Читаем A River in the Sky полностью

Both female servants were in mortal terror of Emerson, whose reputation had preceded him (via Kamir) and whose gestures of friendliness only alarmed them. But they had fallen in love with Nefret, who had taken the trouble to learn their names and compliment them on every achievement. Safika’s eyes narrowed in a smile. The eyes were all we could see of her face, for of course she remained veiled when the men were present. She murmured something to Nefret, who rose at once.

“Ghada is here with our washing, Aunt Amelia. She wants us to inspect it to be sure it is satisfactory.”

Rising in my turn, I said approvingly, “She certainly is prompt. I gave her quite a large load only yesterday.”

The girl was waiting for us in Nefret’s bedchamber. She had spread the laundry out across the bed-shirts, undergarments, nightgowns, and so on.

“Where is your little girl?” Nefret asked in Arabic.

“I did not know…” The big brown eyes were worried.

“That I meant what I said? I did. Bring her next time. Now you must get back quickly. Wait a moment, I will get your money.”

She ran back into the sitting room. The girl said anxiously, “Is it right, Sitt Hakim?”

The garments had been scrubbed until they were in danger of fraying, and everything had been ironed, including Emerson’s stockings. “Very good,” I said. “Very, very good.”

Nefret popped in and began counting out coins into the girl’s outstretched hand. They were of different sizes and values, for as I believe I have said, the currency in the Ottoman territories was not standardized; from Ghada’s reaction it was clear that Nefret hadn’t bothered to add them up.

“You give me too much,” she protested.

That was a complaint one seldom heard in this part of the world. I shook my head and Nefret said, “No. You must have worked very hard. Now go back to your baby.”

“Come tomorrow,” I added. “I will have more washing.”

“And bring the baby,” said Nefret.

Emerson was on his feet and fidgeting when we returned to the breakfast table. “Time we were off,” he announced.

Mr. Camden immediately leaped up, leaving his plate half full. I gestured to him to resume his seat, and informed Emerson that most of us had not finished eating.

“Where are we going?” Ramses asked.

“To my excavation, of course,” his father replied. “I want you to-”

“You are not going anywhere until you have eaten every scrap of your breakfast,” I said to Ramses.

“The fever is gone,” Ramses protested. “I want to see what Father-”

“You are as thin as a rail. I must fatten you up before Fatima sets eyes on you. You know how she is.”

“I am never fat enough for Fatima,” said Ramses resignedly. But he shoveled the rest of his eggs into his mouth and bit into a piece of bread.

I had a little discussion with Emerson before we left the house. He was determined to show off his cursed excavation and I was determined to continue my investigation of Major Morley. In the end I graciously agreed to a compromise. As Emerson pointed out, we stood a better chance of catching Morley when he sat down to his luncheon. There would be time for a quick visit to the excavation first.

We proceeded on our way. Emerson forged ahead, holding Ramses by the arm and talking animatedly. Mr. Camden walked with me.

“Your husband does not appear too concerned about his son,” said Mr. Camden. “I mean no disrespect,” he added quickly.

“Oh, that is just Emerson’s way. He hasn’t the slightest doubt that he can protect Ramses from any possible threat. Which reminds me that I meant to ask whether you agree with me that that threat may be exaggerated. Surely now that Ramses has reported Macomber’s murder, Mansur no longer has any reason to silence him.”

“I would not venture an opinion, Mrs. Emerson.” He looked so grave, I continued to press him.

“But you don’t agree with me?”

He hesitated for a moment and then said, “There was a reference, if you recall, to a mission that had to be completed before Mansur and von Eine left Palestine. She is still here. What conclusions may we draw from that?”

At the bottom of the hill Emerson led the way through patches of prickly pears and a few sickly-looking olive trees, till we saw the roped-off enclosure where he had been digging. Cords had been stretched across an area approximately twenty feet square-the grid he had laid out the day before. In one of the squares thus formed, several planks covered a space some ten feet by five.

“What is that?” I inquired of Emerson.

He turned a beaming face toward me. “The interesting discovery I mentioned. Just wait till you see, Peabody! I covered it as a precaution against…Hell and damnation!”

I clapped my hands to my ears. “Good heavens, Emerson, what is the matter?”

“Someone has been here. See, one of the ropes has been retied so hastily that the knot is loose.” He turned like a tiger on the inevitable assemblage of onlookers. “Which of you dared brave the curse I laid on this place?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы