- Ладно, пошли. Видимо, я не дождусь от тебя ответа.
- В лесу обыкновенные животные. - Заговорила Изольда. - Мы слегка изучали на предмет безопасности. Много кабанов, медведей, тигров вообще тьма-тьмущая. Предполагаем, что ближе к горам можно будет обнаружить соболя. Лис, волков и прочей мелочи хватает.
- Птицы есть?
- Конечно. Причём как известные, так и не очень.
- Что значит: не очень?
- Это значит, что нам о них ничего неизвестно. К примеру, мы обнаружили двухголовых орланов. Сначала подумали, что это случайная мутация. Но позже выяснилось, что их там не один, и даже не одна тысяча.
- А трёхголовых драконов вы не находили? - Съязвил я.
- Нет. Драконов не находили. Зато имели честь познакомиться с неандертальцами.
- Чего?! - От неожиданности я снова застыл статуей.
- Люди такие. - Насмешливо подтолкнула меня Сяомин. - В шкурах бегают.
- А питекантропов не встречали?
- Как же!.. - Усмехнулась Изольда. - После встречи с неандертальцами стали усиленно искать другие виды хомосапиенсов. И нашли. Не только питекантропов, но и австралопитеков.
- Во бред!!!
- Тихо! - Остановила поток моих эмоций китаянка.
И было отчего. Мы уже подошли к дверям медцентра. Оттуда доносился громкий разговор. Собеседники явно старались перекричать друг друга, и не собирались услышать оппонента.
- интересно, чего это там? - Спросил я, прислушиваясь.
Сяо толкнула дверь и вошла. Я шагнул следом.
О! Какое счастье! Ваше величество! - Закудахтала Генриетта Рудольфовна. - Мы тут с Моисеем Абрамовичем не можем успокоить пациентку.
- Тихо, тихо! - Остановил я доктора. - Погодите. Давайте попорядку. Будем разбираться. Кто у вас пациент?
- У нас одна пациентка.
-Вот... Пациентка... Теперь дальше. Чего она требует?
- Она желает покинуть госпиталь.
- Понял. Абрам моис... Прошу прощения, Моисей Абрамович, как по-вашему, пациентка здорова?
- Я не психолог, - заговорил хирург, - но психологическая травма у неё есть. И она очень глубокая.
- А физически? - Уточнил я.
- Физически она здорова.
- Ну, так чего ж вы её здесь держите? Одежда властительницы приведена в порядок? - Я обернулся к Сяомин.
- Её одежда вышла из строя. - Усмехнулась та. - Мы приготовили другую, не хуже.
- Ну, так прикажите принести.
- Но!.. - Воскликнула Генриетта.
- Никаких "Но", Генриетта Рудольфовна. - Стараясь говорить проникновенно, остановил я доктора. - Если человек здоров, то и делать ему здесь нечего. А поскольку у вас, вернее у нас, нет психологов, то и будем лечить так, как лечили наши отцы и прадеды. Правильно? - Генриетта не ожидала от меня такого коварства, поэтому просто стояла, оглушённая предательством... Ну, ей так казалось, что её предали. Разубеждать я не стал. - Прикажите принести одежду властительнице. Нам побеседовать надо. Моисей Абрамович, давайте выйдем. Пусть женщины оденутся.
- Нет! - Взвизгнула пациентка. Я от такого визга вздрогнул. - Не уходите!
- Простите, не понял? - Спросил я, озадаченно.
- Не оставляйте меня с этими... С этими... С этими... Колдуньями!
- Мммм... Ладно. Сяо, Изольда, выйдите, подождите за дверью. Я сейчас.
Магиня и китаянка молча покинули помещение.
- Так. А теперь, Генриетта Рудольфовна, прикажите в конце-то концов принести одежду даме. У вас есть медсёстры?
- Разумеется.
- Тогда помогите одеться. Мы с Моисеем Абрамовичем подождём за дверью. Так подходит?
Последний вопрос был обращён к властительнице.
- Подходит. Только не уходите, пожалуйста.
- Да никуда я не уйду. Я же из-за вас сюда пришёл. Так что буду ждать. Не торопитесь.
Я вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
- Изольда, как по-твоему, что это может означать? - Спросил я, опираясь спиной о стену.
- Не знаю. Могу лишь предположить, что она видит в нас магинь, а к магам у неё явное отвращение, вплоть до боязни.
- Странно. Купцы, насколько я помню, никакой магией не владели. Чего же она боится? Как маги могли ей навредить? Если её маги были замурованы в пещере.
- Не знаю. Но тут явно прослеживается боязнь магии.
- Нет. Не магии. Женской магии. или точнее, женщин магинь. - Высказала своё мнение Сяомин.
- Ладно. Разберёмся. Сейчас она оденется, и пойдём ко мне в приёмную. Не беседовать же с ней посреди коридора?..
- А о чём ты собирался с ней беседовать? - Поинтересовалась моя жена.
- Вообще-то купцы прибыли сюда с целью выкупа своей властительницы. Позвольте вам напомнить. - Съязвил я.
- Это я помню. Что ты собираешься ей предложить? или даже не так. Что ты собираешься за неё взять?
- Пока не знаю, не знаю. - Ответил я, задумавшись. - Если б они действительно раскрыли технологию приготовления снарядов, пушки мы как-нибудь сами бы дотумкали делать.
- Думаю, это реально. - Сказала Изольда.- Угу. Вот мы и беседуем в коридоре. Ну-ка, прекратили!
Дверь распахнулась и к нам выскочила властительница.
- О! Как я рада, что вы подождали меня.
- А разве могло быть иначе? - Удивился я. - Давайте пройдём ко мне в кабинет, там и побеседуем.
- С удовольствием. - Сказала властительница, беря меня под руку.
- Вы так уверенно берёте меня, как будто знаете, где мой кабинет.