Читаем A Herzen Reader полностью

In the depths of the provinces, and even more so in Moscow, there is a visibly growing class of independent people not pursuing public service, who occupy themselves with their properties, science, and literature; they demand nothing of the government except to be left alone. This is in con­trast to Petersburg nobles, who cling to government service and the court, are consumed by servile ambition, expect everything from the government, and live only through it. To ask for nothing, to remain independent, not to seek a position—under a despotic regime this counts as being in op­position. The government looked suspiciously at these idlers and was not pleased. They constituted a core of educated people poorly disposed toward the Petersburg regime. Some spent entire years abroad, bringing back with them liberal ideas; others came to Moscow for a few months, spending the rest of the year on their estates, reading everything new and acquainting themselves with intellectual developments in Europe. Among provincial landowners, reading was in fashion. People bragged about their libraries, and at the very least ordered new French novels, the Journal des Debats and the Augsburg newspaper; to possess banned books was to be in style. I do not know of a single well-kept house where one could not find de Custine's book about Russia, which was specifically banned by Nicholas. Denied the possibility of action, constantly menaced by the secret police, young people plunged into their reading with great fervor. The mass of ideas in circula­tion grew and grew.

But what new ideas and tendencies arose after the 14th of December?3

The first years following 1825 were terrible. It took people a dozen years to realize how servile and persecuted was their lot. Profound despair and general low spirits took hold. High society, with a haste that was cowardly and mean, renounced all humane feelings and all civilized thoughts. There was virtually no aristocratic family without a relative among the exiles, and almost none of them dared to dress in mourning or express their sorrow. Turning away from this sad spectacle of servility, immersed in reflection in order to find some source of advice or hope, one came up against a terrible thought, which made the blood run cold.

Illusions were impossible: the people were indifferent spectators on the 14th of December. Every clear-thinking person saw the terrible result of the complete rupture between national Russia and Europeanized Russia. Every living link had been broken between these two parties and they had to be renewed, but how? That was the great question. Some thought that nothing would be achieved by allowing Russia to be pulled along by Europe; they placed their hopes not on the future, but on a return to the past. Others saw in the future only unhappiness and ruin. They cursed the mongrelized civilization and its apathetic people. A great sadness came over the hearts of all thinking people.

Only Pushkin's resonant and broad song echoed across a landscape of slavery and anguish; this song preserved the past epoch, filled the present with its manly sounds, and sent its voice far into the future. Pushkin's po­etry was a pledge and a comfort. Amidst poets who live in times of despair and decadence you don't find these types of songs, which do not go well with burials.

Pushkin's inspiration did not deceive him. The blood that had rushed to a heart struck by terror could not stop there; it soon began to make itself known.

Already a journalist had courageously raised his voice to rally the timid.4 This man, who had spent all his youth in his Siberian homeland, took up trade, which quickly bored him; he then devoted himself to reading. With­out any formal education, he learned French and German on his own, and went to live in Moscow. There, without colleagues, without acquaintances, and without a name in literature, he came up with the idea of editing a monthly journal. He soon astonished his readers with the encyclopedic va­riety of his articles. He wrote boldly of jurisprudence and music, of medi­cine and Sanskrit. Russian history was one of his specialties, which did not prevent him from writing stories, novels and, finally, reviews, in which he achieved great success.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература