В романе вдохновенно, с большой художественной правдой показана ведущая роль партии большевиков, великого русского народа в преобразовании жизни Чукотки. Образ партии в романе это не только образы отдельных коммунистов. Направляющая воля партии ясно ощутима во всех событиях, происходящих в романе. Она проявляется в ленинско-сталинской национальной политике, возродившей чукотский народ к новой и счастливой жизни в братской семье советских народов, в тех экономических переменах, которыми заложена прочная основа материального благополучия человека-труженика. Она — в труде всех советских людей, бескорыстно и самоотверженно помогающих чукотскому народу стать хозяином на своей земле.
Сильными духом, мужественными, не отступающими перед опасностями, умеющими преодолевать любые трудности, предстают в романе приехавшие на Чукотку посланцы Большой земли. Их коллектив невелик числом, но он силен сплотившим его чувством советского патриотизма, животворная сила которого, как указывает товарищ Сталин, «состоит в том, что он имеет своей основой не расовые или националистические предрассудки, а глубокую преданность и верность народа своей Советской Родине, братское содружество трудящихся всех наций нашей страны»[51].
Высокое чувство любви к Родине, ко всему многонациональному народу нашей страны привело в суровый северный край Лося, Андрея Жукова, Русакова и его жену Анну Ивановну, учителя Дворкина, инженера Дягилева и других советских людей — коммунистов и беспартийных.
Людьми, «идущими впереди», «настоящими людьми» называли большевиков на Чукотке. Глубокая любовь к народу и непримиримость к его врагам, крепкая связь с народом, уменье понимать его нужды и быстро откликаться на них характеризуют образ коммуниста Лося Он срывает петлю с шеи старика, когда тот, заболев, собрался по старому обычаю «уйти к верхним людям», пишет «женитьбенную бумагу» влюбленным, оформляя первый гражданский брак на Чукотке. С ним советуются, к нему идут за помощью охотники, звероловы, и эта связь с народом крепнет с каждым днем, обеспечивая успех строительства новой Чукотки.
Роман Тихона Семушкина «Алитет уходит в горы» — новаторское произведение. Его новаторство не только в том, что им расширен географически круг тематики советской литературы, но главным образом в том, что, найдя гармонически слитную с содержанием художественную форму, писатель смог передать все своеобразие мышления и мироощущения чукотского народа, его дух и характер.
Писательской манере Т. Семушкина свойственны сдержанность интонации, четкость и ясность слова, меткость сравнений, вовремя сказанное народное выражение. Показывая, например, душевное состояние пастуха Айе, у которого Алитет силой отнял любимую невесту, автор не прибегает ни к диалогам, ни к взволнованным описаниям. Одной фразой открывает он мужественную душу юноши, который не хочет, чтобы люди видели его страдания, считали его слабым. «Айе молча стал закуривать, — пишет Семушкин и как бы от себя добавляет, — нехорошо быть человеком, достойным сожаления».
Психологически тонко рисует писатель состояние Айе, впервые попавшего в город. На улице большого города Айе с тревогой осматривается. «Да, это не тундра, где даже в пургу Айе сразу узнает местность Там по снежным застругам видно, где север и где юг… Там по направлению рек и ручейков человек всегда узнает, где находится. Человек там не пропадет. А вот здесь, на этой Большой земле, все загорожено высокими стенами, даже ветру негде пронестись. Тут сразу пропадешь». Окончив учебу и побывав в Москве, Айе возвращается домой. И он уже с восторгом рассказывает землякам о чудесах Большой земли, об «огромных, как скалы, домах, о больших огнях их стойбищ, о железных нартах, которые с грохотом, подобно раскатам грома, и в два раза быстрее собак мчатся по дорогам, сделанным из железа».
С волнением делится он своими впечатлениями о поразившей его демонстрации в день годовщины Октябрьской революции. «Этот праздник устроил Ленин, — говорит он. — Я сам видел, как люди Большой земли радостно праздновали его. Они шли с красными полотнищами, их было так много, что даже на птичьих базарах не бывает столько птиц. Вот сколько людей! На их лицах была радость, будто они увидели солнце после долгой зимы. Другой большой человек — Сталин, товарищ Ленина, — велел устроить такую же новую жизнь и у нас…»
Эти впечатления и сравнения могли родиться только у охотника северной тундры, впервые попавшего в социалистический город, и художник верно передает их.
Тихон Семушкин сумел довести до читателя склад и особенности самобытной речи, языка чукотского народа. Оригинальные образные сравнения, меткие народные определения делают язык романа живым, неповторимо своеобразным.
В романе писатель дает почти зримое представление о Чукотке, ее просторах, ее суровой красоте, совершающихся здесь переменах.