Читаем апвап полностью

Шум обогревателя в ночной тишине говорил Клэр, что бедный Мерседес старался, как только мог. Тони счищал снег со стекла машины и беседовал с Брентом и Тимом, пока они занимались тем же самым. Всё было укрыто толстым белым покрывалом. К счастью, снег перестал падать. Клэр рассеяно размышляла о том, как часто Тони приходилось чистить стекла своего автомобиля. Она просто пыталась отвлечься от нотаций, которые вот-вот получит.

Во время вечеринки её муж оставался приятным и внимательным, но выражение его лица, когда он открывал перед ней дверь, ясно дало понять, что тема разговора не закрыта. Клэр тщательно обдумывала эту мысль. А тот ли самый предмет разговора? Не должен ли он уже быть закрыт?

Каждый раз, выдыхая, она замечала бледно-белые кристаллики, образующиеся в воздухе. Она выпрямила спину и расправила плечи - Клэр готова. Стёкла отчищены, она услышала голоса Тони и Брента, его дверь могла открыться в любую минуту. Через несколько секунд её беспокойство сменилось возмущением. Ей просто хотелось посмотреть свадебные фотографии. Что в этом такого? В конце концов, это её свадьба. То, что фотографии доступны в сети, не имеет значения.

Как только они выехали на дорогу, единственными звуками были скрип шин на снегу и шум печки. Клэр выжидала. После долгого молчания Тони произнёс:

- Помнишь, как я сказал тебе, что получил электронные письма от Эмили, и она хотела бы тебе позвонить?

- Да, ты сказал, что я могу позвонить ей завтра.

Клэр почувствовала внезапный приступ паники.

- Я просто интересовался. Кажется, твоя память тебя подводит.

- Я еще могу позвонить своей сестре?

- Да, я-то своё слово держу.

Клэр выдохнула. Этот Тони более уступчив, чем тот, к которому она привыкла. Может, преимущество заключалось в том, что она его жена. Что ж, она продолжила выискивать дополнительные преимущества.

- Спасибо.

Клэр взглянула на мужа: его челюсти выглядели так, как будто он сильно их сжал. Он ждал, что она снова поднимет эту тему. Скрепя сердце, девушка так и сделала.

- Что ты думаешь о наших свадебных фотографиях?

- Я думаю, что ты была великолепна, а я счастливый мужчина.

Не такой ответ она ожидала. Да, её раздражало, что это было проблемой. Но интуиция подсказывала ей, что нужно отступить.

- Прости, что поддержала Беверли. Просто моё любопытство взяло надо мной верх.

Извинения, казалось, были самым лучшим решением, даже если они звучали искренне.

- Дело не в только в том, что ты сделала. А что ты при этом сказала.

Клэр не могла вспомнить, что она тогда произнесла, и поэтому спросила.

- Ты сказала, что забыла, кто я.

- Я забыла, что выход за тебя замуж заслуживает освещения в прессе. Я люблю тебя таким, какой ты есть. Я забыла, что ты Энтони Роулингс. Для меня ты – Тони.

Он сильно сжал рулевое колесо, и она почувствовала его напряжение.

- Я много раз повторял тебе, что ты должна помнить о том, кто я такой. Если ты забудешь, кем я являюсь, то забудешь, кем являешься ты сама и о важности своего поведения.

Это уже другая версия правил приличия. Он был прав. Он много раз это повторял. Она слушала и отвечала на всё соответствующее количество раз. По крайней мере, эта версия сокращённая.

Первого числа Тони вернулся к работе. Он вёл дела из своего домашнего кабинета. У него накопилось много дел. Очевидно, он старался быть в курсе событий, даже будучи на Фиджи, но кто-то все время его отвлекал. Пока он был занят в кабинете, она могла заниматься в доме всем, что ей нравится, Клэр вскоре осознала, каким насыщенным на события был последний месяц. Ее вдруг задавило нахлынувшее чувство одиночества.

Перед обедом Клэр пришла в кабинет к Тони, чтобы сделать звонок. Она ожидала услышать лекцию об ограничениях. На удивление тот не произнёс ни слова. Он набрал номер телефона, развернулся к ней спиной и продолжил работать на компьютере, пока Клэр ожидала вызов. Ответил Джон. Она молилась, чтобы он не сказал ничего такого, что могло бы расстроить Тони.

- Привет, Джон. Это Клэр. Эмили дома?

- Привет Клэр. Добро пожаловать в Соединённые Штаты. Ты уже вернулась или как?

- Мы вернулись, прилетели тридцатого.

Она мысленно посылала сигналы: «Передай трубку Эмили!».

- И как, там так же красиво, как описано в статье?

Тони развернулся к Клэр, ей нужно завершить разговор с Джоном и поговорить с Эмили. Она умоляюще посмотрела на него, она все понимала.

- Я не читала статьи. Было потрясающе. Тони действительно увёз меня в рай на медовый месяц. Эй, а Эмили там рядом?

- О, да. Она здесь. Приятно было с тобой поболтать. Пожалуйста, передавай привет Энтони.

Она посмотрела ему в глаза, передавая привет.

- Обязательно передам, спасибо, Джон.

Она услышала, как Эмили взяла трубку. По-видимому, они не использовали громкую связь.

- Привет, Клэр! Как поживает моя сестричка из высшего общества?

Клэр улыбнулась. Эмили делала всё возможное, чтобы принять образ жизни сестры.

- У меня всё замечательно, рада, что вернулась домой. Как ты поживаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература