На рассвете они уже были на перевале, где их встретил Муртазали Оротинский. Его отряд заметно уменьшился, потому что регулярно нападал на Удачное, хотя взять его у него не хватало сил. Муртазали тоже с нетерпением ждал Ташава, который должен был вот-вот явиться со своими людьми и чеченским ополчением.
– Ну что там, в Аргвани? – спрашивали горцы.
– Как Шамиль?
– Держится, – успокаивал людей Айдемир.
– А то мы тут слышим, какой там ад.
– И ночью будто гроза над аулом и молнии сверкают.
– Ничего, – говорил Айдемир.
– Наши люди стоят, как скалы, а дерутся как львы.
Когда Айдемир объяснил Муртазали кто с ним пришел, тот даже обрадовался:
– Русский!
Затем достал из кармана сложенный лист бумаги и протянул его Аркадию.
– Мы перехватили почту. Взяли кое-что. А это никто прочесть не смог.
Аркадий развернул лист. Это было письмо.
– На каком языке написано? – спросил Муртазали
– На французском, – ответил Аркадий, углубляясь в текст.
– Секретное?
– Как вам сказать… – произнес Аркадий, не отрываясь от текста.
Это было письмо Михаила Нерского его жене Лизе, из Хунзаха в Шуру. Поначалу Нерский употребил самые нежные слова, говоря о своей любви к Лизе и о том, как он жаждет ее увидеть. Но затем писал об охватившем его отчаянии, когда он узнал, что она приехала в Шуру. И, наконец, требовал, чтобы Лиза немедленно покинула воюющий Дагестан, который считал неподходящим местом для романтических свиданий.
– Что там? – нетерпеливо спрашивал Муртазали.
– От царя?
– От простого солдата, – ответил Аркадий.
– Из Хунзаха.
– Ты надо мной смеешься? – нахмурился Муртазали.
– Ваши солдаты даже по-русски писать не умеют.
– Это он теперь солдат, а раньше был князь.
– Князь? – не поверил Айдемир.
– Царя хотел свергнуть. И попал в тюрьму, а потом сюда сослали.
– Наш человек! – улыбался Муртазали.
– А зачем по-французски пишет?
– Чтобы жандармы не поняли, – объяснил Аркадий.
– А о чем пишет? – допытывался Айдемир.
– Чтобы кунаки царя скинули?
– Он о любви пишет. О любви всегда легче по-французски.
– О любви? – удивился Муртазали.
– Он что, в горянку влюбился? Князь, а не знает, что наши по-французски не понимают.
– Это письмо жене, – пояснил Аркадий.
– Она в Шуру приехала, чтобы к нему поближе, а он пишет, чтобы уезжала обратно.
– А ты не врешь? – усомнился Муртазали.
– Хунзах где, а Шура – где? А письмо мы здесь отобрали.
– Не хотите – не верьте, – пожал плечами Аркадий.
Но Муртазали только махнул рукой и отправился проверять посты.
– Зачем вы пишете по-французски? – спросил Айдемир.
– Я слышал, вы с ними воевали и французы даже вашу Москву сожгли.
– Погоди, Айдемир, – ответил Аркадий.
– Придет время, и вы по-русски заговорите.
– Как это? – прищурился Айдемир.
– Зачем?
– Ты же вот говоришь.
– Я – другое дело, мне надо.
– И другим надо будет. После войны.
– Ты хочешь сказать, что царь победит?
– Не знаю, – ответил Аркадий.
– Но думается мне, что царь от Кавказа не отступится. Войск у него много, а война, сколько она ни длись, все равно когда-то закончится.
Айдемир помолчал, размышляя над словами Аркадия, и решил, что он точно – сумасшедший. Но вдруг спросил:
– А зачем царь с нами воюет?
– По правде сказать, никто этого не знает, – ответил Аркадий.
– Как – не знает? Почему?
– Военная тайна.
Айдемир удивленно потер висок.
– У вас что, других врагов нет? Зачем Францию лучше не накажете? Может, и я бы тогда против французов воевать пошел.
– Тебе-то Франция на что?
– Твою же Москву сожгли, – удивился Айдемир.
– А ты – мой кунак!
– Идут! – донесся торжествующий крик дозорного.
Все собрались на гребне, обращенном к Салатавии. Оттуда, левее от дороги, проложенной Граббе, поднимались по тропе всадники. Впереди ехал Ташав-хаджи. Один из его мюридов держал новое знамя наиба.
– Значит, будете снова штурмовать Удачное? – спросил Аркадий.
– Разве ваши офицеры не исполняют приказы? – спросил Айдемир.
– Исполняют, – ответил Аркадий.
– Как долг велит.
– Мы тоже исполняем приказы имама, – сказал Айдемир.
– Или ты думаешь, что мы побоимся?
– Нет, но… – замялся Аркадий.
– Эта женщина, которой было письмо, она там.
– В укреплении?
– Да, – кивнул Аркадий.
– Она ехала с отрядом, чтобы найти своего мужа.
– Ее сюда не звали, – поморщился Айдемир.
– Даже муж, сам говоришь, велел ей убираться.
– Но ее могут убить! – воскликнул Аркадий.
– Нас всех могут убить, – ответил Айдемир.
– И наших жен тоже. Всем было бы лучше, если бы Граббе не лез, куда не просят, а женщины сидели по своим домам.
Горцы радостно махали руками Ташаву и свистели, давая знать, что ждут его на перевале. Но Аркадий становился все мрачней. Он бросился к другому краю перевала, откуда было видно укрепление. Но поднимавшийся из ущелий туман укрывал отроги. И все же Аркадий знал, что Лиза где-то там, в лагере, в фургоне маркитанта Аванеса.