Читаем Агент ЗЕРО полностью

– Господи, – вздохнул Картрайт, – именно этого я и боялся. Йоханссон... Протокол Дельта.

– Сэр... – начала она.

– Это приказ, Йоханссон, – прошипел Картрайт.

– Что за протокол Дельта? – обернулся Рид.

– Это... временная мера, – вздохнула Мария.

– Что, черт возьми, это значит?

– Это мера для предотвращения того, что уже случалось, – медленно произнесла она.

– Что? О чем ты говоришь? – Рид слишком запутался. Им надо было добраться до девочек, почему никто не понимал это? – Что случилось в прошлый раз?

– Кент, – покачала она головой, уставившись в пол. – Когда твоя жена умерла, ты... Именно тогда ты озверел. Ты стал изгоем. Ты оставлял за собой ужасный, кровавый след. Мы не можем позволить этому повториться.

– Что за протокол Дельта, Мария? – закричал Рид, его ноздри раздулись.

– Вот, посмотри сам, – она достала папку с файлами из бокового кармашка своего сидения.

Он выхватил папку и открыл ее. Она передала ему стенограмму допроса шейха двадцать месяцев назад. Он нахмурился.

– Что это? На что я...

Рид ощутил резкий укол иглы в шею.

Он инстинктивно набросился на Марию, вращаясь и пытаясь ударить. Ее голова отскочила в сторону. Она даже не вскрикнула. Лишь посмотрела на него печально и вытерла кровь со рта.

Зрение Рида стало размытым. К горлу подступил ком. Дыхание стало более ровным и замедлилось. Она вколола наркотик.

– Прости, – сказала Мария. – Мне так жаль, Кент.

В глазах потемнело. Его колени ослабли и он обмяк.

Последнее, о чем он успел подумать перед тем, как упал на ковер, были его девочки, их улыбающиеся, красивые лица, и тот факт, что он больше никогда их не увидит.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Зазвонил телефон.

– Мм... – промычала Майя в трубку, перевернувшись в огромной кровати.

– Мисс Беннетт? – произнесла молодая девушка, слишком веселая для столь раннего утра. – Звоню разбудить вас, уже семь утра.

– Спасибо, – пробормотала она и отключилась. Рядом проснулась Сара.

– Давай, Пискля, – поддразнила Майя. – Пора вставать.

– Не называй меня так, – проворчала Сара, спрятав голову под подушку.

Майя встала и прошла в ванную, прищурившись от резкого света флуоресцентных ламп. Сходив в туалет, она помыла руки и умылась. Затем она вернулась в спальню и попыталась растормошить сестру.

– Давай. Вставай. Нам скоро пора выходить.

– Мы же только приехали, – простонала Сара.

Предыдущей ночью, около десяти часов, они были в отеле «Holiday Inn» в шести милях отсюда. Перед тем, как лечь спать, Майя решила еще раз проверить компьютер и не зря. Она получила странное сообщение от отца по поводу встречи с двумя мужчинами, которые отвезут их в безопасное место.

Хоть папа и подтвердил, что это был он, что-то показалось ей подозрительным. Она итак не чувствовала себя в безопасности, а после сообщения о том, что им нужна защита, инстинкты Майи взяли верх, заставив переехать еще раз. Она собрала сумки, взяла сестру и вызвала такси в «Hampton Inn». Заплатив наличными, Майя зарегистрировалась по поддельным документам на имя восемнадцатилетней Миранды Беннетт. Она сделала их несколько месяцев назад из-за подколов и давления со стороны друзей, но никогда не пользовалась. Если бы еще на прошлой неделе папа узнал, что у нее есть поддельный паспорт, он бы просто сошел с ума и запер бы ее дома на месяц. Но, учитывая текущие обстоятельства, скорее всего, он был бы рад.

– Пискля, если ты не встанешь через тридцать секунд, я выдерну тебя за ногу, – пригрозила Майя. – Я хочу, чтобы ты искупалась, оделась и собралась. Давай, – Майе не нравилось вести себя как мама, в конце концов, она сама была всего на пару лет старше Сары, но это было необходимо.

Вандерланд Пир находился в получасе езды от отеля. Майя уже уточнила это на ресепшене, когда они регистрировались. Метрах в трехста была автобусная остановка, откуда они могли запросто попасть в интересующее их место. Там они и будут ожидать двух парней, Уотсона и Карвера, как сказал отец.

Она лишь могла предположить, что эти два парня были полицейскими, но понятия не имела, во что вляпался их папа. Сначала он сильно напугал ее, особенно в то первое утро, когда, спустившись, она обнаружила, что все двери дома открыты нараспашку, а его самого нет.

Но она не вызвала полицию. Вместо этого она позвонила тете Линде.

Майя не была глупой, скорее наоборот. Она с детства отличалась сообразительностью, сильно выделявшей ее среди других детей. Она знала, что отец часто ездил в командировки, говоря им, что он профессор... а потом возвращался со свежими шрамами, повязками, даже шинами. Он обманывал их чем-то вроде «Папа просто такой неуклюжий и снова упал с лестницы». Однажды он сказал, что его сбил атомобиль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионский триллер из серии об агенте Зеро

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне