Читаем Ассистент для темного полностью

— Я так рад, так рад! Только с завтрашнего дня никак не могу: выходной! Вступлю в должность вашего ассистента с понедельника.

— Договор почитай. И держи аванс.

Достав из чемоданчика бумаги и конверт, Десмонд протянул их мне. Разумеется, подмахнула подпись не глядя. Один экземпляр начальник убрал, второй я принялась рассматривать. Особенно тот пункт, где оговаривался оклад. А уж когда засунула нос в конверт, и вовсе позабыла о скверном характере некроманта. Даже, можно сказать, полюбила начальника всей душой. Да при таком жалованье я могу еще десяток зеркал серебристой «Монстры» сбить!

Лер Десмонд моих криков счастья не оценил. Он направился к дереву, потряс ветку, и штатный полицейский некромант свалился на землю, словно перезревший плод.

— Как мы их, а?! — раздался голос главного инспектора Беде. Он уже выбрался из укрытия и теперь прохаживался между могилами. — Думали, жмурики, на них управы не найдем? Хулиганье мелкое! А какого я вам парня, лер Десмонд, подыскал? Орел!

И инспектор подмигнул. Я поравнялась с ним, решив, что самое время напомнить о договоре, и прошептала:

— Лер Беде, нам бы переговорить о моем назначении и маскировке.

— Так вы же только что прошли испытательный срок! А маскировка вам не понадобится, вы ж не в полиции служите, — хмыкнул Беде и забаррикадировался в служебном мобиле. На прощание он крикнул некроманту: — Лер Десмонд, благодарю за содействие! Дело лиры Лисяндры обсудим в понедельник, а сейчас мне нужно отдохнуть после руководства сложной операцией захвата.

Главный инспектор полиции, напевая веселый мотивчик, нажал на педаль газа и отчалил с городского кладбища.

Десмонд передал затаившемуся в кустах на время операции захвата инспектору Бергамаско горе-студентов вместе с бедолагой-некромантом. Я же обрадовалась, что моя помощь больше не нужна, и помчалась домой. Сперва пришлось забрать «Букашку», припаркованную у дома начальника, но по сравнению с пережитым за день это был сущий пустяк. По пути купила торт, чтобы отметить прохождение испытательного срока. Теперь, когда я закрепилась на работе, остается прижать инспектора Беде к стенке, то есть обсудить замену и мой приход в полицию. И наконец-то заняться делом Мартина.

— Мартишка, не забудь, завтра у тебя смотрины! — напомнила тетушка, когда я счастливая и объевшаяся откинулась в кресле. — И в воскресенье ты обещала помочь в лавке, на твои новинки нужно поставить ценники. А некоторые образцы я хотела бы подарить нашим ОПГ.

— ОПГ?

— Особо платежеспособная группа, — пояснила тетя Клара.

— Новейшие разработки пока придержи, — попросила я.

Не хочется, чтобы эти ОПГ проверяли меня моими же магическими штучками.

После ожесточенной битвы с умертвиями я долго не могла заснуть. И размышляла не только о трудностях работы простого ассистента, но и о предстоящих смотринах. Участвовать не было никакого желания, но отец никогда мне этого не простит. Будет пилить, подыщет нового кандидата в женихи. Представив наряд, что купила мачеха, я сразу успокоилась и уснула.

Во сне мне явился король Леопольдус и вручил награду «За особые заслуги в борьбе с умертвиями Протумбрии». Лер Десмонд разразился проникновенной речью, отметив, что я лучший ассистент в его жизни, а потом обнял меня и нежно прошептал…

— Ты что, замуж собралась? Или женишься?

Я тут же проснулась. Рядом летал рыжий Лешек, который меня и разбудил своими вопросами. В руках призрак держал письмо отца, где сообщалось о смотринах.

— Это только первый тур, на котором мне предстоит отшить жениха. А для этого необходимо выспаться, чтобы достойно противостоять мирному злу. Тьфу, мировому… — Язык заплетался, глаза вновь закрылись, образ Лешека поплыл. — Будь другом, исчезни!

— Ладно, так уж и быть, спи, готовься к смотринам. Но потом я тебя достану, — пригрозил рыжий призрак.

— Я сама всех достану, — пообещала и наконец-то уснула.

<p>Глава 9</p>

Разумеется, платье, которое мачеха приобрела для смотрин, оказалось ужасным. Розовое, воздушное, в оборках и рюшах, оно делало меня похожей на кремовый торт. Увы, объема в нужных местах не прибавилось, лиф неестественно надулся и лишь подчеркнул мои скромные возможности. И даже пышная юбка модной длины чуть ниже колен не спасала положения — в золотых туфельках с широким мысом и квадратным каблуком ноги напоминали копытца. Мачеха долго ругала меня за то, что я обрезала роскошные волосы, в итоге уложила на свой манер, закрепив на макушке огромный шиньон. Да еще потребовала нанести толстый слой пудры и замазать веснушки. А блекло-розовая помада сделала из меня копию умертвия. Но так даже лучше. Нормальный жених подобное чудо и с приплатой себе не выберет, а так как папаша с мачехой пытались всучить такую красоту задаром, то дело не выгорит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы