Читаем Ассистент дьявола полностью

— У меня есть цена, которую я могу заплатить. — ответил Блэк. — Я обязан служить тебе ассистентом только до тех пор, пока я жив. За сделку, которую я предлагаю, я буду служить тебе и после смерти. Я стану твоим ассистентом на целую вечность, если ты сможешь это от меня получить.

— В каком смысле «если смогу»? — прошипел Люциус.

— Я бросаю тебе вызов, Люцифер, Мефистофель или как тебя там… — заявил Блэк. — Я заключаю с тобой новую сделку. Я предлагаю тебе сыграть в игру. В случае твоей победы, я, как уже говорилось, буду служить тебе до скончания времен, в том числе после своей физической смерти.

— То, о чем я сейчас скажу, собственно, невозможно, но ради интереса чисто из любопытства я все-таки спрошу… — оборвал его Люциус. — А что будет, если гипотетически я проиграю?

— Ты освободишь мою душу от служения тебе, равно как и вернешь свободу всем, кого я пленил. — воскликнул Блэк. — Души тех, с кем я лично заключил сделку. Они будут свободны, как и моя собственная душа. И ты больше никогда не попытаешься забрать никого из нас! Это мое условие.

— И во что же Вы хотите сыграть, мистер Блэк? — улыбнулся Люциус. — В карты? В домино? Или, может быть, в кости?

— Ха, это очень хорошая попытка, Люциус. — рассмеялся Блэк. — Думаю, поголовное большинство своих жертв ты обманул, играя именно в эти игры. Но со мной этот номер не пройдет. Я хочу сыграть в игру, в которой ты не сможешь жульничать. В игру, никак не зависящую от удачи или особых навыков. В игру, где ты не сможешь заставить Фортуну играть на своей стороне, где не сможешь быть сильнее или ловчее меня. В игру, где сражаться будут только наши умы. Я предлагаю сыграть в шахматы!

— Интересный выбор. — покачал головой Люциус. — Что ж, одним ассистентом больше, одним меньше. Мне не составит труда найти тебе замену в случае чего. Но вот в чем вопрос. Понимаешь ли ты, на что ты идешь? Вечность — это слишком уж долго. И все ради чего? Чтобы спасти душу своей девчонки? Душу, которую ты сам же и продал? Подумай хорошенько, Джереми.

— Мне показалось, или ты пытаешься отказаться от сделки? — рассмеялся Блэк. — Неужели боишься проиграть?

— Я ничего не боюсь! — прорычал нечеловеческим голосом Люциус. — Это Вам следует бояться, мистер Блэк, ибо Вы играете с силами, масштабы которых даже не в силах осознать.

— Так мы играем или нет? — прошипел Блэк, протягивая Люциусу руку.

— Будь по-твоему! — кивнул Люциус, пожимая руку Блэку.

В этот момент в правой ладони Блэк ощутил невероятное жжение, а его глаза вспыхивали оранжево-коричневым оттенком лесного пожара так же быстро, как и затухали. Снова и снова.

Внезапно Блэк осмотрелся по сторонам и заметил, что находится уже вовсе не в машине Люциуса, а в огромном, но абсолютно безлюдном зеленом парке.

— Я решил, что играть лучше на свежем воздухе. — ответил Люциус.

— Как это мило с твоей стороны. — прошипел Блэк. — Ну что, ты будешь играть белыми или черными?

— А Вы как думаете, мистер Блэк? — рассмеялся Люциус. — Начинайте игру!

Блэк решительно двинул вперед белую пешку традиционным ходом Е2-Е4. Люциус пошел в ответ черной пешкой, не задумываясь. Игра началась.

Если Блэк десятками минут обдумывал каждый ход, то Люциус ходил в ту же секунду, как рука Блэка освобождала поле.

Казалось, Люциус даже не думает, будто бы читая мысли Блэка. Но в игре Блэка было кое-что, что всегда являлось его слабостью, но сегодня стало его величайшей силой. Блэк почти никогда не продумывал ходы наперед. Он всегда пытался предвидеть ходы противника, но в то же время сам не строил длинных комбинаций, предпочитая реагировать и подстраиваться под действия противника, укрепляя оборону и выжидая, пока противник ошибется.

Люциус быстро понял тактику противника, и поэтому всеми силами старался идти на размен фигурами, дабы у Блэка оставалось все меньше вариантов сохранять нейтралитет. У Блэка очевидно начиналась паника. Его руки стали трястись, он то и дело потирал лоб и кусал губы, а его нога дергалась так, как будто ежесекундно по ней пробегает разряд электричества.

— Да к черту это все! — в определенный момент заорал Блэк, ставя под бой своего ферзя.

— Вы решили, так сказать, «слить партию», мистер Блэк? — рассмеялся Люциус. — Я знал, что Ваши нервы не выдержат. Уж слишком это по Вам было видно.

Люциус демонстративным движением сбил ферзя Блэка и жадно забрал его в свою коллекцию уже поверженных белых фигур.

— Ты такой хитрый, а сам попадаешься на свои же трюки. — рассмеялся Блэк, двигая вперед через освободившееся пространство туру вплотную к королю противника. — Шах и мат, Люцифер!

— Что? — прорычал Люциус. — Как? Почему?

— Потому что твоему королю некуда отступить! — заметил Блэк. — Прикрыться от шаха тебе нечем, мою туру атаковать тоже, так как ее прикрывает мой офицер. Ситуация, когда в состоянии действующего шаха ты не можешь отступить, называется «мат». Ты проиграл.

— Это же невозможно! — взревел нечеловеческим голосом Люциус. — Ты же проигрывал! Ты сдавался!

Перейти на страницу:

Похожие книги