Смерив его недобрым взглядом, Бонгани убрал руку с оружия. Рафаил перевел дух.
– А почему вчера назначение нового жреца праздновали все, а старого хоронят только три десятка человек? – спросил у него Траоле. Тот усмехнулся.
– От живого жреца всем польза, а от мертвого – никому. Его клан поневоле пришел, да может, еще кто-то, кому он хорошее сделал… А у остальных свои дела есть, им некогда бывшему почести воздавать!
Жак наклонился к Кире.
– У дикарей точно так же, как у нас: если нужен – у тебя много друзей, а не нужен – никого вокруг! Согласна?
Она покачала головой.
– Нет, у дикарей все же поцивилизованней: собрались, обряд провели, хоронят под музыку… А могли бросить на съедение шакалам…
– Тоже верно!
Собрав палатки и рюкзаки, участники экспедиции двинулись к вертолету. Возле него толпились воины буру с копьями и щитами, в боевой раскраске. Враждебности они не выказывали – просто стояли и негромко о чём-то переговаривались, поглядывая в сторону идущих.
– У них что, военное положение? – поинтересовался Луи.
Ему никто не ответил, потому что ответа никто не знал. Но ощущение было не из приятных, все напряглись, а «леопарды» положили поклажу на землю, освободив руки и приготовив оружие.
Однако никаких препятствий буру не чинили. Возглавлявший их вождь Бабатанд, в белой накидке и высоком головном уборе, приложил руку к сердцу и, наклонив голову, приветствовал Бонгани.
По знаку Бонгани подсобники-амбунду поднесли к вертолету брошенные вещи, вместе с двумя «леопардами» быстро и слаженно перекидали снаряжение в салон и принялись раскладывать его как можно компактнее, а «леопарды» встали по обе стороны люка с автоматами наизготовку.
Первой из пассажиров на борт взошла Кира. В иллюминатор ей было видно, как к вертолёту стремительно, затылок в затылок, выходят еще воины буру. Они выстраивались в шеренгу вокруг летающей машины, острия копий хищно поблескивали на солнце. Кира подумала, что это почетный караул, выказывающий уважение к улетающим гостям.
– Спроси, что им нужно, – крикнул Бонгани переводчику. Ему происходящее не нравилось.
Ннамди перевёл вопрос, но буру молчали, а вождь Бабатанд жестом предложил полковнику пройти в вертолет сквозь узкий проход, оставленный в шеренге почетного караула. Если, конечно, это действительно был почетный караул.
Полковник предложением не воспользовался, пропустив вначале Петерса Клемента и Луи Дюрана. Комиссар ООН и главный геолог взлетели по неудобной трубчатой лестнице, будто на крыльях.
Перед вертолётом образовалась давка. Кира разглядела лицо Рафаила, полное смутных подозрений и испуга. Атмосфера накалялась.
– Спроси, что им нужно! – повторно спросил Бонгани.
На первый план важной походкой выступил вождь. Бабатанд встал перед шеренгой, принял надлежащую позу, широко расставив ноги и надменно вскинув голову, и произнёс несколько отрывистых фраз. Ннамди перевёл:
– Вы можете уходить. Жрец не может покидать селение. Великий Буру запретил жрец покидать селение.
– Что?! – закричал Рафаил, в его голосе звучали истерические нотки. – Но я великий жрец! Я могу уйти и вернуться, когда мне вздумается!
В вертолет, протиснувшись сквозь проход между воинами, беспрепятственно прошли Жак, Траоле и три оставшихся «леопарда». Бонгани тоже прошел за ними и, поставив ногу на лестницу, обернулся. Рафаил бросился следом, но шеренга сомкнулась и ощетинилась копьями. Выход из племени заперли на замок. Он грозно кричал что-то на языке буру и пытался прорвать шеренгу, но острия копий упирались ему в грудь.
Вождь состроил насмешливую физиономию и обронил несколько эмоциональных слов, смысл которых можно был понять без перевода, но добросовестный Ннамди перевёл, постаравшись воспроизвести высокомерный тон Бабатанда.
– Великий Буру запретил. Никто не смеет ослушаться Великий Буру.
– Да что это, босс! – воззвал Рафаил к Бонгани. – Прикажите им! Прикажите своим людям пустить в ход автоматы!
Взглянув на Рафаила, полковник усмехнулся и качнул головой.
– Ты же слышал, – усмехнулся он. – Никто не смеет ослушаться Великого Буру. А ты не мой солдат, ты – жрец Великого Буру.
И поднялся в вертолёт.
– Но я нужен вам! Без меня вам не найти месторождение! – кричал вслед новый жрец племени. Извивающегося Рафаила держали за локти крепкие чёрные руки.
– Великий Буру нам поможет! – крикнул Бонгани перед тем, как люк захлопнулся. – Взлетаем!
Взревели двигатели, лопасти, разгоняясь, принялись резать воздух.
Шум винта выровнялся, пилот потянул ручку управления на себя, и вертолёт, упруго качнувшись, оторвался от земли.
Набрав высоту, вертолётчик начал разворачивать машину к северу, где над зелёными волнами леса возвышалась та самая скала – округлая в диаметре, чёрного отлива.
Рафаил стоял внизу и, задрав голову, смотрел на вертолёт. Воины уже не держали его за руки, в этом не было нужды. Весь облик великого жреца выражал бесконечное отчаяние. Такой вариант у Ловкого Антуана из второго взвода предусмотрен не был.