Читаем Ангел Мщения полностью

Заметив устремленные на нее взгляды чужой прислуги, Рената до невозможности смутилась. В глазах женщин читалась откровенная жалость, что сильно задевало ее. Когда купание было закончено, Рената почувствовала себя заново рожденной. Вскоре она, облаченная в чистую сорочку Лорены, сидела на постели, а проворные руки Аманды искусно водили щеткой по ее длинным волнистым огненно-каштановым волосам, пока они не заискрились.

– Какой чудный цвет! – с восхищением воскликнула служанка, нарушив молчание. – Я впервые вижу такие волосы.

– Чем же они отличаются от других? – тихо спросила Рената. Каждое слово давалось ей с трудом.

– Своей необычайностью, – последовал быстрый ответ. – Мне встречались рыжие девицы, огненно-рыжие, но огненно-каштановые еще ни разу.

– Да, мои волосы шокируют многих, – нехотя проронила Рената. – Тут уж ничего не поделаешь.

– Неудивительно, – заметила служанка. – Огненно-каштановые волосы весьма редки в природе. Вы наверняка единственная во всем мире.

– Не думаю, – поспешно возразила Рената и тут же поинтересовалась: – А как тебя зовут?

– Аманда, – представилась девушка, укладывая ее волосы. Однако одна непокорная прядь никак не желала ей подчиняться. Изрядно измучившись, она выдохнула: – Отныне я ваша горничная.

Видя ее тщетные старания, Рената через силу улыбнулась:

– Не трудись напрасно, Аманда. Я и сама не могу справиться с ней. – Вдруг обнаружив, что в комнате нет женщины, которая купала ее, она снова спросила: – Кто та женщина, что была с тобой?

– Она экономка, – улыбнулась Аманда, – сеньора Кармен Хуарес. Она давно работает в доме.

– Вас ко мне прислала хозяйка?

– Разумеется, – кивнула служанка.

– Весьма любезно с ее стороны, – откликнулась девушка.

Итак, их план сработал. Прекрасно! Освальдо наверняка будет ею доволен. Теперь ей следует получше разыграть свою роль.

– Донна Тереза очень добрая и чуткая женщина, – бросила в ответ Аманда. – Она сразу же согласилась на просьбу врача. Теперь я у вас еще и сиделка.

– Уверяю, в этом нет необходимости, – категорически заявила Рената. – Обещаю, я скоро поправлюсь.

– Конечно, поправитесь, – снова улыбнулась Аманда. – Но пока вы больны, я неотлучно буду при вас.

На минуту в комнате повисла тишина. Покончив с прической, служанка помогла Ренате улечься в постель и накрыла ее покрывалом.

В следующее мгновение до нее донеслось:

– Скажи, Аманда, у сеньоры Кармен есть своя семья?

– Нет, – выпалила та. – Она овдовела пятнадцать лет назад, а ее ребенок умер еще младенцем.

В этот момент вернулась экономка, которая принесла на подносе ужин.

Ставя поднос на колени девушке, она промолвила:

– Горячая ванна наверняка вызвала у вас аппетит. Не так ли, сеньорита Рената?

Рената с улыбкой кивнула в ответ. Но прежде чем приступить к трапезе, она поудобнее расположилась в постели. Взяв ослабевшей рукой ножку запеченной дичи, она принялась есть. Аманда что-то шепнула Кармен Хуарес и бесшумно покинула комнату. С усилием проглотив несколько кусочков мяса, Рената отставила тарелку.

Видя, что она больше не притрагивается к еде, экономка решительно произнесла:

– Кушайте, сеньорита Рената, иначе мне придется кормить вас с ложечки. – Но, увидев гримасу на лице девушки, она добавила: – И постарайтесь все съесть, что я вам принесла. Вам надо хорошо питаться, чтобы восстановить свои силы. К приезду хозяина вы должны быть уже на ногах. Боюсь, он подвергнет вас более строгому допросу, чем сердобольная графиня.

– Разве граф в отъезде? – живо осведомилась Рената.

– Да, – откликнулась Кармен Хуарес. – Уже прошло две недели, как он уехал по делам в Мехико.

Выходит, основного объекта, на которого должны быть направлены стрелы амура, на самом деле в гасиенде нет. Может быть, это и к лучшему. Теперь ей остается только войти в доверие хозяйке, пока ее властный сын, заранее ненавистный ей, в отъезде. Значит, черт побери, ей действительно надо быть в форме, чтобы обольстить графа, когда он возвратится в свою гасиенду.

– Что ж, сеньора Кармен, если я должна восстановить свои силы к приезду хозяина, то последую вашему совету, – с улыбкой вымолвила Рената, снова принимаясь за еду.

– Вот и умница! – обрадованно воскликнула экономка. – Вам и впрямь надо набрать свой вес. А потому ешьте, дорогая.

– Действительно, я раньше так не выглядела. – Девушка в смущении окинула себя взглядом. – Я ужасно похудела.

– Не сомневаюсь, что вы были прехорошенькой, – согласилась Кармен Хуарес. – Но чтобы стать прежней, вы не должны отказываться от еды.

– Согласна, – кивнула Рената. – Я съем все, что вы мне принесли. – И, активно работая челюстями, она тихо попросила: – Сеньора Кармен, расскажите мне о графе. Что он за человек?

Экономка была немного удивлена такой просьбой. Потом подумала, что девушка, по всей видимости, хочет быть осведомленной о тех, у кого ей теперь придется жить. Она рассудила, что это правильно, но решила ответить уклончиво.

– Мне трудно судить о своем хозяине, сеньорита Рената. Но думаю, вы скоро сами сможете составить собственное мнение, как только познакомитесь с ним. Однако вы можете задать мне интересующие вас вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги