Читаем Алчущие полностью

— Доброго вам утра, — Димиан переступил порог, мнется, увидев, что мы завтракаем.

— Присаживайся. Кофе хочешь?

— Если только водицы, — торговец осторожничает. Новые напитки ему в диковину. Воспринимает их, как экзотику из дальних земель, молчаливо недоумевая, как же мы получаем диковинные зерна в обход торгового представительства?

— Ну, с чем пожаловал? — я налил ему воды. Объяснять, что формула "кофе" создана Платинусом, не очень-то хочется. Димиан скорее всего испугается и пить не станет. К алхимии он относится с большой долей осторожности, пользуясь только проверенными эликсирами.

— Товары на складах быстро заканчиваются. Народу у нас с каждым днем прибывает, а обозы из других городов медленно идут, — пожаловался торговец.

— И чем же тебе помочь? — спросила Энея. — До ближайшего портового города пять дней пути. Этого не изменишь.

— Еще как изменишь!

— Ну, говори, говори, слушаем, — я догадываюсь куда клонит Димиан. — Только сразу предупреждаю, на свитки телепорта не рассчитывай. Они для срочных дел. А с обычными поставками ты сам должен справляться.

— Понимаю. Свитки дорогущие. Но у меня другая идея. Есть старая дорога огров, она на два дня пути короче. Только ей уже давно никто не пользуется.

— Почему?

— Огры там в старину завелись. Еще во времена моего деда. Путников убивали, караваны грабили. Никто с ними совладать не смог, — места скалистые, пещер много.

— А сейчас что-то изменилось? — заинтересовалась Энея.

— От отца я слыхал — вымерли все чудища. Поговаривают, маг их истребил. Болезнь наслал. Я еще мальцом был, когда это случилось. Но дорога так и осталась заброшенной.

— Почему?

— Так страшно ведь! — Димиан теребит бороду. — Кто мора боится, кто огров. Но иногда путники по старому тракту приходят и, ничего, живы. Вот я и подумал: разведать бы?

— Идея хорошая. А теперь говори, в чем подвох? Тех же путников разве не мог расспросить?

— Они говорят, что огры исчезли, только кое-где еще кости валяются. Но есть одна загвоздка. Старый тракт к Заречью выходит. Раньше там мост был, вот только его половодьем снесло. Мужики, когда им на другой берег надо, бродом пользуются, но он узкий, а течение сильное. Груженые телеги не пройдут. Целый день потеряешь, пока товар на лодки перекладываешь, а потом обратно. Мост надо бы восстановить.

— А о чем думают городские власти? — спросил я.

— Да их и так все устраивает, — посетовал Димиан. — Если по дороге снова караваны пойдут, властям лишняя морока. Надо будет тракт охранять.

Я взглянул на карту местности. Гиблые Болота граничат с Заречьем цепочкой низкоуровневых, относительно безопасных локаций. Старая дорога там действительно есть, ведет в обход топей, прямиком к Агриону.

— Вот если бы ты, Алексатис, мост восстановил, — Димиан явно намекает на древнюю внекатегорийную магию. — Тебе делов-то на час, а нам выгода немалая.

— Он прав, — поддержала торговца Энея. — Два дня, сэкономленные в пути, быстро окупят строительство моста. Если властям Агриона это не интересно, то для нас выгода очевидна.

— Хорошо, — согласился я. — Давайте на месте все посмотрим. Плескавка, насколько я помню, река широкая. Сначала оценим объем работ и соизмерим свои возможности.

* * *

Стационарный телепорт вывел нас на околицу Заречья, недалеко от брода. Мне сразу вспомнилось, — однажды мы с Энеей встречались в местной таверне.

Точно. Вот и небольшой, стихийно возникший рынок, рядом пост городской стражи, на берегу штабеля бревен, — мост, похоже, собирались строить и без нас.

— Тишина необычная, — Димиан встревоженно осмотрелся.

— А куда народ-то подевался? — вторя ему, удивилась Энея.

Рынок пуст. На берегу никого. Стражников тоже нигде не видно. Словно вымерло все.

С нашей стороны берег Плескавки крутой, обрывистый, а с другой — пологий. Лес подступает близко к воде. Вдали виднеются несколько вырубок, дорога, о которой говорил Димиан, уходит широкой просекой в направлении скал, — они обозначают границу локации.

Небо над противоположным берегом мне совершенно не понравилось. Здесь светит солнце, а там клубятся низкие, грозовые облака: из-под них дует сильный, холодный порывистый ветер, гонит рябь волн по воде.

— Отправляйся назад, — приказа я торговцу.

— А вы? — Димиан поежился.

— Осмотримся пока. Ну, давай живо, к порталу!

— Прислать вам кого на подмогу?

Я мысленно прикинул: Уайт с утра пораньше отправился на поиски своего отряда, обещал вернуться к вечеру, боевые группы Клана под руководством Арчибальда прокачиваются в топях, в замке остались только НПС.

— Сами справимся.

— Ну, ладно тогда я пошел, — Димиан трусовато припустил к телепорту.

На единственной улице Заречья пусто, лишь пронзительный ветер гонит пыль, шумит листвой, да раскачивает вывеску "У Брода".

Перейти на страницу:

Похожие книги