Читаем Анж Питу полностью

Граф Прованский, Луи Станислас Ксавье (1755–1824) — брат Людовика XVI; во время Революции — эмигрант; король Франции под именем Людовика XVIII в 1814–1815 и 1815–1824 гг.

После постановки в 1784 г. комедии Бомарше «Женитьба Фигаро» граф Прованский анонимно выступил в газете «Журналь де Пари» с грязными обвинениями против автора и, получив от него резкую отповедь, добился от короля приказа о заточении писателя в тюрьму Сен-Лазар, где содержались тогда малолетние преступники. Однако под давлением общественного мнения через пять дней тот был освобожден.

Педантство — мелочная точность, излишний формализм.

Колонн, Шарль Александр де (1734–1802) — французский государственный деятель, генеральный контролер (министр) финансов в 1785–1787 гг.; потворствовал расточительству королевы и ее приближенных; во время Революции один из главарей эмигрантов.

Красная книга — секретный реестр личных расходов Людовика XV и Людовика XVI; был переплетен в красную кожу и потому получил такое название. По поводу известности этого документа до Революции Дюма, видимо, допустил неточность: Красная книга была обнаружена в Версале только в 1792 г. после свержения монархии.

Сен-Клу — окруженный большим парком замок-дворец неподалеку от Версаля; построен во второй половине XVII в. герцогом Орлеанским, братом Людовика XIV; куплен Марией Антуанеттой в 1785 г. за шесть миллионов ливров; ныне не существует.

Рамбуйе — феодальный замок XIV–XV вв. в окрестности Парижа, перестроенный в XVI–XVIII вв. в загородный дворец с большим парком и лесом; место королевских охот; был куплен в 1783 г. Людовиком XVI за десять миллионов ливров. В настоящее время — летняя резиденция президента Французской республики.

Госпожа Жюль де Полиньяк — Иоланда де Полиньяк (см. выше). Дюма здесь называет ее, согласно принятому в Европе обычаю, по имени мужа, полковника герцога Жюля де Полиньяка (ум. в 1817 г.), который значительно обогатился, используя близкие отношения жены с королевой.

Куаньи, Мари Франсуа Анри де Франкето, граф, затем герцог де (1737–1821) — французский военачальник, маршал Франции; один из самых преданных Марии Антуанетте придворных; персонаж романа Дюма «Джузеппе Бальзамо».

Эгильон, Эмманюэль Арман де Виньеро дю Плесси-Ришелье, герцог д’ (1720–1782) — французский политический деятель и военачальник, министр иностранных дел (1771–1774); герой романа «Джузеппе Бальзамо».

Машо д’Арнувиль, Жан Батист (1701–1794) — французский государственный деятель, в 1745–1754 гг. занимал ряд министерских постов; был сторонником отмены привилегий дворянства и духовенства, за что впал в немилость и был отправлен в отставку.

… Принцессы, тетки короля… — Здесь имеются в виду дочери Людовика XV: Мария Аделаида Французская (1730–1799), Виктория Луиза Мария Тереза Французская (1733–1799), София Филиппина Елизавета Жюстина Французская (1734–1782); персонажи романа «Джузеппе Бальзамо».

Морепа, Жан Фредерик Фелипо, граф де (1701–1781) — французский государственный деятель, неоднократно занимал министерские посты во время царствования Людовика XV и Людовика XVI.

Поншартрен — здесь, по-видимому, название родового имения Фелипо.

Стипль-чез — скачки или бег с препятствиями.

Откупщики — в королевской Франции обычно финансисты или придворные аристократы, бравшие на себя сбор в свою пользу каких-либо налогов или пошлин, внося заранее в казну фиксируемую сумму предполагаемого дохода. На практике такая система вела к значительным злоупотреблениям, так как уплаченные деньги возвращались со значительным превышением.

Кольбер, Жан Батист (1619–1683) — французский государственный деятель, генеральный контролер финансов и глава морского ведомства в царствование Людовика XIV; в годы управления Кольбера Франция достигла невиданного ранее торгового и промышленного процветания; персонаж романа Дюма «Виконт де Бражелон».

… повесил двух откупщиков… — Эта история, описанная Дюма во второй части романа «Виконт де Бражелон», — эпизод действий Людовика XIV и Кольбера в начале 60-х гг. XVII в. по упорядочению финансов Франции и пресечению злоупотреблений в этой области. В результате арестов откупщиков и конфискаций их имущества удалось покрыть или частично аннулировать государственные долги и понизить проценты по займам. В казначейство поступили также значительные суммы, незаконно нажитые откупщиками.

Лавальер, Луиза Франсуаза де Ла Бом Ле Блан (1644–1710) — маркиза, затем герцогиня, фаворитка Людовика XIV; героиня романов «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон».

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки врача [Дюма]

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения