Читаем Алекс полностью

   Он свернул с фляжки колпачок и, достав из кармана складной стаканчик, плеснул в него алкогольный напиток и протянул курсанту. Алекс отказался от угощения, мотнув вихрами.

   - Нет, - сказал он тихо. - Мне еще ко врачу идти надо.

   Техники сочувствующе закивали. Из ниоткуда вдруг возник второй стакан, и техник нацедил в него душистой ракии.

   - Тогда мы сами, - словно извиняясь, сказал Брюс и, чокнувшись с другом, единым глотком осушил стакан. - Это за Свенсона, прими Господи его грешную душу....

   Алекс чувствовал себя сильно уставшим, сил не оставалось даже на то чтобы просто прямо стоять. Это ощущение было новым и непривычным. Даже на интенсивных тренировках в спортзале он никогда так не выматывался как в сегодняшнем, пусть и скоротечном, но совершенно безумном поединке.

   Помянув погибшего товарища и закусив завядшей редиской, техники решили отвести Алекса в ближайший медпункт. Они помогли ему подняться и твердо встать на ноги.

   Медпункт находился не так далеко от стопятого бокса - в каких-то ста шагах. Техники затащили молодого пилота внутрь и нежно опустили на кушетку. На звук хлопнувшей двери вышла пожилая докторша. Она посмотрела сначала на изможденного Алекса, затем на стушевавшихся техников, повела носом и, нахмурив брови, грозно и требовательно рявкнула:

   - Ну?!

   Техники инстинктивно стянули головные уборы и выдохнули в сторону.

   - Вот, миссис Августина, мы вам человека привели, - пробормотал техник Брюс и ткнул в пилота пальцем.

   Докторша мазнула по пациенту взглядом и снова уставилась на нетрезвую пару.

   - Опять напились? - безошибочно определила она.

   Брюс обреченно кивнул головой.

   - У нас горе, миссис Августина. Свенсон погиб.

   Оправдание было очень серьезным, и взгляд докторши постепенно утратил некоторую колючесть, но строгим все же остался.

   - А этого мальчика зачем споили?

   - Кто, мы?! Да ни в коем разе! Мы, между прочим, ему честно предлагали для поднятия общего тонуса, но он сам отказался!

   - М-да? А почему он тогда на ногах стоять не может? - резонно поинтересовалась миссис Августина.

   - Ну, дык, это..., - на секунду замялся Брюс, теребя в руках головной убор. - Помяли мы его немного. Даже, наверное, сильно....

   - Ага, как всегда в своем репертуаре, - укоризненно покачала головой докторша. - Изобьете человека до полусмерти, а потом ко мне тащите и трясетесь, как бы он инвалидом не остался. А ну, брысь отсюда, полудурки!

   Техники поспешно, натыкаясь на углы столов и дверные косяки, ретировались. Докторша покачала им вслед головой и устало вздохнула.

   - Ох уж мне эти два Брюса, совсем сладу с ними нет, - пожаловалась она в пустоту. - Недели не пройдет как что-нибудь учудят. Пожаловаться на них что ли?

   Она подсела к кушетке. Склонилась над Алексом и оценила рану.

   - Ну, рассказывай, за что они тебя так?

   Алекс пожал плечами.

   - Вроде за то, что я не в синем комбинезоне, - предположил он.

   - За это теперь бьют? - удивилась доктор. - Странно. На Брюсов это не похоже. У них обычно другие причины.... Что у тебя с лицом?

   - О приборную панель сильно приложился. Мой истребитель взорвался.

   - Понятно. Ну что ж, пойдем, я тебя обработаю....

   Алекс медленно встал. Миссис Августина отвела его в операционную и приказала снять окровавленный комбинезон и лечь на операционный стол. Что Алекс и сделал.

   Докторша поправила свет, почти ласково промыла рану и внимательно осмотрела.

   - Ничего страшного, - констатировала она. - Я ее тебе зашью дедовским способом, но ты не волнуйся - все будет хорошо. Просто я берегу регенерационный гель для более серьезных случаев. Ведь пополнить нам его еще не скоро удастся.

   Алекс, собственно, не имел ничего против. Просто было интересно, что это за дедовский способ такой.

   Между тем докторша выудила из одного из своих шкафчиков необходимые инструменты. Из коробки, заполненной дезинфицирующим раствором, щипцами достала толстую полукруглую иглу и зарядила в нее прозрачную нить. Алекс, увидев это, почувствовал некоторую тревогу, а богатая фантазия нарисовала ужасную сцену.

   - Не беспокойся, больно не будет. Только неприятно..., - успокоила врач и, поставив обезболивающий укол, приступила к штопке.

   Через пару минут операция была закончена. Миссис Августина убрала инструменты и наложила на рану лечебный пластырь.

   - Вот и все. Через три дня рана затянется, нитки в теле растворяться. На четвертый день можешь снять пластырь, с ним должны будут выйти остатки ниток, но если вдруг какой-то шов останется, то придешь ко мне. Понятно?

   Алекс кивнул.

   - Ну и хорошо. А теперь давай-ка, посмотрим, как тебя Брюсы отделали.

   Она склонила над телом молодого пилота странный прибор, провела его вдоль корпуса и, когда анализ состояния внутренних органов был готов, вчиталась в подробнейший отчет.

   - Тебе повезло.... Внутренних повреждений нет, из поверхностных только гематомы. Но лечить тебе я их не стану, сам заживешь.

   Алекс улыбнулся. Синяки на теле он болячкой никогда не считал.

   - Можешь встать и одеться, - разрешила врач, когда все необходимые процедуры были закончены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература