- Фуоко? Где Фуоко? - встревоженно тявкнула Зорра, закончив перевод для Джиона. - Где?
- Значит, Кирис-тара, ты у нас эйлахо... если я правильно помню кайтарское слово, - оябун посмотрел на парня долгим непроницаемым взглядом. - Сильный эйлахо. Возможно, такой же сильный, как Фуоко-тара, да. Посмотрим-ка, на что ты способен на самом деле.
И пока Кирис пытался понять смысл его слов, оябун склонился вперед, словно собираясь броситься, и вытянул руки со скрюченными пальцами, неловко перекосившись из-за перевязи. Рядом резко выдохнул Джион, что-то в унисон рявкнули Гатто и Зорра, но взгляд Кириса уже затуманила темная пелена. Сердце сдавило, словно в железном кулаке, дыхание пресеклось, и ощущение тела куда-то пропало. Перед глазами замелькали огненные пятна, вдруг превратившиеся в разноцветные сферы и бесформенные пятна огня, сумасшедший танец геометрического вальса превратил мир в гигантскую сеть, в которой бились невнятные пойманные тени. Огромный, тяжелый, переливающийся оттенками черного пламени океан медленно перекатывал волны далеко за горизонтом, источая волны страха и неуверенности, и рваные клочья синих вспышек бились вокруг, разрывая на части саму суть Кириса. Могучий рев тромбонов и грохот гигантских барабанов ударил по ушам, и Кирис, стиснув зубы, оттолкнул себя от нереальности, выныривая к поверхности настоящего мира, как внезапно ушедший под воду человек все-таки вырывается из цепких объятий пучины, жадно глотая такой привычный и такой желанный воздух...
Он стоял на одном колене, упираясь кулаком в пол, а ладонью другой руки - о столешницу, покрытую картой. Перед глазами все еще плавали темные круги, и Кирис тряхнул головой, отгоняя их. Оябун "Кобры" лежал на полу навзничь, парсы прижимали его к полу, грозно шипя в лицо. Вара направила на Мэя пистолет, а Джион Айдари стоял, прилепившись к дальней стене и наблюдая за сценой из-под полуприкрытых век.
- Братишка, ты как? - сквозь зубы процедила Вара. - Мне его кончать? Только слово скажи.
- Что... случилось? - с трудом переводя дыхание, спросил Кирис, выпрямляясь.
- Этот хмырь протянул немытые хваталки, и из тебя энергоплазма клубами полезла, - проинформировала сестра. - Если бы парсы его на пол не сбили, он бы у меня уже пулю схлопотал. Ты как, спрашиваю?
- Случалось и хреновее, - откликнулся Кирис, глубоко и размеренно дыша. Сердце все еще колотилось, но круги перед глазами пропали. - Валим отсюда?
Неожиданно оябун "Кобры" засмеялся. Смех его казался каким-то скрежещущим, неживым, словно машинный. Он лежал, уставившись в потолок, и его грудь дергалась в судорожных припадках.
- Можешь приказать своим зверям меня отпустить, - отсмеявшись сказал Мэй, повернув к Кирису лицо. - Не беспокойся, больше никаких экспериментов, Кирис-тара. Я свое любопытство удовлетворил, с меня довольно. Варуйко-тара, на твоем месте я бы убрал оружие, пока у моих людей не лопнуло терпение.
Только теперь Кирис заметил в темном дверном проеме двоих людей в халатах, направивших на Вару стволы коротких автоматов.
- Ты меня кончить хотел, что ли? - настороженно спросил парень.
- Если бы я хотел тебя убить, Кирис-тара, ты бы уже умер. Мне долго ждать, пока твои паладарские звери слезут? - в голосе оябуна лязгнули металлические нотки.
- Гатто, Зорра, пустите его, - с неохотой сказал Кирис, отступая подальше, насколько позволяли стены тесной комнаты. Сестра неторопливо убрала пистолет в кобуру, но клапан не застегнула и руку продолжала держать на рукояти. - Вара, валим отсюда, пока он еще чего-нибудь не придумал.
- Не торопись, Кирис-тара, - покачал головой Мэй, поднимаясь и отряхиваясь здоровой рукой. - Я же говорю - если бы я хотел тебя убить, ты бы уже умер. Зорра, переводи дальше.
Зорра поднялась на задние лапы, средние и передние болтаются в воздухе, как у суслика - если, конечно, существуют метровые шестилапые суслики - и недоверчиво осмотрела его. Потом она тряхнула головой, недовольно чихнула и запрыгнула обратно на стол. Гатто тут же присоединился к ней.
- Видишь ли, Кирис-тара, я тоже эйлахо, - ровно проговорил оябун, кивком головы отсылая кобунов, неслышно растворившихся в коридорных тенях. - Моя способность вырвать душу у человека невидимыми когтями широко известна... в определенных кругах. Однако я еще ни разу не пробовал ее на настоящем эйлахо, способном убивать людей своей силой. Интересный вышел эксперимент...
Он задумчиво покивал.
- Обычный человек на твоем месте умер бы, да. Ты не просто выжил, но еще и меня приложил так, что я чуть сознание не потерял. Ты действительно силен, тара. Хороший эксперимент получился, познавательный.
- А если бы я сдох? - зло спросил Кирис.
- Тогда мне пришлось бы ликвидировать лишних свидетелей, - оябун коротко глянул на Вару, - и долго жалеть о своей несдержанности. Но ты ведь жив. Обещаю, никаких больше опытов без предупреждения. Ну что, продолжим обсуждение главной темы?