– О, – Дэвид представлял, как Грейс ждет его возле «Анимуса» и наблюдает, чтобы в случае неудачи отправиться в симуляцию вместо него. И он не понимал, лучше ему или хуже оттого, что Грейс не было рядом. Может, и то, и другое.
–
– Так это Хавьер?
– Нужно будет потом сравнить впечатления.
–
Дэвид вернулся в сознание Эстена, когда Торвальд разбудил его, и хотя теперь Дэвид воспринимал скальда несколько иначе, действовал он как всегда. Эстен сел, думая, что неплохо было бы поспать еще часок перед выходом, но тут же понял, что время двигаться в путь еще не пришло и все остальные еще спали.
– Что случилось? – спросил он у Торвальда.
– Я должен выполнить одно дело, – ответил тот. – Я могу оставить тебя за главного?
– Твое дело – для одиночки?
– Да.
– Уходишь сейчас?
– Да.
Эстен кивнул. Он не хотел спрашивать, что это было за дело, предпочитая не вдаваться в такие подробности насчет Торвальда. Но были другие важные вопросы.
– Что нам делать в твое отсутствие?
– Веди отряд на север, – сказал Торвальд. – Когда дойдете до Мирквуда, разместите ловушки.
– Мы же не можем поймать в ловушку целую армию, – возразил Эстен.
– Конечно, нет. Просто разместите достаточно ловушек в разных местах, чтобы замедлить продвижение армии. Пока люди Стирбьорна будут осматривать деревья на предмет опасности, они отвлекутся от своего похода.
– Понял, – Эстен припомнил свой боевой опыт. – Если мы раним одного человека из двух десятков, это будет…
– Убьем, – сказал Торвальд, – а не раним. Вы должны убить каждого двадцатого.
– Это будет сложно.
– С этим – нет, – Торвальд достал из сумки небольшой узелок из вощеной кожи, осторожно развернул его и вытащил стеклянную бутылку, наполненную вязкой белой жидкостью.
– Это чрезвычайно мощный яд. Несколько капель убивают человека, – Торвальд взглянул на Эстена. – Хотя, наверное, не твоих размеров человека.
– Как пользоваться этим ядом?
– Он убивает быстро, если употребляется внутрь или попадает в рану. Так что установите ловушки, способные ранить, а яд сделает все остальное. Он может быть смертельным, если попадет на кожу, но потребуется больше времени. К тому же, водой его не смоешь, но на что бы ты его ни нанес, это должно быть сухим.
Он завернул бутылку и выдал Эстену.
– Полагаю, тебе лучше надеть перчатки, прежде чем использовать его, а затем будь осторожнее с этими перчатками.
– Понял, – сказал Эстен, пряча узелок с ядом.
– Если хорошо справишься с заданием, йомсвикинги встанут лагерем на ночь, чтобы позаботиться о своих отравленных собратьях. Твой отряд должен воспользоваться моментом, чтобы под покровом тьмы напасть на них, пока они спят. Ударьте с деревьев. Нанесите удар – смертельный, если сможете, – и скрывайтесь. Не давайте им передышки.
Этот план был не только хитроумным, но беспощадным.
– Я найду вас, когда закончу свое дело, – сказал Торвальд. – Но если я не справлюсь, идите дальше на север, к Полям Фюри, с теми, кто останется в живых.
Эстен кивнул.
– Прощай, – Торвальд накинул на голову капюшон, скрывающий большую часть его лица, и развернулся, чтобы уйти.
– Где твое оружие и щит? – спросил Эстен.
– Все, что нужно, у меня с собой, – сказал Торвальд и скрылся.
Эстен разбудил Олофа и Альферта, и втроем они повели отряд на север, двигаясь гораздо быстрее, чем шла армия Стирбьорна. Вскоре после рассвета они добрались до южной оконечности Мирквуда, лежавшего между ними и Полями Фюри. Заросли высоких елей и сосен простирались достаточно далеко на восток и запад, так что у Стирбьорна не было выбора, кроме как идти сквозь лес.
Олоф разбил отряд на более мелкие группы и отправил их во всех направлениях, чтобы те расставили западни среди папоротников, кустов и поросших мхом камней. Они снабдили ловушки деревянными кольями и шипами. Эстен обошел их все и нанес по несколько капель яда на острые части, а когда закончил, отряд отошел на приличное расстояние и повторил все те же действия. Таким образом они продвигались на север, превращая ту часть леса, через которую пролегал их путь, в место, где смерть могла ждать на каждом шагу, за каждым деревом.