Читаем Артефакт полностью

В подъезде стояла оглушительная тишина, словно дом был давно заброшен. Может, так оно и есть? Подсознательно стараясь не нарушать этой устоявшейся тишины, мы поднялись на второй этаж и остановились у дверей моей квартиры. Юлия не спрашивала, куда мы идем, – видимо, она и вправду решила во всем полагаться на меня. Такое доверие, конечно, трогало, но… Разве я способен ей помочь? Не говоря уже о том, что в любую минуту я мог просто исчезнуть – и не только из ее жизни, но и из ее мира… И это будет выглядеть как форменное свинство, по крайней мере, с ее точки зрения…

Дверь я открыл без хлопот: моего воинственного двойника, видимо, не особенно беспокоило, что у меня есть ключи от квартиры. По сути, он был прав: я ведь мог попасть туда, и не выходя из дома…

– Вы тут живете? – спросила Юлия.

– Не совсем, – сказал я, с интересом окинув взглядом гостиную. Все было почти так же, как у меня, разве что порядка побольше. Правда, на месте ниши с книжными полками тут на стене висела картина. Ее кричащие тона могли бы посоперничать в насыщенности с рекламным постером, но это не напрягало… наверно, потому, что в ней не ощущался тот продажный дух времени, которым обычно разит от рекламных постеров… От этой яркой как летний полдень картины веяло чем-то совсем другим – наивным и искренним, способным пробудить в человеке радость, не замешанную на навязчивом желании потреблять. Это была копия Клее – он мне всегда нравился… Хотя я не настолько разбираюсь в живописи, чтобы отличить копию от оригинала. Однако в моей гостиной таких картин не было. Впрочем, у меня вообще не было картин…

– Вы военный? – спросила Юлия.

– Почему вы так решили?

– Не знаю… Мне почему-то кажется, что вы воевали. Нет?

– Совсем чуть-чуть… Что меня выдало? След от фуражки? – насмешливо поинтересовался я.

– Нет, – улыбнулась она, – просто вы ведете себя так…

– Как военный?

– С оружием умеете обращаться. Хотя вроде не бандит. Действуете уверенно, опасность трезво оцениваете… Знаете, как на улице себя вести.

– А как нужно вести себя на улице?

Она вздохнула.

– Вы ведете себя как профессионал, как будто вам привычна такая обстановка.

Я пожал плечами.

– Может быть, вы и правы, не замечал за собой…

– Боже мой! – воскликнула вдруг она. – Вы же весь в крови! – И, задрав на мне фалду пиджака, принялась изучать мою спину.

Едва не вывернув себе шею, я попытался сделать то же самое, но ничего не разглядел, кроме бурого пятна на рубашке.

– Что там, серьезные проблемы?

Как ни странно, чувствовал я себя совсем даже неплохо и боли в спине практически не ощущал. Вероятно, доза адреналина, полученная мной за сегодняшний вечер, послужила отличным обезболивающим.

Она резким движением разорвала рубашку и склонилась к ране.

– Колотое ножевое… не очень глубокое… внутренние органы, видимо, не задеты, но все же рана опасная… – уже более спокойно сообщила она.

– Откуда вы знаете? – удивился я. – Вы бывший военный?

Она усмехнулась.

– У вас найдутся перевязочные материалы и… йод? Или хотя бы водка?

– Надо посмотреть в аптечке, – пожал я плечами и тут же ощутил боль, которая так благосклонно и долго о себе не напоминала…

Юлия нашла аптечку и вытряхнула все ее содержимое на стол. Хотя аптечка была не моя, но в ней хранилось все то же самое, что я держал в своей: несколько рулонов бинта, жгут, одноразовые шприцы, обезболивающее, йод и даже перекись водорода.

– Отлично, – бодро сказала Юлия, вскрыв флакон с перекисью.

Действовала она уверенно. Сняла с меня пиджак и рубашку, тщательно обработала рану, а затем принялась накладывать повязку.

– Значит, вы травматолог? – уточнил я.

– Хирург.

– Здорово. Ни за что бы не подумал.

– В госпитале, кроме меня, еще восемь хирургов – все мужики. А вы в этом смысле женофоб?

– Ну что вы! Наоборот, я ярый феминист!

Она засмеялась и ловко завязала бант у меня на животе.

– До сих пор я слышала только о феминистках, – сказала она. – Но я уважительно отношусь к нетрадиционным социальным ориентациям.

Юлия села в кресло и попросила сигарету. Я тоже закурил.

– А что у вас с рукой? – поинтересовалась она.

– Перелом.

Юлия вопросительно подняла брови и тут же скривилась от боли: ее лицо тоже нуждалось в лечении, как же я не подумал?.. Поэтому я не стал углубляться в подробности моей богатой травмами жизни, а немедленно занялся ее ссадинами. В общем, у нас неплохо выходило это взаимное ухаживание…

– Это вы написали? – спросила она, разглядывая картину, пока я заканчивал с медицинскими процедурами.

– Вряд ли, – с сомнением покачал я головой, ревниво подумав о том, что мой двойник – ну, пусть даже «тройник» – который, очевидно, тоже был неравнодушен к Клее, мог до такой степени превосходить меня в талантах: я-то не сумел бы и «Квадрат» Малевича по-человечески срисовать…

– Что значит – «вряд ли»?

– Я имею в виду, что я вряд ли так бы смог.

– А кто это?

– Клее. Швейцарский художник начала прошлого века.

– Мне нравится… Это подлинник?

Перейти на страницу:

Похожие книги