Читаем Английский язык полностью

Сделайте несколько таких списков и занимайтесь с ними поочередно. Возвращайтесь к каждому, пока он не будет с первой попытки переведен правильно.

<p>Глава пятая. Грамматика по-новому</p><p>5.1. О глаголах</p>

Нет, изучать грамматику так, как в школе, мы, конечно, не будем. Потому что лучше всего грамматику не изучать, а сравнивать на примерах.

Многих пугает наличие в английском языке 12 времен глаголов. Нужно сразу же прояснить этот момент. В английском языке только два времени глагола – настоящего и прошедшего времени.

В русском – 4 времени, так как есть глаголы несовершенного и совершенного видов. Сравните: что делать? Ходить. Что сделать? Сходить. Русскоязычный человек не задумывается, почему и как он образует из несовершенной формы совершенную. Он просто говорит автоматически. А уж как образуются эти глаголы, мы не помним и подавно. Теперь представьте, какое количество данных обо всех хитростях нашего языка мы содержим в памяти. Для иностранцев запомнить все это очень трудно.

Все английские глаголы изначально несовершенного типа, так как отвечают на вопрос "что делать?", а не "что сделать?". Обратите внимание на схему форм времен английских глаголов:

Настоящее время (первая форма)

want – хотеть

go – ходить

buy – покупать

Прошедшее время (вторая форма)

wanted – хотел (правильный глагол)

went – ходил (неправильный)

bought – покупал (неправильный)

Так называемые третья и четвертая форма – это не глаголы, а прилагательные или причастия. Например:

Третья форма – He has done his homework дословно переводится как Он имеет (какую?) сделанную его домашнюю работу. Он сделал домашнюю работу.

Четвертая форма – She is planning to play дословно переводится Она есть планирующая чтобы играть. Она планирует поиграть.

Так что третья форма – это причастие прошедшего времени, четвертая – причастие настоящего времени или герундий (в школе ее называли еще инговая форма глагола).

Английские причастия могут быть переведены как прилагательные, неопределенные формы глаголов и существительные.

Теперь еще немного о временах английского глагола.

Во-первых, западная логика делит действия на те, что произошли однажды, и те, что случаются регулярно.

Действия «однажды» обозначаются глаголами быть – be и иметь – have. Действия регулярные обозначаются всеми остальными глаголами. Про самих себя люди и предметы «говорят» быть – be:

I am John. – Я – Джон. (Я однажды получил это имя).

We are the champions. – Мы – чемпионы. (Однажды стали чемпионами)

Во-вторых, бывает так, что надо уточнить, что действие однажды происходило, а не произошло однажды. То есть длилось, а не просто произошло. Для этого после глагола быть – be – называют действие, например, с помощью герундия:

I am writing – Я пишу (прямо сейчас)

He was reading when she came. – Он читал, когда она (как обычно) пришла.

Можно использовать начальную форму глагола с to:

I am to write – Я обязан (однажды) написать.

He was to read when she came – Он был обязан читать, когда она (как обычно) пришла.

Дело в том, что глагол be плюс предлог to означает «обязан, должен сделать».

Без предлога to получается просто набор слов:

I am write – Я… пиши!

Третье. Действия, произошедшие однажды, но не про самих себя, обозначаются глаголом иметь – have:

I have a car. – У меня есть машина. (Я приобрёл её однажды).

She has sold her house. – Она продала свой дом. Дословно – Она имеет однажды проданные ее дом.

Если мы используем вместо другую форму глагола, то у нас получится следующее:

They have buy a car – У них… купи машину! Действие без предлога to или без окончания ing считается просьбой, приказом – повелительным наклонением глагола.

Вот, собственно, самое простое объяснение всех суперсложных времен английских глаголов.

<p>5.2. О существительных</p>

В английском языке, в отличие от русского, только существительные имеют множественное число. Запомнить его образование гораздо проще, чем в том же русском. Множественное число получается присоединением буквы S в конце слова.

car – cars – машина-машины

home – homes – дом – дома

Как правило, окончание -с после гласных звуков читается как з, даже если на письме слово заканчивается на согласную, а после согласных звуков читается как -s, даже если на письме слово заканчивается на гласную. И опять мы встречаем исключение из правил.

Если слово заканчивается на -o, -s, -ch, -x, то к суффиксу -s множественного числа добавляется буква -e, получается суффикс -es:

a Negro – Negroes

a dress – dresses

a match – matches

a dish – dishes

a box – boxes

Примечание. Суффикс -es после -о читается как -z, а в других словах-исключениях как -iz.

В случае, когда слово оканчивается на букву -y, при образовании множественного числа, буква -y превращается в две буквы: -ie, и окончание приобретает форму -ies:

a baby – babies ребёнок – дети

Слова оканчивающиеся на F или FE во множественном числе, меняют F на V и если на конце только гласная, то окончание всё равно приобретает форму VES:

wife жена – wives жены

leaf лист – leaves листья

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные методики спецслужб

Развитие памяти
Развитие памяти

Память – уникальная способность человека хранить великое множество всевозможной информации. Мы, точнее, наш мозг, запоминаем все, начиная с рождения. Только далеко не все из этой информации можем воспроизвести. В этом и заключается проблема не слишком хорошей памяти. Но память, как и физическое тело, можно «натренировать». И наиболее эффективные упражнения по тренировке памяти, которые используются в спецслужбах, мы собрали для вас. Благодаря предложенным упражнениям вы сможете добиться великолепной памяти, что, безусловно, окажется полезным и в учебе, и в работе, да и просто в жизни. Согласитесь: здорово за несколько минут заучить страницу иностранных слов, моментально вспомнить, как выглядела ваша девушка на прошлой неделе… Тренируйте память, ведь тем самым вы тренируете интеллект!

Маркус Ли

Карьера, кадры
НЛП
НЛП

Кто такие спецагенты? В нашем понимании – это люди с невероятными способностями. Они обладают отменными волевыми качествами, хорошей физической формой и уникальными способностями. Для них люди – открытые книги, они легко распознают ложь и правду, знают, как выведать информацию и как заставить окружающих выполнять поставленные ими задачи. Они умудряются быть своими в любой компании и при этом легко могут стать незаметными. Они умеют добиваться своей цели и никогда не сворачивать с намеченного пути. Вам может показаться, что такой герой способен жить только на страницах романа или экране телевизора, но это не так. Такие люди существуют, и вы можете стать одним из них. Вы слышали когда-нибудь о нейролингвистическом программировании? Это сравнительно молодая наука, способная изменить не только вас, но и всю вашу жизнь. После того, как вы познакомитесь с ее основами, вы сможете не только стать у руля своей жизни, но и найти ключ к решению любой проблемы взаимоотношений.

Эндрю Робинсон

Карьера, кадры

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки