Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

- Мистер Лэганн, – раздался насмешливый голос Стэнтона. – Вам следует пройти в камеру. Суд по вашему делу состоится завтра.

- Прекрасно.

Стэнтон вздрогнул, услышав этот спокойный, прекрасно поставленный и абсолютно безжизненный голос. Нил обернулся, и у Стэнтона по спине пробежал холодок, когда он увидел его мертвенно-холодный взгляд. Он слегка поежился. Нил направился к двери.

- Да, кстати, – обернулся он на пороге. – Не зовите меня больше Нил Лэганн.

- Это почему же?

- Нила Лэганна больше нет. Он умер.

Тяжелая дверь с глухим грохотом захлопнулась за его спиной.

- «Нил Лэганн умер», – с усмешкой повторил Стэнтон. – Какое меткое наблюдение.

Продолжение следует…

====== Часть 4. «Я ухожу на фронт. Прости…» ======

“Посмотри-ка, небо плавится

серебристо-синим пламенем… Мы прощаемся?” – “Мы прощаемся». – “До свидания?..” – “До свидания…” “Но за этой палящей зарницею видишь звезд ледяное сияние?.. Я прошу, ты вернись ко мне, милый мой, До свидания?” – “До свидания”. Я пишу эти строки неровные… И не зная причин расставания, Я прошу: “Лишь вернись из безмолвия… До свидания?..” – “До свидания”.

Только ты улыбаешься странно мне,

Словно смотрит в глаза мне судьба моя. “Ты вернешься, мой милый, не правда ли? До свидания?” – … Ellada.

Она медленно выплывала из сна. Словно выныривала из темных глубин холодной океанской тишины, постепенно, шаг за шагом, приближаясь к сияющей сапфировым блеском и солнечными бликами поверхности. Темные ресницы дрогнули, и Элеонора неторопливо, словно нехотя, открыла глаза. Вставать не хотелось. В комнате было прохладно, поэтому она поглубже закуталась в теплое одеяло и нахмурилась, пытаясь вспомнить, что же ее разбудило. Чуть приподняв голову, она прислушалась. Стук в дверь повторился. Элеонора резко села на постели, сонно потирая глаза одной рукой, а второй пытаясь найти халат.

«Кто бы это мог быть?»

Она бросила взгляд на висевшие на стене часы.

«Час ночи? И кому я понадобилась так поздно? Может быть, миссис Питерс? – она поморщилась, вспомнив о неугомонной соседке-балагурке. – А может быть, в театре что-то случилось? С другой стороны, когда я уходила, все было в порядке. Что могло произойти за такое короткое время? Может быть, Терри? Но Терри не приходит так поздно».

Она наконец-то нащупала халат и, спрыгнув с постели, быстро направилась к двери. Стук повторился снова.

- Уже иду! – прекрасно поставленный голос известной актрисы прозвучал плавно и величественно. – Кто там? – настороженно спросила Элеонора, замерев у входной двери.

- Мама, это я.

- Терри? – ее глаза распахнулись от удивления. – Подожди секундочку, я сейчас открою.

Цепочка никак не хотела поддаваться.

«Боже, и когда же у меня дойдут руки, чтобы смазать ее?!»

Элеонора мысленно отругала себя за рассеянность. Наконец ей удалось справиться с замком, и дверь распахнулась.

- Проходи, милый.

Терри прошел в небольшую, но очень уютную гостиную и опустился на диван.

- Я сейчас зажгу лампу.

Элеонора бросилась в соседнюю комнату. Через минуту она снова вернулась с уже зажженной лампой и села рядом.

- Что-нибудь случилось? – она с беспокойством посмотрела на сына. – Ты пришел так поздно. Я уже спала.

- Прости, что разбудил.

- Ну что ты, – Элеонора улыбнулась. – Ты можешь приходить ко мне в любое время. Я всегда рада тебя видеть.

- Спасибо.

- Ты пришел просто навестить меня? Тогда я угощу тебя чаем. С бергамотом, как ты любишь.

Терри чуть улыбнулся.

- Спасибо, мама. Но давай немного попозже.

- Как пожелаешь.

Элеонора всмотрелась в лицо сына. Он был таким же, как всегда. И не таким. Что-то изменилось, но она никак не могла понять, что же именно. Терри задумчиво смотрел на неподвижный, словно застывший, язычок пламени в лампе, и черты его лица вдруг показались ей странно строгими и, как будто, торжественными. Элеоноре стало не по себе.

- Терри, что случилось?

- Ничего, мама, – не глядя на нее, ответил он.

- Не лги мне, – поистине королевским тоном приказала Элеонора и раздраженно нахмурилась. – Я же чувствую, что что-то не так.

Терри едва заметно усмехнулся и, повернувшись, встретился взглядом с потемневшими от скрытой тревоги зелеными глазами, так похожими на его собственные.

- Тебя не проведешь, – он улыбнулся, но улыбка вышла какой-то неестественно усталой, почти вымученной. – Мама, я принял очень важное решение. Может быть, самое важное в моей жизни, – он нерешительно замолчал, но Элеонора не воспользовалась внезапной паузой и не произнесла ни слова. Тишина мгновенно раскалилась, словно железный клинок, сунутый в горнило, в воздухе невидимой удушливо-тяжелой волной повисло тревожное ожидание. – Я ухожу на войну, мама.

Эхо его слов оглушающей тишиной застыло во внезапно сгустившейся темноте. На мгновение ей показалось, что земля ушла из-под ног, а мир сорвался со своей оси и разлетелся вдребезги, рухнув грудой сверкающих осколков в бездонное черное Ничто. Она попыталась вдохнуть, но не смогла, словно чья-то гигантская рука сжала грудь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену