Читаем Америkа (reload game) - фрагменты романа полностью

В общем, ребята, заключил консул, попали вы тут — конкретно, и хорошо, если только на бабки: уж и не знаю, какую за этот вот беспредел (кивок в сторону пожарища) выкатит правительство Соединенных Штатов правительству Ее Величества — но крайними выходите вы… Ну вот что у вас, у британцев, за такие: чуть чего не по-вашему — сразу за ствол хвататься? Вели бы себя по понятиям, как говорено: перетерли бы сперва с пацанами, с крышей (кивок в сторону кронпринца) — глядишь, и развели бы углы… Благодарите Бога, что реального ущерба Компании вы не нанесли, скорее наоборот — так что особо волну гнать на вас они не станут; по-хорошему — так они вам еще и б должны…

Адмирал извлек из себя лишь вопросительное междометие. Консул с удовольствием пустился в объяснения. Оказывается, вся недвижимость нью-компании АРК была сразу застрахована на умопомрачительную сумму; главная же фишка этой сделки — американские страховщики (явно получившие от АРК инсайдерскую наводку — но ничего ведь теперь уже не докажешь…) успели оперативно перестраховать свои консолидированные риски… в Англии! Так что АРК на этом артобстреле здорово разбогатела, американский страховой бизнес не потерял ни цента — а часть вторая балета ожидается в доброй старой Англии: ведь выплаты по страховке Жемчужного грозят такие, что это поставит на грань банкротства пару-тройку солидных компаний с репутацией. И тем просто ничего не остается, кроме как в судебном порядке переводить стрелки на : реальным-то виновником происшедшего, как ни крути, являетесь именно вы, адмирал, — ласково припечатал консул, — с вашими поспешными и некомпетентными действиями. И, честно говоря, мало сомнений, что по возвращении в Лондон именно вас и назначат в козлы отпущения — и адмиралтейское начальство, и британское общественное мнение… 

<p>11 </p>

Паровая канонерка под флагом осторожно пришвартовалась к изрядно побитому ядрами, но все же устоявшему пирсу Жемчужного. Один из пассажиров канонерки — высокий, в мундире — ловко спрыгнул на известковые плиты покрытия, не дожидаясь, пока матросы установят трап; второй — низенький, в жилете и цилиндре — предпочел все же дождаться: опасался, видать, «расплескать чувство собственного достоинства». Бросив прощальный взгляд на вытягивающуюся из гавани эскадру (командующий Прайс сухо известил своего соправителя , что не имеет приказа Адмиралтейства открывать военные действия против королевства, союзного нынче Соединенным Штатам, так что ежели мсье контр-адмирал желает продолжить операцию по захвату Жемчужного, то действовать ему надлежит сугубо самостоятельно, от лица одной лишь Французской империи; на том все и кончилось — «впредь до получения новых инструкций»), пассажиры направились к высыпавшим уже им навстречу защитникам базы — чумазым, как черти, но не претерпевшим — слава Всевышнему! — потерь в личном составе.

Со кронпринц обменялся крепким рукопожатием, а с Витькой — обнялся как старый кореш: «Здоров, !»  — «Привет, Коля!»; засим обоим был представлен новоприбывший американский консул, мистер Сэмюель Симпсон — «Можно просто Сэм, рад знакомству, парни, много о вас наслышан!»; переминающийся уже с ноги на ногу смуглый рядовой состав чинно поприветствовал представителей дружественных наций и стремительно убыл в увольнительную, в соседний поселок — распускать павлиний хвост перед девками, соря боевыми.

— Все ведь, все, — дурашливо причитал Витька, сопровождая гостей к чудесно пощаженному ядрами и ракетами плетеному бунгало на морском берегу, — все, что было нажито непосильным трудом! Причалов — три, конторских зданий — три, амбары — три… действительно ведь три, чтоб мне лопнуть! Сухой док…

— …Три! — подсказал принц.

— Не, три дока — это перебор… Мы же честные бизнесмены, верно, Сэм? Ну, в смысле всего прочего, по списку?

— Да не вопрос! — хмыкнул тот. — Я-то любые ваши подпишу — бумага, она все стерпит. Все равно оплачивать весь этот банкет предстоит королеве Виктории — ну, заложит, на, свой волшебный чепчик…

— Эй, вы это бросьте! Что еще за три конторы, какие, к дьяволу, три причала?.. — вскинулся было , но осекся, остановленный довольной Витькиной ухмылкой: в этот раз любимое начальство-таки !

Вообще-то с чувством юмора у того был полный порядок, просто на темы любви и смерти немец шутить еще может, а вот про сплутовать в отчете — нет, это святое! Ну так — за то ихнюю германскую нацию и ценят нарасхват по всему миру…

— Да, похоже у вас тут и вправду сгорело все... нажитое непосильным трудом, — пробормотал консул, разглядывая вблизи устрашающий пейзаж позади бунгало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Все жанры