Читаем Ахтимаг полностью

— Представьте себе. — Колдун-секретарь помахал перед лицом ладонью, отгоняя дым. — Отражатели — они именные, у другого владельца нипочем не заработают… Так говорится в легендах. Я лично впервые вижу настоящий отражатель! Поверьте, если б хоть у кого-нибудь из магов был этот артефакт, то он давным-давно им бы воспользовался, чтоб проникнуть в Цита… гм-гм… в тайное место. — Ройд сделал вид, что оговорки не заметил. — Теперь о том, что вам нужно забрать оттуда. — Колдун-секретарь потер лоб, собираясь с мыслями. — Значит, так. Там, в тайном месте, много чего есть… всякого разного, непонятного. Но вы лучше ничего не трогайте, ни к чему не прикасайтесь! Ищите Важу Многоликую. Как ее найдете, берите и возвращайтесь сюда.

— Кого? — Ройд чуть сигарету не уронил. — Лажу? Я не ослышался — Многоликая Лажа? Это как?

— Важа, — по слогам повторил секретарь. — Это… м-м… нечто неопределенное, да. Каждый видит ее по-своему, для каждого у нее заготовлен собственный образ… потому-то и необходимо, чтобы Важу искали несколько человек. Для сравнения впечатлений. Если в одном и том же предмете они увидят вовсе разное, значит, это и есть Важа.

— А она неопасная? — робко подала голос Лила. — Вдруг эта странная Важа нас съест? Или укусит…

— Погоди-ка. — Сыщик повернулся к девушке. — Ты что, хочешь пойти с нами?

— Ну да! — Лила с надеждой посмотрела на Ройда. — Не собираюсь я одна здесь оставаться, вот еще! Круглосуточно отгонять от магатора шаровые молнии, брр… Пусть колдун-лекарь этим занимается! Нет, я лучше с вами. Если, конечно, вы, мастер Ройд, не против.

— Не «вы», а «ты», — в который раз напомнил девушке сыщик. — Я-то не против, разумеется… Учти, путешествие может быть опасным!

— Но не опаснее гнева моей наставницы, — фыркнула Лила.

— Возможно, — кротко согласился Ройд. — Договорились.

Сыщик вернулся к разговору с секретарем:

— Действительно, а какие меры предосторожности необходимы для того, чтобы взять ту Важу?

— Никакие, — быстро сказал колдун-секретарь. — Ровным счетом никакие! Берете и уходите. И едете сюда.

— На чем «едете»? — Ройд уже знал ответ, и секретарь не подвел:

— На моей умной самоходке, разумеется. Она вас обратно привезет, когда дело будет сделано, — я ее уже настроил на возвращение к замку мага-тора… Нажмете кнопку «Домой», и все.

— А к тайному месту как доехать? — спросил молчавший до этого Клар, угрюмо спросил, глядя на секретаря исподлобья. — Адрес есть?

— Разумеется. — Колдун-секретарь расстегнул мантию — на секретаре, как оказалось, был еще и легкий серый костюм — и принялся суетливо шарить по многочисленным карманам, бормоча: — Куда ж я ее подевал? — наконец вынул из нагрудного кармана белую, похожую на визитку карточку, протянул ее Ройду. — Здесь указан маршрутный код, — пояснил секретарь. — Набираете его на пульте управления самоходки, даете подтверждение, и она везет вас куда надо. Просто, все очень просто!

— Надеюсь. — Ройд не глядя сунул карточку в карман пиджака. — Тогда мы пойдем… А далеко ли ехать? И как выглядит вход в то тайное место, чтобы ненароком не ошибиться?

— Э-э… затрудняюсь ответить, — замялся колдун-секретарь. — Не проверял. А тех немногих, кто туда отправлялся, больше никто не видел. И потому рассказать, где находится тайное место, как оно выглядит и сколько до него ехать, увы, некому.

— Спасибо, утешил, — мрачно сказал Ройд. — Благодетель…

— Ройд, погоди, — остановил его принц. — Мне, например, сначала кое-куда сходить надо. Столько времени здесь безвыходно бумажками машем, не ели, не пили… В туалет ни разу не вышли!

— И мне тоже надо, — подхватила Лила, — я не железная.

— В самоходке туалет имеется, — услужливо подсказал колдун-секретарь. — И на перроне, где она стоит, тоже есть. А вот еды нету, не предусмотрено…

— Своя в наличии. — Ройд постучал ногой по сумке. — Не помрем с голоду!

— Вот и славно, вот и чудно, — обрадовался секретарь, — счастливого пути! — Он торопливо подошел к дальней янтарной стене, поводил по ней ладонью — то ли нажал что-то, то ли повернул, — часть стены выступила вперед и отъехала в сторону, явив народу освещенную дежурным светильником кабину лифта.

— Пошли. — Ройд подхватил сумку, вошел в кабину, Клар и Лила последовали за ним. — Смотри магатора не угробь, — предупредил из лифта сыщик. — Молнии отгоняй, а то взорвется! — И нажал вторую, нижнюю кнопку на щитке управления. Стена вернулась на место, за ней тихонько загудело — лифт поехал вниз, к перрону скоростной подземной дороги.

— Ыва? — задал малопонятный вопрос архимаг, опуская взгляд на колдуна-секретаря. Вылетевший изо рта огненный шарик маг-реставратор раздраженно отогнал ладонью как надоедливую муху.

— Ыва, великий магатор, — почтительно кланяясь, подтвердил секретарь. — Ой, простите… Уехали они, уехали!

Магатор, кряхтя, слез с дубового стула-трона, подошел к окну и, высунувшись в него по пояс, громово рыгнул: звездное небо над замком полыхнуло яркой зарницей и вновь стало темным, ночным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика