Читаем А полностью

– Ах, Жанна! Вы неправы дважды – я не человек, и я не дрон. То, что я не человек, я знал сразу, как только смог идентифицировать себя как разумную личность, а то, что я не дрон, я понял недавно, после того, как пострадал от выстрела нехорошего человека. Будь я дрон, я бы без сомнения погиб, или же полностью лишился памяти, что, по-моему, равнозначно. Но получилось, что я жив и нисколько не пострадал. Наоборот, в результате всех событий, я не только снова вернулся к жизни, но и обрёл добрых друзей. Вот и выходит, что я не дрон. Я лишь временно нахожусь в этом кристалле, используя его возможности к коммуникации с внешним миром. И теперь я нисколько не боюсь, если он вдруг повредится – Алекс всегда сумеет поместить меня в другой такой же кристалл. Верно, друг мой, Алекс?

– Верно, верно... Ну, что, Жанна, вам легче?

– Спасибо, Алекс. Спасибо, Куб. Я уже в порядке.

Тем временем Педро распорядился всех раненых и «убитых» эвакуировать в военную зону на ремонт и восстановление, пообещав гражданским сделать всё это за счёт военной казны. С Жанной попрощались, и она убыла хоть и своим ходом, но в полностью расстроенных чувствах.

Пока Педро организовывал оборону и давал указания по отправке раненных, Алекс осмотрелся. Они оказались в помещении, чем-то напоминающем тамбур и имеющим в плане несимметричную шестигранную форму. Каждая грань являла собой точно такую же подъёмную стенку, через какую наши герои попали внутрь. У каждой грани был свой пульт управления подъёмом в виде двух больших кнопок непонятного цвета из неизвестного, растрескавшегося от времени материала. Оставшиеся целыми «эфы», обследовали всё, до чего могли дотянуться. Затем все стенки с величайшей осторожностью и с полной изготовкой к стрельбе были подняты. Везде было пусто. Влево и вправо симметрично уходило во тьму ещё четыре тоннеля, похожих на тот, через который они проникли сюда. А по центру оказалось обширное длинное помещение, заставленное полуразвалившимися стеллажами и заваленное полуистлевшей рухлядью, среди которой проглядывали человеческие черепа и кости. На дальней от входа стене огромными готическими, полустёртыми буквами, в две монументальные строки виднелась надпись:

Deutsche Ahnenerbe

"Das Schwarze Korps"

А ниже, в непонятном порядке были расписаны непонятные руны. Явно не эльфийские, подумал удивлённый Алекс, скорее орковские. У подножия мемориальной стены валялось вразнобой ржавое холодное оружие – огромные двуручные мечи, копья, алебарды. По-видимому, оно висело на стене, но со временем, рухнуло с обвалившихся крепежей.

Штурмовая группа медленно столпилась у раскрывшегося входа, с интересом заглядывая внутрь. Лишь «бамы» не проявив никакого любопытства, чётко заняли позиции в охранении всех четырёх новых тоннелей.

– Дамы и господа! – торжественно произнёс Педро Крот. – На переднем плане нашего экскурсионного обзора вы имеете редчайшую возможность впервые воочию лицезреть так называемую «комнату артефактов», которую мы так давно и безрезультатно разыскивали по всему Острову. Просьба всем, ведите себя осторожно, не повредите реликвии. В скором времени сюда будет послана группа исследователей, пусть они, не спеша, со всем этим разберутся, а потом и нам объяснят, что здесь и к чему. А мы пока осмотримся на предмет наличия скрытого неприятеля – не забывайте, мы всё ещё на войне.

– А я кто – дамы или господа? – удивлённым голосом спросил Кубик.

– Хм... – в затруднении промычал Педро. – Поскольку дамы, это женщины, а ты явно не они, то, очевидно тебя можно, с некоторой натяжкой, отнести к господам.

– Я не хочу с натяжкой. Мне так не нравится, – обиженно сказал Кубик. – Я хочу без натяжки. Что мне для этого надо сделать?

– Поймать живьём «головоглаза», – хохотнул кто-то из толпы «скорпионов».

Педро свирепо глянул на шутника и только собрался что-то сказать, как неожиданно, откуда-то из-за разваленного стеллажа, стремительно вылетело плоское серое тело – вражеский разведчик, размерами значительно меньше «эфы». Юркнув меж «скорпионов», он серой молнией порскнул за угол и понеся, зигзагами удаляясь в темноту крайнего правого коридора, на мутной подушке мелькающих ног. Алексу он показался похожим на плоско-блестящего серого клопа с крупной головой. Все опешили, только «бамы» сопроводили его стволами мини-пулемётов, но огня без команды не открыли – цель была не атакующая.

– Взять!!! – взревел Педро. – «БАМ-12», взять его!

– Нет, я! – крикнул Кубик, и Алекс внезапно, помимо своей воли, устремился вдогонку за «бамом», который неожиданно проворно для своих габаритов уже летел вслед беглецу.

Дежавю – снова дрон его, не слушаясь управления, нёсся вперёд, перекрывая все скоростные нормы, и он снова мог только беспомощно вертеть головой и смотреть на разворачивающиеся, словно кадры захватывающего боевика, события, не имея возможности хоть как-то на них повлиять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика