Читаем Алекс полностью

   После этих слов из-за одного столика поднялся высокий бородатый мужчина средних лет и в знак приветствия слегка склонил голову. Выглядел он просто замечательно - аккуратно пострижен, красиво прилизан, в золотом старинном пенсне, с накрашенными ногтями и с серебряным стеком подмышкой покрытым эмалью небесного цвета. Своим ярким видом он сильно выделялся из общей серо-черной массы губернаторов и министров и с самого начала церемонии привлекал к себе внимание. Нет, он не был сторонником нетрадиционной сексуальной ориентации, просто там, где он жил такой внешний вид в среде аристократии был в порядке вещей и не считался чем-то вызывающим.

   - Да, вот он сам..., - представил гостя Рабзол. - Как я уже сказал, господин Одто Машиль является президентом частной республики на планете Арес. Эта планета когда-то уже была в составе федерации, но после Кризиса Власти много лет назад обрела независимость. Сейчас там существуют три государства - СуаНа, Великие Турки и само Нагарами. То есть к нам обращается не вся планета, а только малая ее часть. Арес, как много лет назад, так и сейчас является пограничной планетой всего человечества и потому представляется нам чрезвычайно выгодным плацдармом и точкой опоры. После длительных переговоров президент Одто Машиль великодушно разрешил нам разместить на территории его республики военные силы федерации, с тем, чтобы в случае опасности мы смогли его защитить. Такое предложение выгодно обеим сторонам, и нам и ему. За это он запросил ежегодных взносов в казну республики в сумме четырехсот пятидесяти миллионов марок. Сумма, кончено, огромная, но она того стоит. Гросс-мастер Ферплист не упомянул еще о том, что Нагарами производит маршевые силовые установки, которые мы у них покупаем по низким ценам и устанавливаем их на военные и гражданские суда. Потерять такого поставщика было бы очень неприятно. За прошедший год, например, они поставили нам этих силовых установок на сумму в семь миллиардов марок, поэтому, сами понимаете, в случае захвата комиксами этой планеты мы многое потеряем и проиграем войну с большей вероятностью и гораздо быстрее....

   В целом министры были согласны с президентом и не находили в его логике каких-либо изъянов, но было несколько губернаторов которые оказались недовольны. Ведь маршевые движки производились не только на Аресе. Неожиданно попросила голос губернатор Ильмана.

   - Что вы хотите сказать, госпожа Вулси? - поинтересовался Рабзол и микрофон губернаторши был немедленно включен.

   Полная женщина в строгом мужском костюме-тройке встала, небрежно оправила прическу и ровно, стараясь не повышать по привычке голос, обратилась к главе государства:

   - Господин президент, - жестко сказала она, оперевшись о стол руками, - я ничего не имею против того, что мы разместим наши войска на территории Ареса. Совсем наоборот, я только за. Но я против такого скоропалительного и явно необдуманного решения о принятии этого государства в состав нашей федерации!

   - Это почему? - совсем не удивившись, спросил глава государства. Что-то подобное он и ожидал. С принятием Нагарами в свои ряды действительно возникало много проблем, но, как он считал, все они были вполне решаемы. И к тому же, они не шли ни в какое сравнение с перспективой навсегда потерять поставки маршевых силовых установок.

   - Потому что, господин президент, я не вижу для этого никаких оснований! - заявила госпожа Вулси. - Я, конечно, не экономист, а простая баба-губернаторша, но даже я понимаю, что вот так, с бухты-барахты такие дела делать нельзя! Не вижу смысла! Чтобы иметь военную базу на их территории совсем не обязательно приглашать их к себе жить. Тем более что мы им будем платить за это почти полмиллиарда марок ежегодно!

   Губернаторша Вулси честно пыталась говорить спокойно, но видно такой уж у нее был характер. Начав ровно и, как ей казалось, уверенно, уже через несколько фраз она забылась и стала резать правду-матку со свойственной ей прямотой и резкостью.

   - Это неправильно! Неверно! Мы больше потеряем, чем приобретем! А инфляция?! Какая она будет, когда мы примем Нагарами в федерацию, кто-нибудь считал?! Они же экономически не дотягивают даже до минимально приемлемого уровня! И им потребуется не одна пятилетка чтобы достигнуть его! А эти их маршевые движки просто ужас какой-то, сплошной брак и цены все время демпингуют, сволочи. Я не могу свои заводы загрузить работой по профилю на сто процентов, а вы тут им еще и помогать думаете?! Чё глазки вылупил, козел, хочешь сказать не так?

   Это она так не на президента федерации, конечно же, набросилась, а на нового приглашенного гостя - Одто Машиля. Всей массой тела оперлась на ажурный стол, выпятила вперед челюсть и вперила в мужчину яростный, красный взгляд.

   - Ну, давай-давай, ответь как мужчина! - брызнула она слюной. - Скажи мне, что это не так. Скажи, что цены вы не держите искусственно заниженными....

   - Госпожа, Вулси, успокойтесь. Не надо так кричать, - попросил Охо Рабзол и требовательно показал ладонью, чтобы она сбавила на полтона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература