Читаем Арфист драконов полностью

Киндан покачал головой. Восторг от обладания яйцами файров сменился мыслями о Верилане. Он был младше и значительно слабее своих друзей, часто болел, особенно зимой. Особенно встревожило Киндана то, что М'тал решил отнести Верилана в лазарет срочно, даже не встретившись с Мастером Арфистов.

— Что это вы здесь делаете, такие мокрые и грязные? — возмутилась Селора, увидев их на кухне.

— Ты что, не знаешь… — тут она заметила свёрток в руках Киндана. — Что это?

— Яйца файров, — быстро ответил ей Киндан. — Извините, Селора, но Предводитель М'тал сказал, что их нужно немедленно отнести к очагу.

— Конечно, нужно, — отрезала Селора, забрав свёрток из рук Киндана и разместив его на каменном полу возле очага. Она ловко развернула сверток, пока Киндан и Нонала стояли рядом, склонившись над ней.

— Да вы дрожите от холода! — воскликнула Селора, взглянув сначала на Киндана, потом на Ноналу. — Вам обоим нужна тёплая ванна.

Она прищурилась внимательно, — А где еще двое, ваши товарищи?

— М'тал забрал Верилана в лазарет, — начал Киндан.

— В лазарет? — воскликнула Селора. — Он что, ранен?

— У него опять кашель, — сказала Нонала тоном опытной мамаши. Киндан не мог понять, как получилось, что, имея троих старших братьев, Нонала вела себя не как младший ребёнок в семье, а как хозяйка большой семьи.

— А теперь, — сказала Селора непреклонно, — бегом в ванную. И если там есть кто-нибудь из парней — гоните их в шею, у них было достаточно времени помыться.

Нонала застыла, глядя умоляюще на Киндана, и Киндан нехотя встал, разрываясь между файрами и необходимостью оградить своего товарища от старших учеников.

Их безмолвный обмен взглядами не прошёл незамеченным Селорой. — Значит, такие дела? — спросила она, кивая понимающе. Пока Нонала и Киндан собирались возмутиться вслух, Селора уже выпалила, — Я подозревала что-то подобное, но не была уверена. — она взглянула на Киндана. — Тебе придётся проводить её и проследить, чтобы к ней не приставали.

Увидев, что Киндан собирается возразить, Селора остановила его жестом руки и добавила, — У меня уже был опыт ухода за яйцами файров, можешь не волноваться.

Махнув рукой, она сказала, — Всё! Теперь живо в ванну. Оба.

И тут же добавила, погрозив пальцем, — Между прочим, заметьте, я не говорила в одну ванну.

Нонала и Киндан, покраснев от смущения, потеряли дар речи и, так и не сказав ни слова, выскочили из кухни.

— Сейчас я найду кого-нибудь подбросить еще угля в очаг, — крикнула вдогонку Селора, оглядев кухню в поисках подходящей кандидатуры. Само собой, добровольцев хватало — все хотели присутствовать при рождении файров.

В спальне находилось несколько учеников, с ними был и Ваксорам.

— Где вы были? — спросил он, как только они вошли. — И куда вы дели еще двоих?

— В лазарете, — ответил кратко Киндан. — Селора послала нас мыться.

— А ты ей будешь тереть спинку? — спросил Ваксорам, гадко ухмыляясь. Его поддержали остальные довольным смехом. — Имей в виду, она ещё немного молода, но зато…

— Заткнись! — крикнул Киндан. Его глаза сузились, а руки сжались в кулаки.

— Киндан… — попросила Нонала, умоляюще глядя на него.

— Нет, — твёрдо ответил Киндан. Он стоял перед Ваксорамом, чуть приподняв подбородок, чтобы смотреть прямо в глаза более высокому противнику.

— Извинись!

— Перед ней? — спросил Ваксорам с презрительной ухмылкой на лице.

— Перед нами обоими, — ответил Киндан, подойдя к нему еще ближе. Он дрожал не только от гнева, охватившего его, но и от холода и мокрой одежды, прилипшей к его телу.

Ваксорам взглянул на него оценивающе и покачал головой, — Ну, это вряд ли.

Терпение Киндана лопнуло. С быстротой, которая удивила его самого, он размахнулся и сильно ударил раскрытой ладонью Ваксорама по щеке.

— Я вызываю тебя, — громко объявил он.

— Киндан, нет! — крикнула Нонала.

Но горячая, клокочущая ярость охватила Киндана, и он уже не слышал её.

— Вызываешь меня? И ты думаешь, Мастер разрешит это? — фыркнул Ваксорам и навис над Кинданом. — Нет, я изобью тебя до полусмерти здесь и сейчас, и ты никому об этом не расскажешь, потому что иначе я изобью не только тебя, но и твоих друзей.

Стоявшие рядом ученики посмотрели друг на друга со страхом.

— Киндан, — попросила Нонала. Киндан слышал в её голосе беспокойство о нем, но также в нём была озабоченность отдаленными последствиями. Они оба понимали, что если он сдастся сейчас, Ваксорам будет не только продолжать мучить его, но и будет считать, что ему позволено приставать к Нонале и Келсе. А этого он не мог допустить ни в каком случае.

— Нет, — ответил Киндан твёрдо. — А если даже и побьёшь, я никуда не уйду отсюда и не сдамся.

— Посмотрим, — ответил Ваксорам, нанося кулаком удар, который разбил Киндану нос и губы.

Киндан почувствовал, что зуб рассёк ему губу, и горячая струйка крови потекла из раны, наполняя ему рот. Но это только добавило ему злости. Он попытался ударить, но Ваксорам отступил на шаг и, ухмыляясь, глядел на дело своих рук. Затем он подступил ближе, чтобы нанести ещё один удар в челюсть Киндану, но, прежде, чем он сделал это, раздался чей-то голос, — Стоять!

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна: Предыстория

Похожие книги