Читаем 6. Наследник полностью

— Такое ощущение, что их просто обглодали, — девушка обводила взглядом начавший расширяться коридор, — Ладно, оставь их. Идём дальше.

— Капитан, — раздался в наушнике голос Дика.

— Говори, я на приёме.

— Мы уже у командного блока. Но есть одна загвоздка.

— Что-нибудь случилось?

— Двери заблокированы изнутри. Мы не в силах их открыть. Попытаюсь использовать лазерный резак.

— Хорошо. Как только вскроете, свяжись со мной.

— Будет сделано.

Оба бойца продолжили путь.

— Странно, — вдруг произнёс Джон, — Пока мы ещё не обнаружили ни одного живого существа.

— Да, действительно странно. Кругом только трупы. Хотя колония рассчитана на шесть тысяч человек.

Девушка остановилась и включила ручной сканер.

— Есть, — сказала она, — В рабочем зале есть несколько живых. Я засекла движение и тепловое излучение.

— Отправляемся туда?

Капитан кивнула. Они быстро пересекли вестибюль подъёмников и стали спускаться на несколько уровней ниже. Рабочий зал представлял собой огромное сводчатое помещение. Здесь располагалось несколько огромных цистерн-миксеров, где всё ещё бурлили радиоактивные отходы, вырабатывая необходимые вторичные продукты для их последующего использования.

— Уровень допустимой радиации превышен, — доложил Дак.

— Активируй защиту.

— Есть.

Молодые люди проследовали между цистернами и сразу же наткнулись на гору мёртвых тел.

— Сигнал исходит оттуда, — капитан указала на трупы.

Джон кинулся вперёд и стал растаскивать безжизненные тела, изуродованные странным образом. Наконец откуда-то снизу раздался слабый стон. Капрал откинул ещё несколько останков и увидел невысокого седого мужчину, лежащего в странной неестественной позе. Его лицо было покрыто огромными кровоточащими ранами, а защитный рабочий комбинезон заключённого изорван в клочья. Шерри приблизилась и опустилась на колени перед телом. Осужденный умирал, но пока ещё в его теле теплилась жизнь. Он открыл глаза, и увидел перед собой двух спецназовцев.

— Наконец-то, — еле слышно проговорил он, — Наконец-то вы появились. Но сейчас уже слишком поздно.

— Не беспокойтесь сэр. Мы вытащим Вас отсюда, — обнадёжила мисс Лэйн, делая раненому инъекцию сильнодействующего наркотика, дабы облегчить ему страдания.

— Нет, — взгляд мужчины прояснился, — Меня теперь уже ничто не спасёт. Он повсюду. Думаю, что и вам не справиться с ним.

— Кто это? О ком Вы говорите? — удивилась она.

— Это Оззи. Поначалу никто не мог понять, кто убивает таким страшным и странным образом заключённых. Но когда начались волнения, и я лицом к лицу столкнулся с ним, то понял, что это наш старый товарищ Оззи Мидлбрук. Он мутировал и стал неуязвимым.

— Кто такой этот Ваш Оззи? — Дак не сводил глаз с помещения.

— Это мой старый товарищ, — мужчина закашлялся, — мы вместе с ним работали на приёмке отходов. Он получил свой пожизненный срок за покушение на президента Якса. Ещё тогда, в те годы, ему уже нечего было терять, так как он болел раком. Болезнь проникла своими метастазами во все живые клетки его организма. Но вот однажды я узнал, что она отступает. Это было настоящее чудо. Оззи оживал на глазах. Я был несказанно рад этому. Но оказывается, всё вышло боком, и его организм мутировал. Думаю, что теперь мой товарищ не знает даже кто он на самом деле. Так что вам лучше будет убраться отсюда и не подвергать свою жизнь опасности. Он и так перебил всех, кто находился здесь.

Взгляд мужчины помутнел.

— Как Ваше имя, сэр? — девушка встряхнула мужчину, пытаясь привести его в себя.

— Самюэль Старк, — затихающим голосом ответил тот и скончался.

— Как мне всё это не нравится, — вполголоса произнёс Джон и заметил странное движение возле одной из цистерн.

Девушка уже стояла рядом с ним, направив автомат в сторону, указанную капралом.

— Капитан, — вновь раздался в наушнике голос Дика.

— Говори.

— Мы вскрыли двери и теперь находимся внутри. Здесь творится что-то невообразимое. Кругом одни трупы. Я насчитал уже штук пятьдесят. Такое ощущение, что все они прятались от того, кого мы видели на записи.

— Я поняла. Тогда быстрее скачайте всю информацию, хранящуюся в компьютере колонии, и следуйте к шаттлу.

— Вас понял.

Страшный рык раздался откуда-то сверху. Оба спецназовца отпрянули друг от друга в разные стороны и повалились на пол. Когда Шерри оглянулась, то увидела, что между ними стоит огромных размеров чудовище. Его морда была повёрнута в сторону девушки, а маленькие, невыразительные глаза смотрели прямо на неё.

— Это он и есть, — произнёс капрал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика