыл глаза.
— Вижу, — секунды через три сказал он упавшим голосом. — Я и раньше видел, только у меня в плетении сдвиг какой-то.
— Это от коньяка, — пояснил Аллатон. — Такой ступеньки никогда раньше не было. Думаю, она присутствует теперь и у всех других проходов. Структура уже приняла меры самозащиты.
— Поздравляю, сидеть все вместе будем, — криво усмехнулся Дасаль. — Пожизненно, в одной камере.
— Только потолок вот-вот обрушится нам на головы, — уныло заметил Тангейзер.
— Господа, не рано ли впадать в пессимизм? — Шерлок Тумберг обвел всех взглядом. — Даже если закрыты все проходы, после ритуала они должны оказаться открытыми. Здешняя реальность станет такой, какой была до взрыва. Разве не так?
— Это не очевидно, — сказал Аллатон. — Но вариантов нет. Нужно проводить ритуал, и как можно быстрее. А то как бы потолок действительно не обрушился.
— Но ведь отсюда можно выбраться и другим путем! — встрепенулся Дарий. — Попасть на один из находящихся сейчас в Серости кораблей! — Он посмотрел на Хорригора: — Вы ведь такое уже проделывали, и не раз.
— Точно, — кивнул Шерлок. — Я это как-то упустил из виду, а такое для меня непростительно.
— Теряете квалификацию, господин начальник, — ядовито заметил Дасаль. Он понял, что ситуация вовсе не безнадежна и сразу же воспрял духом.
Реагировать на этот выпад следователь счел ниже своего достоинства, поэтому ограничился выразительным взглядом. А Хорригор испустил длинный вздох и произнес тусклым голосом:
— Я не хотел об этом говорить, чтобы раньше времени не накалять обстановку… Но я уже проверил этот вариант.
— И что? — подался к нему Тангейзер.