Читаем Алиби Деда Мороза полностью

Капитан Морозов всерьез подумывал о том, чтобы устроить засаду в каморке. Мимо нее, по идее, должны были пройти грабители. Но абсолютной уверенности в том, что другого пути нет, у него не было. И еще один момент: капитан находился в здании один, поэтому опасался, что, сидя в засаде, может прозевать самое важное и остаться с носом. Мелькнула даже мысль, не вызвать ли лейтенанта на подмогу, но потом Морозов решил этого не делать. Потому что наблюдатель на улице также необходим. Особенно если грабители сумеют-таки что-то украсть и будут удирать через окно. В результате Морозов решил основное внимание сосредоточить на представлении и на всем окружающем. И даже поймал себя на том, что ему интересно, что же похитители придумают сегодня.

Утренник, как и прошлые, начался без происшествий. Новые актеры работали профессионально и куда больше подходили по возрасту (по крайней мере, Дед Мороз). Они произносили заученные реплики, хотя в отличие от ребят и без особого энтузиазма. За прошедшие дни артисты уже потеряли счет таким сценкам, а впереди их предстояло не меньше. Они с трудом нашли в своем плотном графике время и для утренника в садике, который пришлось перенести на более ранний час. Дети, как и положено, переживали и радовались, а родители с воспитателями скучали.

Капитан Морозов старался запомнить каждое лицо и отмечал про себя каждое подозрительное действие. Особенно ему «на карандаш попадали входящие и выходящие». У менее опытного человека голова бы пошла кругом, но милиционер пока умудрялся держать все и всех в памяти. Мешок с подарками стоял на сцене, неподалеку от елки, поэтому его можно было держать в поле зрения постоянно. В гардеробщицу Морозов верил — такая придирчивая женщина вещи кому попало не отдаст. Правда, его слегка беспокоило то, что со сцены имелся запасной выход, которым и пользовались артисты, но что толку в нем для преступников, раз вещи далеко.

Ира и Андрей тихо подошли к двери в зал, которая оказалась слегка приоткрытой. Внутрь они решили не входить. Во-первых, не хотелось снова разоблачаться, да и костюмы деть было некуда. Во-вторых, чтобы лишний раз не раздражать капитана, который, чем черт не шутит, мог бы их задержать. А в-третьих, юные сыщики не хотели показываться на глаза настоящим преступникам. Ведь те их наверняка знали, а ребята их — нет. Стоять и ждать неизвестно чего было довольно глупо, но альтернативы не имелось. Сидение в зале или шатание по коридорам также представлялось занятием не из лучших.

— Надо бы, чтобы кто-то у запасного выхода подежурил, — предложила Ира.

— Давай я! — вызвался Андрей, уже немного одуревший от ожидания. К тому же по сути ему нужно было заглянуть в одно место, в чем он не хотел признаваться девочке.

Слегка поплутав по коридорам (небольшое здание оказалось на удивление запутанным, словно архитектор хотел, чтобы детям здесь хорошо игралось в казаков-разбойников), мальчик нашел помещение с заветными кабинками. То, что было просто и естественно для обычного человека, для Деда Мороза оказалось занятием достаточно мудреным. Шуба очень мешала, а повесить ее было некуда.

Едва Андрей справился со своим маскарадным костюмом, в коридоре послышались торопливые шаги и какая-то подозрительная возня. Возможно, настоящий сыщик моментально выскочил бы наружу, наплевав на приличия, или же сумел бы моментально закутаться в шубу. Но у Андрея было другое воспитание, да и курсов быстрого переодевания он не оканчивал. Оставалось только торопиться изо всех сил. Но спешка приводила лишь к дополнительной потере времени. Так что к тому моменту, когда мальчик смог осторожно выглянуть в коридор, там снова было пусто.

Недоумевая, что же произошло, Андрей хотел было вернуться к первоначальному плану и направиться к запасной двери, как вдруг снова услышал шаги и следом за ними — топот бегущего человека. Мальчик юркнул назад за дверь, но оставил щелку, чтобы не пропустить момент, когда надо будет вмешаться.

Артисту, изображавшему Деда Мороза, захотелось пройтись в том же направлении, что и Андрею. Да и просто слегка передохнуть, пока с детьми работала Снегурочка. Поэтому он быстро вышел через служебную дверь, намереваясь вернуться через несколько минут. И тут же нос к ному столкнулся с другой новогодней парой.

— Вы, ребята, что-то напутали, — усмехнулся он. — Праздник давно идет без вас.

Как-то раз у актера тоже был случай, когда в новогодней суете они с партнершей перепутали адрес. Так что сейчас настоящий Дед Мороз даже не удивился. Удивление наступило на секунду позже, когда коллега крепко его обхватил, а лже-Снегурочка поднесла к лицу платок с чем-то дурно пахнущим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный котенок

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей