Читаем Агент тёмных чар (ЛП) полностью

Я села на его диван и сделала большой глоток кофе. Кофеин — эссенция жизни. Затем, в паузах между поглощением завтрака, я рассказала ему о том, что случилось с ночи, когда мы остановили убийцу — удобно опустив поцелуи с Роаном и тот факт, что я бросила своё нижнее бельё на полу дворца в Триновантуме.

К тому времени, когда я расправилась с завтраком, я почти дошла до той части, где Роан убил змее-фейри. Габриэль хотел знать, как фейри выглядели, как фейри дрались, архитектуру… вообще всё.

С его детальными расспросами история заняла почти два часа, и когда я закончила, мой голос осип, а кофеин полностью выветрился.

Габриэль откинулся на спинку кресла, проводя рукой по губам. Пока он всё это переваривал, я смотрела в окно. Небо потемнело от грозовых облаков, и я слушала лёгкое постукивание дождя по стеклу. Капли стекали по окну, и шум дождя начал убаюкивать меня.

Габриэль нахмурился, его глаза сделались отрешёнными.

— То есть… ты думаешь, что Роан действительно убийца.

— Похоже на то, — сказала я. — Он определённо меня преследовал. Он знал, где буду я, а значит, он знал, где будет обнаружено тело Кэтрин. Хотя в головоломке отсутствует масса кусочков. Например, я не знаю, зачем он за мной следил. Якобы я являюсь ключом к чему-то там. Ну или, знаешь, он просто чокнутый.

Он кивнул, затерявшись в своих мыслях.

— А с твоей стороны есть прогресс?

— Расследование зашло в тупик, — сказал Габриэль. — Некоторые ресурсы были брошены на твои поиски. Мы попытались найти связь между жертвами, но безуспешно. От убийцы тоже ничего больше не получали. Неудивительно, поскольку он, похоже, всё это время был с тобой. Девушка, которая избежала поджога, написала об этом в Твиттер, и её твиты разлетелись по сети. Страх общественности достигает новых высот. Ходит куча разговоров про грядущую войну, но я думаю, что всего лишь блеф. Есть и политические беспорядки, ибо ФБР продолжает угрожать, что если они не услышат от тебя вестей, то будут последствия. Они этого не говорили.

Мысль о том, что люди на родине волнуются, подбодрила меня, и я немножко расправила плечи.

— Я также провёл небольшое личное расследование, — сказал Габриэль.

— Какое?

— О демонах.

Я вздохнула.

— Фейри — не демоны.

— Разве? — он подался вперёд, опираясь локтями на колени. — Я не вижу больших различий. Они нечеловеческие магические существа с совершенно другим моральным кодексом, и похоже, что как минимум один из них потрошит и сжигает молодых женщин. Они заключают сделки с людьми, а когда ты нарушаешь эти сделки, возникают последствия. И они живут в другом мире, но заглядывают в наш, чтобы сеять хаос.

— Полагаю, если преподнести всё в таком свете…

— Как я и говорил тебе ранее, Кассандра, я кое-что видел, — он глянул на фотографии на своей полке. — Не знаю, что насчёт фейри, но демоны реальны.

— А я тогда кто, получается? — спросила я. — Я наполовину фейри.

— Ты знаешь только то, что сказал тебе серийный убийца, — заметил Габриэль. — Я могу придумать и другие объяснения.

— Например?

— Может, ты ангел.

Я фыркнула. Вот уж вряд ли. Как минимум, ангелы не хотели перепихнуться с демонами. По крайней мере, согласно традиционной мифологии.

— Сама подумай, — сказал он. — Может, демоны умеют чувствовать ангелов. Может, они даже способны питаться эмоциями ангелов, как ты описала. Разве это не логичнее странной истории о том, что твой отец был фейри?

Не особенно, но я слишком устала, чтобы спорить.

— Разумеется, — я откинулась на спинку дивана. — Так что ты выяснил о демонах?

— Ну… немного, но одна вещь совпадает с тем, что ты мне сказала. Некоторые тексты в каббале утверждают, что от демонов можно защититься чистым железом.

— Угу. Жалко, что в наше время большинство вещей делается из стали, свинца или алюминия.

Габриэль кивнул и встал.

— Знаю, тебе нужно поспать, но продержись ещё немножко. Подожди, — он встал и ушёл в спальню.

Я мрачно смотрела в окно, укрывая ноги пушистым синим одеялом. Минуту спустя Габриэль вернулся с деревянным ящиком, который положил на стол. Он открыл крышку и показал мне Глок 17 модели, окружённый дюжиной пуль.

— Всё железное, — сказал он.

Затем Габриэль выдвинул ящичек в нижней части и продемонстрировал два смертоносных с виду ножа.

— Железо, — сказал он. — Я нашёл кузнеца, который изготовил это для меня.

— И такими пулями можно выстрелить?

— На короткий радиус всё сработает отлично.

Я взяла глок.

— Пистолет сделан не из железа, само собой, — сказал он.

Я кивнула и извлекла магазин. Он скользнул мне в руку, и я заглянула внутрь, хотя уже почувствовала, что он слишком лёгкий. Он оказался пустым. Я начала заряжать туда пули одну за другой.

— Если Роан появится, нам лучше держать эту штуку заряженной и готовой.

Габриэль изучал меня.

— Тебе нужно поспать. Ты выглядишь измождённой. Отдохни в гостевой комнате. Я постелил тебе чистое постельное бельё. Не думаю, что Роан найдёт тебя здесь, но держи пистолет возле кровати на случай, если меня вызовут на дело, ладно? У тебя ведь есть мой номер, верно?

— Эм… У меня нет телефона.

Перейти на страницу:

Похожие книги