Вряд ли бы артефакт Малфоев сработал таким образом на обычный водопад. Он же все-таки волшебный. Драко, заметивший жест Гарри, кивнул головой, словно бы прочитал его мысли и согласился с ними, и снова стал сушить рубашку.
— Брайан, я на такое не подписывался! — категорично заявил Генри, с осуждением взирая на своего побледневшего товарища, застывшего изваянием перед раскрытым рюкзаком. — Мало того, что мы вынуждены… вынуждены сотрудничать с ними, — совсем невежливо ткнул он пальцем в сторону Поттера и Малфоя, — так еще и это!
— Если не хочешь участвовать — милости прошу на выход, — невозмутимо предложил Малфой, не отвлекаясь от своего занятия.
— Не смей мне указывать, что делать! — завопил тот, вскакивая с места и начиная расхаживать взад и вперед, впрочем, не предпринимая попыток вновь накинуться на Малфоя, едва удостоившего Генри своим вниманием.
— Прекрати разводить панику и успокойся, — спокойно осадил его Брайан. — Если ты не заметил, то мы все в одинаковой ситуации.
— Мне кажется, мы должны немного отдохнуть, прежде чем начнем действовать и принимать хоть какие-то решения, — Гарри встал, разминая ноги. — Я уверен, что все получится.
— Ты вообще молчал бы, кретин, — огрызнулся Генри. И не успел Гарри хоть как-то отреагировать на грубость, холодно-спокойный голос Малфоя разрезал гнетущую тишину:
— Если бы не этот кретин, ты бы не прошел дальше развилки и уже возвращался домой к мамочке плакаться. Но мы — не она, так что совсем не обязаны выслушивать эти рыдания вместо нее. Так что заткнись, если в твоей голове не созрел хоть сколько-нибудь годный план, в чем я лично сильно сомневаюсь.
— Хороша же заслуга — пнуть рычаг!
— Если ты пнешь что-то так же удачно, все скажут тебе спасибо, — с громким вжиканьем молнии закрыв рюкзак, пообещал Брайан, тем самым, поставив точку в общем споре.
— Особенно, если речь идет о твоей голове, — негромко пробормотал Малфой, чтобы только хихикнувший Поттер услышал его слова.
Вытянуть ноги в просохших спальниках было сущим блаженством. Спать хотелось неимоверно. Есть, конечно, хотелось еще больше, но выбирать не приходилось. Пристыженный Генри с грустной и обреченной миной после унизительного проигрыша в споре с Брайаном по поводу распределения ресурсов (два спальника на четыре человека) был вынужден с единственным трофеем найти место для отдыха и расположиться там. Ушел он принципиально подальше, чуть ли не к озеру, а Брайан, пожав плечами, отправился следом. Гарри же, не стесняясь, расположился прямо возле импровизированного костра и закуклился внутрь, став похожим на большую и дрожащую гусеницу. Малфой до сих пор сидел на скамье, вытянув ноги и опираясь локтями на стол, и, похоже, в ближайшее время сдвигаться с места явно не намеревался.
— У меня, кстати, тоже такие были, — погладив спальник раскрытой ладонью, тихо заговорил Поттер, которому было почему-то неуютно в абсолютной тишине, нарушаемой потрескиванием факелов. — А еще термос, — благоговейно-мечтательным тоном поведал он так, будто делился самым заветным секретом.
Малфой вскинул бровь, отвлекаясь от созерцания огня, и недоверчиво уставился на Поттера:
— И ты, конечно, не посчитал нужным захватить все это с собой.
Гарри протер глаза подушечками пальцев и зевнул:
— Я не рассчитывал, что попаду сюда сегодня.
— А вот зря. На твоем месте, я бы всегда носил набор по выживанию с собой, — улыбнулся он. — А еще линзы. Классное маггловское изобретение, удивлен, что ты им не пользуешься.
Гарри сразу покинуло полудремотное состояние, и он даже сел:
— Подо мной сейчас разверзнется земля, или ты действительно похвалил что-то маггловское?
— Подбери челюсть со спальника, Поттер, и не делай такое лицо. Ничего такого я не сказал.
— Нет, сказал! — глаза Гарри сияли, и он не мог перестать улыбаться, наблюдая за тем, как Малфой корчит недовольные рожи и прилагает все усилия, чтобы казаться недовольным.
— Во-первых, глупо отрицать очевидное, а, во-вторых, я, если ты забыл, уже два года, как работаю бок о бок с магглами. Или работал, — поправил он сам себя, на секунду задумавшись. — В общем, спи давай, и не мешай мне.
Гарри, продолжая все так же раздражительно довольно улыбаться, все-таки снова улегся, но отставать точно не собирался:
— Не мешать делать что?
— Строить свои корыстные планы, — убийственно серьезно заявил Малфой, подвигаясь ближе к огню.
— О, брось, — простонал Поттер. — Просто ложись и тоже поспи.
Малфой с сомнением покосился на приглашающе распахнутый спальник и поелозил на скамье, подгибая под себя ноги:
— Ты меня приглашаешь?
— А на что это еще похоже? — тон в тон спросил Гарри. — Давай быстрее, мне становится холодно.
— А как же…
— Что?
— Не перебивай меня, Поттер, это невежливо.
— Просто ложись, а уж потом можешь учить меня манерам.
— Звучит заманчиво.
Воздержавшись от комментариев, Поттер сильнее распахнул спальник, призывая Малфоя к действиям.
— А разве никто не должен остаться… ну, на страже? — поинтересовался Малфой, расшнуровывая кеды.
— Хочешь вызваться добровольцем?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное