— А совести на повестку хватит? — усмехнулся Ларичев.
— Но у тебя же хватает гонора! — не остался в долгу Валерий.
Они стояли друг против друга, лицом к лицу. Будь Инна дома, Вадим, скорее всего, спустил бы сейчас «гостя» с лестницы. Но ее не было, и в данный момент (по крайней мере, с Валеркиной стороны) ей ничего не угрожало. Поэтому Вадим справился с собой и ответил:
— Уехала она.
— Как?! Куда?! — Зорин изменился в лице.
— Домой, куда же еще, — пожал плечами Вадим. Ему хватило одного беглого взгляда, и он сразу отвел глаза, не желая показывать, как удивлен реакцией Валерия, слишком уж эмоциональной для пришедшего провести опрос участкового. Разве что в Инну влюблен, так же как в свое время в Ларку? — Там у нее возникли проблемы.
— Какие еще проблемы?!
— Семейные. Которые не имеют никакого отношения к твоему следствию. Так что, если хочешь ее расспросить, придется подождать недели две или даже три. — Никого, даже полицейского, Вадим не собирался посвящать в свои планы.
— Так… — Валерий потупился, что-то обдумывая. Потом спросил: — А телефон у нее почему не отвечает?
— Она его уронила прямо под поезд, — не моргнув глазом, соврал Ларичев. — И хорошо, что в ее состоянии только телефоном дело обошлось. Могло быть и хуже.
— Куда уж хуже, — проворчал Зорин. — Вот что, дай-ка ты мне ее адрес.
— Ни за что! — покачал головой Вадим. — Нечего тревожить ее какими-нибудь известиями и вопросами, по крайней мере, в течение этих нескольких недель. Вот успокоится немного, а там уж видно будет. Оно даже и к лучшему, что ей именно сейчас уехать пришлось.
— Слушай, я ведь по-хорошему прошу, — попытался настаивать Валерий. — Откуда мне знать, что она уехала именно к матери?
— Придется поверить мне на слово. Потому что хоть по-хорошему, хоть по-плохому, а ты ведь меня знаешь. Короче, никому не дам ее новый номер телефона. И адрес не скажу.
— Вот устроить бы тебя за решетку на недельку-другую! — вспылил Зорин.
— Да хоть на части разрежь! — пожал плечами Вадим.
— Людоед, он и есть людоед, — в сердцах сказал Валерий, вместив в эти несколько слов все свое раздражение. Но он действительно знал Вадима, поэтому прекрасно понимал, что дальше чего-либо требовать бесполезно, поскольку тот будет стоять на своем даже под пытками. — Ладно, попытаемся пока как-нибудь обойтись без твоей прекрасной половины. Но только до ее возвращения.
— Уж попытайся, — кивнул Ларичев. — Надеюсь, не на ней одной все ваше следствие держится?
— Шел бы ты… — шагнув за порог, не удержался напоследок Валерий. И даже сказал, куда именно.
— О-о-о! — протянул Вадим. — Похоже, участковый, тебе тоже не помешало бы отдохнуть, а то вот грубить начал. Да и выглядишь что-то неважно.
— В каком смысле — неважно? — Валерий оглянулся через плечо, уже стоя на площадке.
— В таком, что будто только на тебе и держится все мировое правосудие, — обронил усмехнувшийся Ларичев, закрывая дверь. Хотя в голове вертелось совершенно другое, куда более грубое, зато и более меткое выражение из прошлой армейской жизни: «Будто тебя с бабы сняли в середине процесса».
И вертелось не зря. Вадим видел: определенно, мается сейчас человек на своей нелегкой должности. И даже не подозревает, что у него появился союзник. Но Ларичев не собирался этого афишировать.
Действовать он начал не откладывая. Прежде всего перчатки. Вадим нисколько не сомневался, что подложивший их убийца попытается выяснить, что же с ними случилось, почему их никто не нашел. Поэтому, как следует поиграв ими со своей доброй «приятельницей» — живущей при автопарке молодой лайкой, — Вадим бросил перчатки в кусты неподалеку от места убийства. Изжеванные, рваные, с прилипшими к ним многочисленными серыми шерстинками, они теперь всем своим видом говорили о том, что с ними произошло, то есть в чьих зубах они побывали, и что Инна здесь совершенно ни при чем.
Избавившись от перчаток и купив новые, Ларичев занялся другими делами. Прежде всего купил новую трубку и занес ее номер в свой собственный телефон вместо прежнего под именем «Иннулька». Не забыл зайти и в контору, где оформил жене отпуск за свой счет, сочинив целую историю о внезапной болезни ее матери. После этого ему оставалось только ждать, набравшись терпения и беспрестанно думая об Инне — о том, как она там сейчас, измученная, исстрадавшаяся, поверившая в то, что смог ей внушить подлый убийца, но тем не менее так и не сумевшая предать своего Вадима. Изводясь от этих мыслей, Ларичев все-таки решился отправить Инне деньги. Соблюдая все мыслимые меры предосторожности, многократно убедившись, что за ним не следят, он отослал перевод из города, и не на имя жены — как чувствовал, что та сейчас в больнице, — а на имя ее матери. К переводу приписал коротенькое послание, всего в несколько слов: «Иннулька, приехать пока не могу, но это не я!» После чего вроде бы немного успокоился за Инну.