Виченте пришел первым и, хотя Шарп не сумел объяснить толком, почему считает подполковника предателем, спорить по данному поводу не стал – во-первых, потому что ненавидел Кристофера из-за женитьбы на Кейт, и, во-вторых, потому, что ему тоже осточертело прозябание вдалеке от фронта.
– Займитесь продуктами, – наказал ему Шарп. – Пойдите в деревню, попросите напечь побольше хлеба и купите сколько сможете солонины и копченостей. К ночи у каждого должен быть пятидневный запас.
Харпер повел себя осторожнее:
– По-моему, у вас есть приказ, сэр.
– Есть, Пэт, от генерала Крэдока.
– И вы собираетесь его нарушить?
– А кто доставил мне этот приказ? – спросил Шарп. – Кристофер. Наврал Крэдоку, как и всем остальным. – Разумеется, полной уверенности у него не было, но Шарп не видел никакого смысла в дальнейшем пребывании в Квинте. Чем сидеть на месте, лучше пробиваться на юг и надеяться, что в случае чего капитан Хоган защитит от генеральского гнева. – Выступаем сегодня после заката. Проверь, чтобы все были готовы.
Харпер повел носом:
– Будет дождь, сэр. Сильный дождь.
– На такой случай Господь и дал нам непромокаемую шкуру.
– Я к тому, сэр, что, может быть, стоило бы переждать до полуночи. Пусть бы дождик пролился, а там…
Шарп покачал головой:
– Пэт, я хочу как можно скорее убраться отсюда. Не могу объяснить, только мне это место как-то вдруг разонравилось. Пойдем на юг. К реке.
– Но разве лягушатники не убрали все лодки?
– На восток, – Шарп мотнул головой в сторону Амаранте, откуда доносились звуки сражения, – я идти не хочу, а на западе только лягушатники. – На севере их поджидали горы и камни, зато к югу лежала река, а где-то за рекой находились британские войска. Что касается переправы, то он сильно сомневался, что французы смогли уничтожить все лодки. – Что-нибудь найдем, не сомневайся.
– Вечером будет темно, сэр. Нам еще повезет, если дорогу найдем.
– Перестань, – оборвал пессимистические излияния сержанта Шарп, – мы патрулировали местность целый месяц, а теперь ты пугаешь меня тем, что мы заблудимся!
К вечеру у них было два мешка хлеба, несколько здоровенных кусков твердого как камень копченого козьего мяса и еще мешок бобов. Шарп распределил провизию между солдатами, а потом, вспомнив кое-что, пошел в кухню и прибрал две большие жестянки чая. В конце концов, должна ведь и Кейт пожертвовать чем-то ради родины, так почему бы ей не поделиться с солдатами его величества хорошим чаем? Одну жестянку он отдал Харперу, другую сунул в свой ранец. Дождь, о котором так упорно каркал сержант, уже начался, и первые тяжелые капли громко стучали по крыше конюшни и скатывались во двор. У дверей конюшни стоял Дэниел Хэгмэн.
– Со мной полный порядок, сэр, – заверил он лейтенанта.
– Если что, Дэн, мы и носилки можем сделать.
– Господи, сэр, что вы такое говорите! Я ж не сахарный.
Выступать под дождем не хотелось никому, но Шарп не желал терять ни часу самого темного времени. Выйти к реке он рассчитывал к полудню следующего дня, а там люди смогут передохнуть, пока он поищет средство для переправы.
– Ранцы надеть! К маршу приготовиться!
Он посмотрел на Уильямсона, но тот никаких признаков неудовольствия не выказывал и делал то же, что и остальные. Виченте раздал кусочки пробки, чтобы солдаты заткнули ими дула винтовок и мушкетов. Заряжать оружие, разумеется, не стали – в такую погоду порох все равно бы промок. Приказ выйти из-под крыши отозвался недовольным ворчанием, тем не менее вся колонна выдвинулась за ним во двор, а потом и потянулась в лесок, где под приступом дождя и ветра гнулись и постанывали дубы и березы. Не прошли и четверти мили, а Шарп уже промок до нитки. Он утешал себя тем, что зато никто другой в такую погоду вылезать из-под крыши не решится. Последний свет дня быстро угасал под тяжестью ползущих одна за другой тяжелых туч, казалось цеплявшихся переполненным брюхом за зазубренную вершину сторожевой башни. Тропинка, по которой они шли, пересекала западную сторону склона, и Шарп, бросив взгляд на темный силуэт стены, с сожалением подумал о том, сколько сил затрачено напрасно.
Арьергард немного отстал, и Шарп приказал сделать остановку. Дэниел Хэгмэн держался неплохо. Подтянулся Харпер, на поясе у которого висели два копченых козьих окорока.
– Проклятый дождь, – пожаловался сержант.
– Когда-нибудь кончится.
– Вы так думаете, сэр? – с обманчивым простодушием спросил Харпер.
Ответить лейтенант не успел, потому что в винограднике что-то блеснуло. Это была не молния – слишком тускло и близко к земле, – но и не игра воображения. Шарп выругался, в очередной раз прокляв Кристофера за украденную подзорную трубу. Некоторое время он вглядывался в темноту, но так ничего и не увидел.
– Что такое, сэр? – спросил, подходя поближе, Виченте.
– Какой-то блик. Или отсвет.
– Это дождь, сэр, и ничего больше.
– Может быть, осколок стекла, – предположил Виченте. – Я однажды нашел в поле римское стекло. А еще там были две разбитые вазы и несколько монет Септимия Севера.
Шарп не слушал. Он не сводил глаз с виноградника.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ