Споткнувшись о некстати подвернувшийся в темноте камень, мужчина упал на колени и замер, не делая попытки подняться. А затем поднял голову, вглядываясь в непроглядный мрак.
- Ты отнял у меня все, но разве я жаловался?!! – крик, исполненный ярости и боли, заставил умолкнуть все вокруг. Казалось, даже небо испуганно затаило дыхание. – Я никогда ничего не просил у тебя, но сейчас прошу! Оставь мне Лин!!! Не забирай еще и ее!!! Ты забрал у меня счастье… Ты забрал моих детей… Мой единственный сын ненавидит меня! Разве я недостаточно расплатился за возможность быть с ней?!! Чего еще ты хочешь, будь ты проклят?!!
Ответом ему была тишина. Небеса молчали. Молчала ночь. И только кузнечики неутомимо стрекотали в траве. Ричард снова опустил голову и закрыл лицо ладонями. Его плечи содрогнулись в глухом рыдании.
Терри замер. Он сам не знал, что заставило его последовать за отцом. Какое-то смутное беспокойство, настойчиво стучащее в сердце и которому невозможно было противиться. И он подчинился этому непонятному зову.
Расширенными от изумления глазами он смотрел на гордого и невозмутимого, как скала герцога Грандчестера, кидающего небу проклятия. Его отец страдал и не пытался скрыть это. Это должно было радовать его, Терри. Это было справедливой платой за боль и унижения, что он причинил ему и его матери. Но радости не было. Каким-то непостижимым образом боль отца эхом отзывалась в его собственном сердце. У Терри перехватило горло. Эмоции переполняли его, мешая вздохнуть. И в этой бушующей лавине мыслей и чувств все громче и громче звучал тревожный голос сострадания. Едва сознавая, что делает, Терри порывисто шагнул к отцу и сжал его плечо.
- С ней все будет хорошо, – сказал он.
Голос Терри был тих, но в нем звучала твердая, непоколебимая уверенность. Плечо под его пальцами дрогнуло и напряглось. Ричард не поднял голову и ничего не ответил, но это было и не нужно. В эту минуту Терри ощущал его эмоции так, словно они были его собственными. Опустившись на колени, он обнял отца за плечи.
- Все будет хорошо, – повторил он. – Мы должны в это верить. Потому что иначе быть не может. Кенди сказала, что они сделают все возможное. Но зная ее, я уверен, что она сделает и невозможное тоже.
- Я не могу потерять ее, – хрипло прошептал Ричард, не поднимая головы. – Все, что угодно, но не тебя и не ее. Но у тебя есть Кенди. А у меня только она. Она – моя жизнь, Терри. Я жил, потому что у меня был ты и я знал, что где-то на этой земле живет она. Если она уйдет, я уйду за ней.
- Она не уйдет, – возразил Терри. – Только не сейчас, когда мы снова стали семьей. Для мамы это очень много значит, и она не допустит, чтобы наша семья снова разрушилась. Она будет бороться. Я это знаю. Я в это верю. И ты тоже должен в это верить, – поднявшись, Терри протянул отцу руку. – Пошли домой.
Мгновение Ричард смотрел на протянутую ему руку, а затем принял ее и тяжело поднялся.
- Спасибо.
В зеленых глазах мелькнуло удивление.
- За что?
- За то, что сказал мне все это. За то, что не позволил мне потерять надежду.
Терри пожал плечами, уголки его губ дрогнули в слабой улыбке.
- Ты – мой отец, – только и ответил он. – И, судя по всему, тебе действительно не безразлична мама.
- Ты мне тоже не безразличен. Ты – мой сын, и я люблю тебя.
Ричард посмотрел ему в глаза, и впервые Терри не отвел взгляд. Если то, что произошло между этими двумя людьми, и не было прощением, то явно чем-то очень близким к этому. Перемирие было предложено и принято.
- Я знаю, – пробормотал Терри. – Но нам лучше вернуться. Вдруг появились новости.
Едва войдя в дом, они натолкнулись на Кенди. Девушка стояла возле лестницы, нетерпеливо постукивая по ступеньке носочком туфельки.
- Где вы были?!! Я уже весь дом оббегала!
Ричард побледнел.
- Что? Что случилось?!!
Девушка расплылась в широчайшей улыбке, глаза цвета молодой травы радостно блестели.
- Все в порядке! – объявила она. – Все просто отлично!!! У вас родился сын, милорд!
- С-сын? – от пережитого потрясения герцог начал слегка заикаться.
- Ну да! Прекрасный здоровый мальчик! И большой. Поэтому роды были долгими.
- Я… Я могу увидеть Лин?
Кенди покачала головой.
- Она спит. С ней все в порядке, Ричард. Просто устала. Миледи пришлось очень тяжело, но она отлично справилась и заслужила отдых.
- А… А ребенок?
- Он тоже спит. Устал не меньше мамы. Но вы можете на него посмотреть. Только тихонечко. Не разбудите их.
Но Ричард уже не слышал ее. Буквально взлетев по лестнице, он скрылся в коридоре. Кенди перевела взгляд на мужа. Терри смотрел вслед отцу и улыбался.
- Где вы были?
- Просто пошли прогуляться.
- Прогуляться? – глаза Кенди округлились от изумления. – Вместе?
- Ну да, – невозмутимо кивнул Терри. – Нам было о чем поговорить. При чем уже давно. И сегодня мы, наконец, это сделали.
По губам девушки скользнула улыбка, а в зеленых глазах засветилось понимание.
- Ты… Вы поговорили?
- Да, – очень серьезно ответил молодой человек. – И я понял, что был не прав. Возможно, мой отец не самый хороший человек, но он любит маму. И меня он тоже любит.