— А чёрт знает, сэр, — пожал плечами Нэйв. — У меня времени не было привыкнуть, но те, кто сюда переехал — как-то же справляются. Но… Может, стоило всё же воспользоваться помощью местных сотрудников мэрии? Никого из нас не готовили к такой работе.
— Тех, кого готовили, до сих пор наверное от переборок отскребают, — криво ухмыльнулся Рам.
Комендантом он стал внезапно, после того, как выяснилось, что в результате атаки “Санта-Марии” погиб офицер, назначенный на эту должность изначально. Причём погиб вместе с замами. Костас, получив назначение, едва не схватился за голову: мало того, что от штаба полка остались рожки да ножки, так ему на шею ещё и вешают гирю в виде целого города.
Рам, как и любой китежец, привык выполнять работу качественно, без халтуры и теперь соображал, как исхитриться, чтобы ошмётками своего штаба заткнуть все образовавшиеся кадровые дыры. Управлять полком, управлять городом — и на всё это у него людей меньше, чем пальцев на руках у невнимательного токаря.
— Нахрен местных, — вслух сказал Костас. — Лучше самим попотеть, чем потом разгребать те пакости, что они у нас под носом наворотят, пока мы ушами хлопаем.
— Тоже верно, — не стал спорить с очевидным Грэм.
И вновь уткнулся в монитор.
— Надо найти место, где можно собрать народ, — Костас задумчиво постучал пальцем по столешнице.
— Зачем? — вскинулся Грэм, от удивления забыв даже добавить “сэр”.
— Объясню новые правила, — туманно поведал Рам.
— Так есть же городская инфосеть, — Нэйв развернул монитор к командиру, показывая нужный пункт в меню.
— Спасибо, кэп, — с издёвкой отозвался Костас. — Не надо считать меня дуболомом, какими нас в комедиях изображают. Просто хочу посмотреть на контингент лично. Ощутить настроение толпы.
— Это рискованно, сэр, — заметил Грэм, активируя голопроектор.
Изучив карту города, капитан указал на место, показавшееся ему подходящим:
— Вот, сэр. Площадь Двух Лун. Вместительная, и довольно легко контролировать толпу.
— Объявляйте сбор… — Рам бросил взгляд на наручный хронометр, — … чрез час.
— Есть, — Грэм послушно набрал нужный текст в системе городского оповещения.
––—––—–––
Использованы строки стихотворения Редьярда Киплинга, Два пригорка в переводе Евгения Витковского
Глава 4
Планета Идиллия. Город Зелар. Первый день оккупации.
Командно-штабная машина неторопливо катила по улицам захваченного города. Только теперь, когда первоначальное напряжение покинуло Рама, он смотрел на Зелар другими глазами — не выискивая затаившуюся опасность, а как обычный человек, попавший в новое место.
Первое, что бросилось в глаза полковнику — ненавязчивая, но повсеместная роскошь. Тротуары вымощены разноцветной узорчатой брусчаткой вместо более дешёвых и практичных материалов, никаких безликих типовых построек — каждое здание явно создавалось по индивидуальному проекту. Многочисленные статуи, фонтаны и украшения, названий которых китежец не знал, уместней смотрелись бы в музее, а не на улице рядового города.
Рам разглядывал всё это со снисходительной брезгливостью человека, чуждого роскоши. Для него эта красота выглядела бессмысленной тратой ресурсов, которыми можно было распорядиться с большей пользой. Например, потратить на оборону.
Командно-штабная машина выехала на площадь, забитую народом. Помимо идиллийцев, собралось и немало инопланетников — туристов, и тех, кто решили осесть на Идиллии, не смутившись сумасбродства её коренных обитателей.
А именно сумасбродами аборигены и выглядели. На выехавшую командно-штабную машину идиллийцы смотрели без страха, с любопытством на молодых красивых лицах. Толпа выглядела собравшейся на праздник, в руках у многих Костас заметил бутылки и бокалы.
Особенно полковника поразило то, что аборигены приветственно махали руками оккупантам и улыбались, будто встретили старых дорогих друзей. Дамочки вовсю флиртовали с бойцами оцепления, обалдевшими от такого развития событий. На некоторых участках от оцепления осталось одно название: вместо шоковых дубинок и щитов в руках “отважных воинов Союза Первых” оказались местные красотки.
При всём при этом, аборигены не воспользовались идеальными условиями для атаки. Они даже не делали попыток пересечь изрядно поплывшую линию оцепления.
“Выдеру всех”, — мрачно решил Костас, разглядывая своих расслабившихся подчинённых.
В оцепление он отправил две роты бейджинцев, которые демонстрировали достаточно высокий уровень дисциплины. А теперь выяснилось, что этой самой дисциплины хватило до первой ладной женской попки.
“Удолбанцы”, — раздражённо подумал Рам.
Он и сам не понимал, кто злит его больше: расслабившиеся на вражеской территории бейджинцы, или местные, охотно “лёгшие” под завоевателей без намёка на сопротивление.
“Что за народ?” — презрительно подумал Костас и едва сдержался, чтобы не сплюнуть.