Читаем Анекдоты в чистом доме [=Чистый дом] полностью

МАТИЛЬДА. Со временем.

Матильда бросает огрызок яблока в гостиную.

АНА. А зачем откладывать? Почему не сейчас?

МАТИЛЬДА. Я сочиняю идеальный анекдот. Только боюсь, что если сочиню, то тут же помру.

АНА. Почему?

МАТИЛЬДА. Моя мать умерла от смеха.

АНА. Сочувствую.

МАТИЛЬДА. Спасибо. Она смеялась над анекдотом отца.

АНА. И что это был за анекдот?

МАТИЛЬДА. Этого я никогда не узнаю. Ладно, не будем о грустном.

ЧАРЛЬЗ(за сценой). Ана!

АНА. Мы на балконе!

Матильда надкусывает яблоко.

МАТИЛЬДА. Попробуйте вот это.

АНА. М-м-м. Perfecta.

Вбегает Чарльз в рабочей одежде.

Подходит к Ане и целует ее в губы, в щеки, в шею. Все целует и целует.

А мы яблоки уплетаем.

ЧАРЛЬЗ. Вкусные?

АНА. А вот самое вкусное.

Чарльз откусывает от яблока.

ЧАРЛЬЗ. Божественно! Извини, Матильда. Я заберу ее на минутку.

Целует Анну.

Берет ее на руки и направляется в спальню.

МАТИЛЬДА. Желаю весело провести время.

АНА И ЧАРЛЬЗ. Спасибо! Уж мы постараемся!

Уходят.

МАТИЛЬДА(обращаясь к публике). Совершенный анекдот сочиняется случайно. Он возникает случайно как фурункул на спине. Совершенный анекдот — это как совершенная музыка. Ты услышишь ее единственный раз в жизни, и больше никогда.

Матильда крепко задумывается и смотрит в океан.

7. МАТИЛЬДА, ВИРДЖИНИЯ И ЛЕЙН

Вирджиния прибирается. Ей очень хорошо.

Лейн, в пижаме, перебирает карты.

Лейн кричит Матильде — та на балконе.

ЛЕЙН. Матильда! Твой ход.

Матильда спускается с балкона.

ВИРДЖИНИЯ. Лейн — тахта грязная. Давай накроем ее чистым чехлом. Сама свяжу.

ЛЕЙН. А что, неплохо придумано. Цель в жизни появится.

Входит Матильда.

Твой ход.

Матильда садится.

Над ними на балкончике

Ана и Чарльз танцуют медленный танец.

Ну как, тебе там хорошо? В их доме?

МАТИЛЬДА. Да.

ЛЕЙН. И что у нее за дом?

МАТИЛЬДА. Маленький такой. И с балкончиком с видом на океан.

ЛЕЙН. А что за мебель?

МАТИЛЬДА. Стол, непарный стул. Не подходят друг другу. Но смотрятся.

ЛЕЙН. А что она готовит?

МАТИЛЬДА. Я не подглядываю.

ЛЕЙН. Ну, извини.

Играют в карты.

На балкончике Чарльз и Ана заканчивают танцевать.

Уходят в спальню.

Лейн кладет на стол карту.

Они здорово влюблены друг в друга?

МАТИЛЬДА. Да.

ЛЕЙН. С чего ты взяла?

МАТИЛЬДА. Полдня в постели проводят. На работу Чарльз не ходит. Половину приемов отменил. Так бы и не расставался с Аной.

ЛЕЙН. Вот это да.

Пауза.

МАТИЛЬДА. Это потому, что Ана снова умирает.

ВИРДЖИНИЯ. Что?

МАТИЛЬДА. Болезнь вернулась. Она отказывается принимать лекарства. Говорит, что они — яд.

Он ей: «Нужно обязательно лечь в больницу!»

А она ему: «Ни за что!».

Цапаются страшно.

Как в «мыльной» опере.

Чарльз кричит и швыряет в стену чем попало.

ЛЕЙН. Он никогда не кричит.

МАТИЛЬДА. О, еще как!

Вчера они разбили все банки с приправами. Была одна такая с чем-то желтым — обсыпали ей себе головы: и волосы, и лица, и стали желтые.

Банка со специями летит с балкона. Вся гостиная в желтой пыли.

ЛЕЙН. Значит, в больницу ни в какую?

МАТИЛЬДА. Ни в какую. Могла бы больше уборкой заниматься. Помочь-то надо.

ВИРДЖИНИЯ. Бедный Чарльз.

ЛЕЙН. Бедный? Бедная Ана. И я тоже!

Смешно звучит, когда талдычишь одно и то же: бедный, бедная, бедный, бедная, бедный, бедная, бедный. Бедный. Бедная. Бедный. Правда, смешно?

ВИРДЖИНИЯ. Лейн, ты в себе?

ЛЕЙН. Я-то? В себе, в себе.

8. АНА И ЧАРЛЬЗ ПЫТАЮТСЯ ЧИТАТЬ МЫСЛИ ДРУГ ДРУГА

Ана и Чарльз на балконе.

Оба в халатах.

ЧАРЛЬЗ. Восемь.

АНА. Нет, семь. Немножко не угадал.

ЧАРЛЬЗ. Давай дальше.

АНА. Давай.

ЧАРЛЬЗ. Четыре.

АНА. Угадал!

ЧАРЛЬЗ. Я так и знал! Вот же четыре яблока. Теперь цвета.

АНА. Хорошо.

ЧАРЛЬЗ. Я начинаю.

АНА. Красный.

ЧАРЛЬЗ. Не угадала.

АНА. Голубой.

ЧАРЛЬЗ. Нет.

АНА. Сдаюсь.

ЧАРЛЬЗ. Фиолетовый. Так, думаем лучше. Напрягаемся? Твоя очередь.

АНА. Сил нет.

ЧАРЛЬЗ. Извини. Достаточно поиграли.

АНА. К чему эти угадайки?

ЧАРЛЬЗ. Гудини знаешь?

АНА. Фокусника?

ЧАРЛЬЗ. Да. Гудини с женой все время в угадайки играли. Так что если один из них помрет, они продолжают игру, ну ты понимаешь.

АНА. И у них получалось?

ЧАРЛЬЗ. Нет.

АНА. Жалко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза