Читаем Алиби Деда Мороза полностью

— Точно! — подал голос Генка. — Они же все в костюмах Дедов Морозов и Снегурочек. Вот он и подумает, что записка от своих.

Переписав послание на чистый листок, ребята принялись ждать. Но Герман, похоже, до вечера никуда выходить не собирался. Так можно было просидеть безрезультатно неизвестно сколько.

— Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе, — заявила Ира, которой надоело тревожное ожидание. — Есть у кого-нибудь телефон Германа?

Телефон, как ни странно, отыскался — Генка когда-то давно переписал координаты всех одноклассников. И номер за прошедшее время, к счастью, не поменялся. Ира несколько секунд настраивалась, зачем-то глядя в зеркало, а потом набрала нужные цифры и заговорила трудноузнаваемым голосом капризной и не слишком умной девицы. Ребята слышали только ее реплики, но и те впечатляли. Они даже слегка посочувствовали своему врагу, которому так задурили голову.

— Ой, Герман, привет! Ты меня не узнаешь? Значит, богатой буду… А угадай… Не-а… Опять не угадал… Ну, ты забыл, что ли… В общем, очень надо встретиться… Прямо сейчас… Я у торгового центра, на углу… Жду! Чмоки…

Ира повесила трубку, и мальчишки дружно показали большие пальцы. Теперь шансов остаться дома у Германа не было никаких. Разве что городской телефон у него с определителем, и ему известен Генкин номер. К счастью, Герман номера не знал, потому что через пару минут буквально вылетел из дома, на ходу застегивая куртку.

— Твой выход, Дед Мороз! — сказал Генка. — Кто знает, сколько он будет всматриваться в лица девчонок у торгового центра.

Заблаговременно одевшийся Андрей взял записку и быстро пошел к подъезду Германа. Только сейчас мальчик подумал, что дома может никого не оказаться, и записку отдать не удастся. Однако ему повезло. Дверь открыла неопрятная женщина средних лет, уставившаяся на Деда Мороза, как на неведомую зверушку. В прихожей за ее спиной Андрей заметил на вешалке краешек шубы, поразительно напоминающей Снегурочкин наряд.

— Герман здесь живет? — понизив голос, пробасил он.

— Да. Только его нет дома. — Женщина подозрительно покосилась на невысокого Деда Мороза. — А ты кто будешь?

— Дедушка Мороз! — Андрей, не придумавший никакой легенды, решил отделаться шуткой. — У меня для него сюрприз. — И он вручил ошеломленной женщине записку, для верности положенную в конверт.

— Погоди, ты кто? — спросила женщина, однако Андрей уже быстро спускался по лестнице. — Чего передать-то?

Но мальчик только ускорил шаг.

— Все, дело сделано, — устало сказал он, вернувшись к товарищам и освобождаясь от костюма. Пот лил с него градом.

— Экзамен по актерскому мастерству сдан, — подбодрила его Ира. — А если они к снеговику придут, то будет тебе пятерка.

— Да вот и наш знакомый возвращается, — весело произнес Генка, глядя в окно.

С первого взгляда можно было понять, что Герман очень зол. Он зачем-то пнул снеговика во дворе, напугал какого-то малыша, а заходя в подъезд, сердито хлопнул дверью.

— Ну надо же, свидание не состоялось! — всплеснула руками Ира, подражая своему телефонному голосу. — Подумать только, какие девчонки обманщицы!

— «Я пришел, тебя нема, пидманула, пидвела»… — Андрей неожиданно вспомнил украинскую песню, столь любимую бабушкой.

Немного повеселившись, ребята решили, что пора пообедать и собираться на праздник. Постановили, что Генка с Ирой придут на место заранее, а Андрей постарается проследить за Германом. Если кто-то потеряется, следовало ждать неподалеку от снеговика.

Теперь оставалось только предупредить милиционеров. Письмо шло бы слишком долго, а телефонный номер они могли проверить моментально. Значит, надо быть поискать таксофон и купить где-то карточку.

Генка остался дома, а Ира с Андреем отправились в сторону торгового центра. Мальчику очень хотелось сказать спутнице что-нибудь интересное. Или же решиться и вернуться к разговору о стихах. Но обстановка казалась для этого неподходящей. Приходилось думать о жуликах и очередном опасном приключении. Ира же, вопреки обыкновению, молчала, очевидно, сосредотачиваясь на предстоящем деле.

Когда проходили мимо его дома, Андрей заметил сороку, которая копалась в сугробе и пыталась извлечь из снега нечто блестящее. Поддавшись любопытству, мальчик отогнал птицу и посмотрел, что там лежит. Это был почти новенький мобильник, заботливо упакованный в чехол. Удивительно, но аппарат даже не успел до конца разрядиться и выглядел вполне исправным. На экранчике горела информация о множестве пропущенных вызовов.

— Интересно, кому его надо вернуть? Объявление, что ли, дать? — задумался мальчик.

— Мы его потом милиции отдадим, — предложила Ира. — А пока сделаем один звоночек…

Она залезла в свой мобильник, посмотрела в записной книжке номер телефона, который оставил ей лейтенант Жаров на всякий случай, и решительно набрала его на найденном аппарате. Трубку сняли почти моментально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный котенок

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей