Читаем All You Need Is Kill полностью

Jacket jockeys didn’t have much use for muscle. Endurance was the order of the day, not stamina-draining burst power. To build their endurance, Rita’s squad practiced a standing technique from kung-fu known as ma bu. Ma bu consisted of spreading your legs as though you were straddling a horse and maintaining the position for an extended period of time. In addition to strengthening leg muscle, it was an extremely effective way to improve balance.

Rita wasn’t sure what benefit, if any, the iso push-ups were supposed to have. It looked more like punishment, plain and simple. The Japanese soldiers, packed together like sardines in a can, remained frozen in that one position. For them, this probably ranked among the worst experiences of their lives. Even so, Rita envied them this simple memory. Rita hadn’t shared that sort of throwaway experience with anyone in a long time.

The stifling wind tugged at her rust-red hair. Her bangs, still too long no matter how many times she cut them, made her forehead itch.

This was the world as it was at the start of the loop. What happened here only Rita would remember. The sweat of the Japanese soldiers, the whoops and jeers of the U.S. Special Forces- it would all be gone without a trace.

Maybe it would have been best not to think about it, but watching these soldiers training the day before an attack, sweat-soaked shirts sticking to their skin in the damp air, she felt sorry for them. In a way, this was her fault for bringing Murdoch along with her.

Rita decided to find a way to shorten the PT and put an end to this seemingly pointless exercise. So what if it instilled a samurai fighting spirit? They’d still wet themselves the first time they ran into a Mimic assault. She wanted to stop it, even if it was a sentimental gesture that no one but herself would ever appreciate.

Surveying the training field, Rita chanced upon a pair of defiant eyes staring directly at her. She was accustomed to being looked on with awe, admiration, even fear, but she’d never seen this: a look filled with such unbridled hatred from a complete stranger. If a person could shoot lasers from their eyes, Rita would have been baked crisper than a Thanksgiving turkey in about three seconds.

She had only met one other man whose eyes even approached the same intensity. Arthur Hendricks’s deep blue eyes had known no fear. Rita had killed him, and now those blue eyes were buried deep in the cold earth.

Judging by his muscles, the soldier staring at her was a rookie not long out of boot camp. Nothing like Hendricks. He had been an American, a lieutenant, and the commander of the U.S. Special Forces squad.

The color of this soldier’s eyes was different. His hair, too. His face and body weren’t even close. Still, there was something about this Asian soldier that Rita Vrataski liked.

<p>2</p>

Rita had often wondered what the world would be like if there were a machine that could definitively measure the sum of a person’s potential.

If DNA determined a person’s height or the shape of their face, why not their less obvious traits too? Our fathers and mothers, grandfathers and grandmothers-ultimately every individual was the product of the blood that flowed in the veins of those who came before. An impartial machine could read that information and assign a value to it, as simple as measuring height or weight.

What if someone who had the potential to discover a formula to unlock the mysteries of the universe wanted to become a pulp fiction writer? What if someone who had the potential to create unparalleled gastronomic delicacies had his heart set on civil engineering? There is what we desire to do, and what we are able to do. When those two things don’t coincide, which path should we pursue to find happiness?

When Rita was young, she had a gift for two things: playing horseshoes and pretending to cry. The thought that her DNA contained the potential to become a great warrior couldn’t have been further from her mind.

Before she lost her parents when she was fifteen, she was an ordinary kid who didn’t like her carrot-top hair. She wasn’t particularly good at sports, and her grades in junior high school were average. There was nothing about her dislike of bell peppers and celery that set her apart. Only her ability to feign crying was truly exceptional. She couldn’t fool her mother, whose eagle eyes saw through her every ruse, but with anyone else she’d have them eating out of her hand after a few seconds of waterworks. Rita’s only other distinguishing feature was the red hair she’d inherited from her grandmother. Everything else about her was exactly like any other of over three hundred million Americans.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер