Читаем Айдол-ян [с иллюстрациями] полностью

Бум! По глухому знакомому звуку я понял, что кто-то крепко приложился головой. Насмотрелся и наслушался я такого, играя в кабаках, когда кто-то из пьяных посетителей прикладывался башкой либо об пол, либо о стену. Я оказался прав. ЁнЭ, сбитая с ног и придавленная сверху телом звукооператора, «звезданулась». Сознания нет, непонятно — дышит, или, не дышит, а ещё этот сверху валяется, внезапно синея лицом. Поняв, что у меня на руках два реальных кандидата в трупы, я начал орать как резаный, зовя на помощь. Пока прибежал народ, я спихнул мужика с ЁнЭ и взялся делать ей искусственное дыхание и массаж сердца, решив, что её жизнь находится в большей опасности, чем у аджосии. Он — дышит, и будет ли прямо сейчас у него кровоизлияние в мозг или нет, на это я повлиять не могу, а вот ЁнЭ, теоретически, я могу «дотянуть» до приезда скорой. К счастью, на мои вопли народ сбежался быстро, я дал указание срочно вызвать скорые для двоих пострадавших и попросил спросить по громкой связи, есть ли у кого сердечные препараты, и может, в здании есть ещё те, кто в лечении разбирается? В общем, когда приехали врачи, все были живы, ЁнЭ дышала, а дядечке я засунул под язык сразу две разные таблетки, решив, что хуже, в его положении, ему не станет. Нашлись у людей нужные лекарства. С сонбе я поехал в больницу на машине неотложки, сопровождая. Пока в больнице врачи хлопотали над моим персональным менеджером, проводя экспресс-диагностику, с меня взялись брать показания о случившемся. В приёмном покое дежурные хотели понять — криминальный это случай, или нет? Нужно ли сообщать в полицию, или — не нужно?

Подумав о корпоративной этике, рассказал им историю о несчастном случае. Что у аджосии стало плохо с сердцем, и он упал. Падая, он сбил с ног госпожу менеджера. Аджосии мужчина крупный, а менеджер — девушка хрупкая, изящная. Вот она сильно головой и стукнулась.

В общем, история не вызвала отторжения. Ну, да, бывает. Тем более, колото-резаных ран нет, кровища не хлещет, из всего — одна только шишка на затылке у ЁнЭ да кровь из носа. Рабочие будни скорой помощи. А свою драную рубаху я спрятал под застёгнутой на все пуговицы джинсовой курткой. Меня в больнице ещё и поблагодарили за оперативность и за то, что не растерялся.

Напротив, в агентстве, меня благодарить не стали. СанХёну кто-то уже успел доложить, что ЁнЭ якобы, избили и он пребывал отнюдь не в радостном настроении. Хмуро выслушал мой рассказ и, ничего не сказав мне после его окончания, повернулся к КиХо.

— Этой версии и будем придерживаться, — дал он ему указание, — человеку стало плохо с сердцем, он упал и сбил с ног другого человека. Такое случается.

А потом он занялся мной.

— Я вижу, что просто ты непредсказуема, — осмотрев меня сверху-вниз и снизу-вверх, после продолжительного молчания сказал он, — в любой момент от тебя можно ожидать чего угодно. Лучше всего тебя держать в клетке, а на свободу выпускать в ошейнике и на цепи.

Пока я оценивал сказанные шефом слова, он добавил.

— Если ты сядешь в моё кресло и начнёшь распоряжаться, я тебя выгоню пинками, — пообещал он мне.

Я потряс в ответ головой, показывая, что проникся и ни за что не сяду в его кресло. После «внушения» шеф начал действовать. Отдал КиХо указание собрать людей, а меня отправил ждать. Вот, народ собрали, СанХён ставит задачу.

— Новые рынки требуют новых решений, — говорит между тем СанХён, — нельзя на новом месте действовать так, как привыкли на старом. На новом месте всегда возникает куча новых нюансов, которые, собственно и определяют — будет успех, или нет. Все вы работаете в индустрии шоу-бизнеса и не мне вам рассказывать, как мелочи влияют на конечный результат.

СанХён делает паузу, предлагая слушателям подумать над его словами.

— Ваша задача, — продолжает он свою речь, — получать за свою работу деньги, которые нужны вашим семьям. Моя задача, дать вам работу, которая принесёт вам эти деньги.

— Вот, — обернувшись ко мне, указывает на меня рукою СанХён, — будущая звезда мировой величины. У неё получается учитывать нюансы, которые делают песню хитом…

Встаю со стула и кланяюсь присутствующим, думая, чего это вдруг шеф начал прилюдно петь мне такие дифирамбы.

— Я только что назвал вам её работы, попавшие в мировые чарты, — говорит СанХён, вновь поворачиваясь к слушателям, — и надеюсь, что она напишет новые композиции, которые будет слушать весь мир…

Пауза, народ дружно пялится на меня. Скромно улыбаюсь, ожидая продолжения.

— Компания «FAN Entertainment», — продолжает СанХён, — осваивает новый рынок. Мировой рынок музыки.

— Ооо-о… — благоговейно выдыхает публика, вновь пытаясь протереть во мне дырку глазами.

— Дело, не простое, — со значением выделив первое слово, произносит СанХён, — там всё не так, как мы привыкли. Ещё никому в Корее не удалось этого сделать. Наверняка, все знают о неудаче «SM Entertainment». Три года упорного труда и большое количество потраченных денег, ни к чему их не привели. Провал.

Пауза. Слушатели качают головами, подтверждая, да, есть такое дело, знаем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика