- Он крупнее и тяжелее тебя, и еще у него длиннее руки, - настаивал М'тал. Киндан, обернувшись к нему, только мрачно кивнул. - Может, я чем-то могу помочь, - спросил Предводитель.
- Отвезите меня к Микалу.
Микал был легендой Цеха Арфистов: бывший всадник, устроивший себе жилище в пещере среди холмов неподалёку от Цеха, человек, читавший любой след на каменистых тропинках, как открытую книгу и использующий кристаллы и медитацию для лечения больных методами, которые не всегда понимал даже Главный Целитель. Он фехтовал лучше, чем сам Мастер Деталлор, искусный мастер клинка. Киндан видел Микала последний раз в лагере Мастера Стражей Ализы, лечившим её от какой-то болезни.
- Когда? - спросил М'тал.
- Сейчас же, - ответил Киндан.
- Я поручил Мененгару и Деталлору присматривать за Ваксорамом, - сказал Муренни. - Его поселили в лазарете.
- А что с Вериланом? - спросил обеспокоенно Киндан.
- Он сейчас в изоляторе. Ваксораму потребуется обойти Главного Целителя, чтобы добраться до него. Да там и без этого охранников хватает. - ответил Мастер Муренни.
Киндан кивнул, но внутри него ещё сидел страх за друзей, - Кто-то может попытаться навредить Нонале и Келсе.
Впервые за время беседы Муренни улыбнулся, - Они и есть те самые охранники Верилана.
- А что делать с яйцами файров? - спросил М'тал. Но у Мастера Муренни уже был готовый ответ. - Я отправлю их в Холд, ведь большинство яиц для Лорда Бемина и его окружения.
Затем он посмотрел на Киндана, - У тебя будет достаточно времени, чтобы запечатлеть файра.
- А, может быть, лучше и его отвезти туда? - предложил М'тал. Киндан начал возражать, но Предводитель остановил его жестом и уточнил, - Пока.
- А как же Микал?
- Когда он будет готов принять тебя, я вернусь за тобой, - пообещал М'тал.
- Спасибо, Предводитель, - с благодарностью сказал Киндан.
- Я чувствую себя немного виноватым, - сказал М'тал. - Если бы я вошёл чуть раньше, я бы сам всё услышал.
Киндан недоуменно нахмурил брови.
- Тогда ему бы пришлось драться со мной, - пояснил М'тал.
- Но ты же всадник! - воскликнул Киндан, приведённый в ужас одной только мысленной картиной того, как Ваксорам поражает клинком Предводителя.
- Что, кстати, даёт мне право выбора оружия, - с усмешкой сказал М'тал. Он встал в стойку кулачного бойца. - Я бы не стал убивать его, но он бы запомнил это на много-много Оборотов.
Киндан в ответ тоже улыбнулся, представив ужас на лице Ваксорама, оказавшегося против более взрослого, сильного, высокого и яростного всадника.
Глава 3
ХОЛД АЛИЗЫ.
- Мне сказали, что ты отдал девушке свою зеленую, - сказала Мастер Ализа, когда Киндан и М'тал спустя два дня прилетели в её Холд.
- Да, Мастер, - подтвердил Киндан.
- Говорят, она отлично справилась, - продолжила Ализа. - Пролетела через Промежуток как настоящий всадник и спасла своего отца.
- Да, - согласился Киндан. - Я ведь тоже был там.
Ализа заглянула глубоко в его глаза и после небольшой паузы кивнула, - Ты поступил достойно.
- Спасибо.
- И вот теперь вы хотите забрать Микала?
- Только если он сам захочет этого, - ответил Киндан.
Ализа перевела взгляд на М'тала, затем обратно, - Этот всадник говорит, что ты здесь, чтобы научиться драться.
- Да, - подтвердил Киндан.
- Из-за девушки, - утвердительно сказала Ализа.
- Нет, - поправил её Киндан, отрицательно мотая головой. - За женщин-арфистов.
- Женщин-арфистов? - переспросила Ализа, улыбаясь. - Женщин-арфистов, - задумчиво повторила она, покачивая головой. - Кто будет следующим?
- Я встречал на своём пути немало сильных женщин, - вступил в разговор М'тал.
- Всё в наших силах, - сказал Киндан, глядя Ализе прямо в глаза. - Сначала признают женщин-арфистов, а потом будут уважать женщин вообще.
Ализа размышляла над этими словами несколько мгновений, после чего сказала твердо, - Не сомневайся, ты победишь.
- Да, Мастер, - подтвердил Киндан.
- Микал! - позвала Ализа, повернувшись к пещере, в которой жили стражи порога, - Прибыл твой ученик!
- Как поживает Алиск, Мастер? - спросил Киндан.
- Ты сможешь повидаться с ней сегодня вечером, - ответила Ализа, отвернувшись от него и удаляясь в глубину тёмной пещеры. - Ты ещё должен помнить, что она просыпается поздно.
Киндан вспомнил, как его бесили ночные похождения его стража.
Киндан никогда не видел Ализу в хорошем настроении. Теперь он понял, что её раздражительность была вызвана постоянной усталостью и недосыпанием.
Седой мужчина встретился с ней на входе и приветствовал Киндана взмахом руки.
- Алиск сможет передавать слова, когда мы закончим с ней, - сказал Микал М'талу, подойдя ближе. Затем бывший всадник критически осмотрел Киндана и сказал. - Ты готов терпеть боль?
- Да, сэр, - ответил Киндан.
- Ты привёз клинки?
Киндан кивнул, указав на длинный свёрток, закинутый за спину.
- Хорошо, - сказал Микал. - Начнём с пятидесяти отжиманий.