Читаем Алфи и зимние чудеса полностью

Дети сидели рядом, вжавшись в диван, родители выстроились перед ними. Джордж, не зная, куда приткнуться, наконец примостился на подлокотнике дивана, а я, конечно же, стоял на стороне родителей, хотя не сомневался в том, что и мне на этот раз не избежать неприятностей.

– Томми, признавайся, это твоя идея? – Франческа сложила руки на груди.

Смех в зале не смолкал до самого финала пьесы, а потом зрители стали неохотно расходиться, забирая своих детей. Директриса с перекошенным от гнева лицом заявила моим взрослым, что рождественский спектакль, над которым они все так упорно работали, практически сорван. Хотя родители, надо отдать им должное, стояли за нас горой и уверяли, что это лучшее представление, которое они когда-либо видели. Но это не помогло, директриса метала громы и молнии. Клэр чувствовала себя неловко во время выволочки, и страсти накалились до предела, когда директриса сказала Тоби, что ему больше никогда не доверят роль Иосифа, а он ответил: «Слава богу». Взрослые заставили детей извиниться. Томми взял всю ответственность на себя, но директриса заметила, что Тоби и Генри с самого начала знали, что Джордж в яслях, значит, им следовало немедленно предупредить взрослых. Короче, все получили нагоняй, и, хотя оно того стоило, родители были вынуждены хотя бы притвориться, что рассержены. Впрочем, Клэр действительно рассердилась. Чувство юмора ей иногда изменяло.

– Это все я придумал, – повторил Томми.

Надо отдать ему должное, он всегда признавал свою вину. Как в тот раз, когда во время летнего отдыха в Девоне ему в голову пришла идея притащить Джорджа в церковь (никогда не забуду, как меня оставили дома), и там Джордж увидел Шанель и влюбился в нее. Кончилось все плохо. Или когда Томми взял нас обоих на ловлю крабов (да еще и на лодке), и краб тяпнул Джорджа за нос. Правда, тогда все обернулось к лучшему, потому что мы получили мороженое, но суть вы уловили.

– Какой сюрприз! – Франческа постаралась, чтобы ее голос звучал сердито, но я знал, что на самом деле она не очень злится. Не считая Клэр, они все с трудом сохраняли серьезный вид.

– Но все остальные согласились в этом участвовать, – заметила Клэр.

Дети, включая Джорджа, выглядели немного виноватыми, хотя и улыбались.

– Если не считать меня, Джордж был лучшим в этом спектакле, – заявила Саммер. Да уж, звезда – она и есть звезда.

– Где она этого нахваталась? – прошипела Клэр.

– Не от меня, – пожал плечами Джонатан.

– Давайте вернемся к теме, – перебила их Полли.

– Это было довольно смешно, – добавил Мэтт. – Нет, это было невероятно смешно. Кот в рождественских яслях – это же классика!

– Вполне возможно, но миссис Уайт, директриса, не считает это смешным. Она в гневе и почему-то во всем винит нас. Вот увидишь, Клэр, нас заставят печь пироги на каждый праздник. В качестве покаяния, – сказала Полли.

– Ты все равно не умеешь печь, – заметил Мэтт. Он был прав, Полли – не кулинар и носит в школу покупные пирожные. Это все знают.

– Не в этом дело, – ответила Клэр. – Зачем ты это сделал, Томми?

– Ну, Тоби так расстроился из-за того, что он Иосиф… Они даже поссорились с Генри. И я хотел, чтобы они снова стали друзьями, поэтому придумал план, как их помирить.

«Ах, мой милый мальчик!» – подумал я.

– И Алексей так грустил из-за того, что мама Конни не разрешает им встречаться. В общем, я подумал, что это его развеселит. Если честно, я просто втянул их всех в это дело, а Алфи… ну, я не хотел, чтобы он пропустил такое зрелище: Джордж в рождественских яслях!

– Еще бы! – Джонатан усмехнулся и покачал головой. – Послушайте, ребята, Томми действовал из лучших побуждений и никому не причинил вреда. Я в том смысле, что всем было смешно. Кроме Марии, но ее можно понять: она только что родила котенка.

– Джонатан! – рявкнула Клэр. – Они должны извиниться перед миссис Уайт.

– Конечно, – отозвался Томми. – Я с удовольствием напишу ей письмо, хоть она этого и не заслуживает, – пробормотал он.

– Тоби!

– Хорошо, я извинюсь. Это стоило того, правда, Генри?

– Конечно!

Я согласился с ребятами. Это действительно того стоило.

– А я? – спросила Марта. – Я должна извиниться?

– Следовало бы, – сказала Полли. – Ты знала обо всем, поэтому тоже виновата.

– Ладно. – Марта пожала плечами, как всегда добродушно.

– Но только не я! – воскликнула Саммер.

– А почему нет? – удивился Джонатан.

– Я – звезда и могу делать все, что захочу, – заявила она.

– Нет, это не так. – Клэр закатила глаза. – Ты тоже извинишься, юная леди.

Саммер наморщила нос.

– А знаете что? – вдруг вмешался Алексей. Его голос звучал взволнованно, а взгляд был прикован к экрану телефона.

– Что такое? – спросил Томаш.

– Джордж стал популярным! Видео уже в Интернете, и ролик «Кот в рождественских яслях» набрал тысячи просмотров. Джордж, ты – знаменитость! – Он радостно вскинул кулак. – Томми, видео, которое ты выложил на YouTube, смотрят и распространяют. Мы можем разбогатеть!

– Отличная мысль, ребята. Мы могли бы подзаработать на этом. – Джонатан потер руки.

– Джонатан! – одернула его Клэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфи

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг