Контрольный комиссар ООН кивнул. Луи расстегнул водонепроницаемую пластиковую папку, вынул оттуда порядком потрёпанную карту и узкую стальную линейку.
– Я уже разобрался, – сказал он и развернул карту наполовину – так, чтобы открыть квадрат, в котором они находились. – Дело не такое сложное…
Луи полез в задний карман брюк и вытащил сложенный вчетверо блокнотный листок, на котором крупно были записаны два восьмизначных числа.
– Вот, – он протянул листок Бонгани. – Это координаты, которым соответствует расположение нашей Чёрной трубы на карте. Вот эта точка, – он ткнул пальцем в сгущение изолиний, очертаниями напоминавших древесный сучок, – геометрический центр вершины Чёрной скалы.
Вскинув левую руку, Луи нажал кнопку на своих часах с датчиком GPS. Цифровой циферблат замигал, и через некоторое время на нём высветились расположенные одно под другим два восьмизначных числа. От тех, что были записаны на бумаге, эти числа отличались лишь двумя последними цифрами.
– А это гораздо более точные координаты, определённые со спутника. Перенесем их графически сюда…
Луи взял линейку и приложил к карте. В руке появился карандаш, которым он орудовал мягко, но быстро, как хирург ланцетом. Отчеркнув отрезок во всю длину линейки и тщательно отсчитав острием грифеля нужное расстояние, он нанёс на карту жирную точку.
– И вот что получилось, – Луи убрал линейку, и все увидели, что поставленная им только что точка легла довольно рядом с той, которая ранее обозначала координаты алмазного месторождения. – Разница между ними не более трёх миллиметров.
Луи обвёл всех взглядом, словно ожидая их реакции.
– И что это значит? – хмуро спросил Траоле. – Не говори загадками!
– Но это же очевидно! – Луи пожал плечами. – Для 1992 года, когда не было системы GPS, это вполне допустимая погрешность. Конечно, можно было провести картирование и поточнее, но, учитывая конкретные условия – нападения юка-юка, отсутствие связи и посылок, опасности джунглей… И потом – Самуил геолог, он вряд ли очень хорошо разбирался в картах…
– Ну, а этот… Антуан Вильре? – спросил Жак. – Он служил в Легионе, а там хорошо изучают картографию… Надо было его хорошенько допросить!
– Думаю, его уже допрашивают в аду! – скривил толстые губы Бонгани.
– Жреца племени? – удивился Траоле.
Бонгани усмехнулся.
– Бабатанд знает, что в свое время Ловкач расправился и со жрецом, и с вождем, совместив власть обоих в своих руках… И сразу же после назначения попытался повторить этот номер! Так что Бабатанд вряд ли предоставит ему еще одну возможность…
– Упущенная возможность уже не возможность, – развел руками Жак. – Но хорошо, что мы получили подтверждение отсутствия злого умысла…
Он попрощался и вышел.
– Оформляйте нужные документы, – сказал полковник, обращаясь к Петерсу и Дюрану. Те кивнули.
Бонгани хлопнул себя по коленям и поднялся на ноги.
– Пойдем, доложим шефу! – бросил он Траоле. – Да и размяться надо…
Они вышли из палатки и направились к лесу. Солнце уже поднялось на четверть небосклона и ощутимо припекало. На самом деле Бонгани хотел не размяться, а уйти подальше, чтобы его не услышали Бойеры. Французы – конкуренты в этом деле. Мало ли какое направление примет разговор! Мало ли какой приказ может отдать Афолаби! А Траоле он взял в воспитательных целях: пусть видит, что Бонгани на короткой ноге с самым большим начальником, что свободно говорит с ним. И пусть делает выводы!
Полковник шел первым, на ходу разворачивая антенну спутникового телефона, Траоле почтительно отставал на несколько шагов. Но едва войдя в лес, они, возле тропинки, протоптанной идущими на водопой зверями, наткнулись на Жака Бойера, который тоже готовил телефон к связи.
– Мы докладываем своему начальству, вы – своему, – нарочито добродушно засмеялся Бонгани.
– Ну, какое у менеджера «Рено» начальство, когда он в отпуске? – вполне искренне удивился Жак. – Разве что супруга… Это у вас важные разговоры! Пожалуйста, проходите!
Он показал рукой на тропу, уступая друзьям-конкурентам дорогу, а сам пошел в другую сторону, держась береговой полосы и набирая номер на клавиатуре. Соединился он быстро и переговорил коротко, отчего разговор не стал менее важным. Полученное известие его удивило, ибо противоречило выводу, который они сделали на только что прошедшем совещании. Но, что бы ни творилось у разведчика в душе, это не должно отражаться на его лице и поведении. Подышав по-йоговски низом живота, он снял возникшее напряжение и побрел обратно к лагерю.
Бонгани с Траоле отошли от реки уже метров на пятьдесят, то двигаясь по тропинке, то продираясь сквозь заросли, а Бонгани всё не мог выбрать подходящего места для секретных переговоров. Наконец, такое место отыскалось – во всяком случае, Абиг Бонгани посчитал его таковым. Они стояли в высокой траве, среди кустарников и плотно сомкнутых деревьев. Лучи солнца сюда почти не проникали, лес был сырым, мрачным, душным и каким-то зловещим.