Что до королевы, то с ней дело обстояло иначе, и при всей своей бесстрастности Жильбер понимал, что она из тех женщин, которых надо либо страстно любить, либо смертельно ненавидеть.
Мария Антуанетта вернулась в свои покои с тяжелым сердцем.
В самом деле, ни как женщине, ни как королеве ей не на кого было опереться, она не находила рядом никого, кто взял бы на себя часть гнетущего ее бремени.
Куда бы она ни обращала взор, всюду ей мерещились лишь колебания да сомнения.
Придворные трясутся за свое состояние и обращают его в деньги.
Родные и друзья помышляют о бегстве из страны.
Самая благородная женщина, Андре, постепенно отдаляется телом и душой.
Самый благородный и самый любезный сердцу мужчина, Шарни, обиделся на какой-то пустяк и терзается сомнениями.
Мария Антуанетта была воплощением чутья и прозорливости, и поведение графа тревожило ее.
Неужели этот чистый человек с его кристальным сердцем вдруг переменился?
«Нет, он еще не переменился, — со вздохом говорила себе королева, — но переменится».
Он переменится! Для женщины влюбленной эта мысль страшна, для женщины гордой эта мысль нестерпима.
Королева была влюблена и горда и потому страдала вдвойне.
А ведь в ту пору, когда она поняла, что совершила зло, поняла, что была несправедлива, было еще не поздно поправить дело.
Но ум этой венценосной женщины не отличался гибкостью. Она не умела уступать, даже когда чувствовала, что не права. Может быть, обидев человека, ей безразличного, она проявила бы или захотела проявить великодушие и попросила бы прощения.
Но тому, кого она удостоила такой пылкой и чистой привязанности, тому, кого она допустила в святая святых своих мыслей, королева не желала делать ни малейшей уступки.
Несчастье королев, что снисходят до любви к подданному, состоит в том, что они всегда любят его как королевы и никогда — как женщины.
Мария Антуанетта была о себе столь высокого мнения, что ничто человеческое не казалось ей достойной наградой за ее любовь — даже кровь, даже слезы.
С того мгновения, как она почувствовала ревность к Андре, началось ее нравственное падение.
Следствием этого падения стали капризы.
Следствием этих капризов стал гнев.
Наконец, следствием гнева стали дурные мысли, влекущие за собой дурные поступки.
Шарни не знал ничего из того, о чем мы только что поведали, но он был мужчина, и он понял, что Мария Антуанетта ревнует, беспричинно ревнует его к жене.
К его жене, на которую он никогда не обращал внимания.
Ничто так не возмущает прямое, неспособное на предательство сердце, как то, что его считают способным на измену.
Ничто так не привлекает внимание к кому-нибудь, как ревность, которой удостоят этого человека, в особенности ревность беспричинная.
Она заставляет того, кого подозревают в измене, задуматься.
Он вглядывается то в сердце ревнивицы, то в нее самое.
Чем больше величия души в том, кто ревнует, тем большей опасности он себя подвергает.
И правда, можно ли предположить, чтобы благородное сердце, высокий ум, природная гордость всколыхнулись без причины или по пустяку?
Почему красивая женщина вдруг вздумала ревновать?
Почему могущественная женщина вдруг вздумала ревновать? Почему умная женщина вдруг вздумала ревновать? Как предположить, что это произошло без причины или по пустяку?
Ревнивец не что иное, как ищейка, что наводит другого человека на след достоинств, которых равнодушный охотник никогда бы не заметил.
Шарни знал, что мадемуазель Андре де Таверне — давняя подруга королевы, к которой та всегда благоволила, неизменно предпочитала ее другим. Почему Мария Антуанетта вдруг ее разлюбила? Почему Мария Антуанетта к ней приревновала?
Значит, она разглядела в Андре некую скрытую красоту, неведомую ему, Шарни, неведомую лишь оттого, что он и не пытался ее разглядеть?
Значит, она почувствовала, что Шарни может обратить взор на эту женщину и тогда сама она чего-то лишится в его глазах?
Или же ей показалось, что Шарни охладел к ней без всякой внешней причины?
Ревнивцы сами себя губят: они сами сообщают любимому, что жар его сердца, который они всеми силами раздувают, начал остывать.
Как часто случается, именно упреки заставляют человека осознать охлаждение, безотчетно испытанное им.
И когда он это понимает, когда он чувствует правоту упрека, — скажите, сударыни, часто ли он возвращается назад, часто ли угасающее пламя разгорается вновь?
Как неловки влюбленные! Правда, там, где много ловкости, почти никогда не бывает довольно любви.
Таким образом, Мария Антуанетта своими приступами ярости и несправедливостями сама уведомила Шарни, что в глубине его сердца поубавилось любви.
Поняв это, он стал искать причину своего охлаждения и ревности королевы, и взгляд его, естественно, упал на Андре, бедную заброшенную Андре, замужнюю, но не жену.
Он пожалел Андре.
Возвратившись из Парижа, он стал свидетелем сцены, открывшей ему эту глубокую тайну ревности, спрятанную от посторонних глаз.
Королева также увидела, что все открылось, и, поскольку не хотела поступиться самолюбием, она пустила в ход другое средство, надеясь, что оно приведет ее к той же цели.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ