На следующий день Элоизе разрешили пить несладкий морс, а потом и бульон. Ей удалось угнездиться полулёжа-полусидя, и взяться за телефон. Она поговорила с дядей Жаном, тетушкой Женевьев, сестрицей Марго, братцами Филиппом и Виктором, и с дядюшкой Валентином. Ей кололи и капали всякое и разное, периодически заглядывала Доменика и обезболивала шов. Перед обедом прислали корзину роз из зимнего сада палаццо д’Эпиналь, потом пришла Полина, ожидаемо восхитилась цветами.
Следующую корзину цветов привезли, когда Полина мирно беседовала с Элоизой о юной Анне и её постоянных ссорах с учителями и директрисой школы Доменикой Примой. Она приняла розы, на этот раз темно-алые (предыдущие были белые), извлекла из них карточку и вручила Элоизе.
— Ну? Кто на этот раз? — полюбопытствовала она, усаживаясь.
Элоиза улыбнулась и пожала плечами. Показала карточку, на которой от руки было написано по-французски «Выздоравливайте скорее».
— Видишь, подписи нет.
— Не поверю, что ты не узнала руку автора.
— Правильно не поверишь, узнала.
— И кто это? Тот молодой разбойник, который вчера здесь чуть охранника не убил?
— Себастьен? Охранника? — Элоиза рассмеялась, свежий шов тут же отозвался, она глубоко вдохнула и успокоилась. — Расскажи!
— Доменику спроси, она спасала охранника из его цепких лап, — хмыкнула Полина.
— Я представляю, как он мог поступить с человеком, который вознамерился его куда-нибудь не пустить, — улыбалась Элоиза.
— Вот и говорю — разбойник, — заявила Полина. — И как всякий настоящий разбойник, чертовски обаятелен.
— Когда это ты успела оценить? — удивилась Элоиза.
— Вчера и успела. Он вызвался отвезти меня домой.
— И как, отвёз? — да, похоже, что Себастьен времени не теряет и решил перезнакомиться со всеми пока еще неизвестными ему её родственниками.
— Да, я позволила ему. И не стала возражать, когда он напросился на кофе. Ты же понимаешь, мне было очень любопытно наконец-то познакомиться с ним.
— И о чем вы разговаривали?
— Не поверишь — о нём, о его семье, и совсем немного — о тебе. Мне было, о чем его расспросить. Он вспомнил, что в незапамятные времена ему случалось бывать в моём доме, мы припомнили кое-какие подробности… в общем, он показал себя приятным и интересным собеседником. Я давно не виделась с его матушкой, он кое-что сообщил о ней, о своих детях, о брате и сестре. В какой-то момент ему, правда, позвонили, и он отправился куда-то дальше, по делам, несмотря на то, что уже было довольно поздно.
— Да, с ним такое случается.
— По крайней мере, не бездельник, не зануда и не обманщик. Уже хорошо, — усмехнулась Полина.
И тут дверь отворилась, и вошел сам предмет разговора.
— Добрый день, донна Полина, Элоиза, — он их вежливо поприветствовал, поцеловал руку Полине, поклонился Элоизе.
— Хорошо, я пойду, посплетничаю с Доменикой, — Полина подмигнула Элоизе и оставила их одних.
Себастьен подошёл и обнял её, и это было так здорово! Некоторое время они только смотрели друг на друга и ещё целовались. Потом он сел на стул, не отпуская, впрочем, её рук.
— Вы уже сидите, вы уже не такая бледная, ваши глаза блестят. Это замечательно. Рассказывайте, Элоиза.
— Что вам рассказать? — она улыбалась совершенно непроизвольно.
— Как вы? Что с вами делают? Разрешают ли уже вставать?
— Нет, вставать пока не разрешали. Но сказали, что сегодня, еще до вечера.
— Вот и отлично.
— Вы, оказывается, пользуетесь моей беспомощностью и знакомитесь с моими родственниками? — рассмеялась она.
— Ваша тетушка и ваша кузина Доменика мне очень понравились. С тетушкой мы вчера неплохо пообщались, я даже припомнил, что в юности мне случалось бывать в её доме, а получается — что и в вашем, так?
— Так, — улыбнулась она.
— И почему мы тогда не встретились?
— Вы уже задавались этим вопросом. А вдруг мы бы не понравились друг другу совсем? И у нас не осталось бы нынешнего шанса?
— Уговорили, оставляем, как есть, — рассмеялся он.
Дальше Марни рассказывал ей новости из кардинальского дворца, передавал приветы от всех подряд, начиная с Анны и заканчивая самим кардиналом, и все это — держа ее руку в своих. Они разговаривали с полчаса, и разговор был прерван появлением нового гостя. В очередной раз приоткрылась дверь и вошла Линни собственной персоной. Пушистая чёлка, коса до подколенок и сияющие глаза.
— Эла, привет! Ой, — сказала она, увидев Марни. — Здравствуйте.
— Здравствуйте. Донна Лианна, если не ошибаюсь, — он встал и поклонился.
— Не ошибаетесь, — улыбнулась она, подошла к Элоизе и подергала её за ногу. Та фыркнула. — О, все отлично, шипишь и кусаешься. Мама сказала, конечно, что ты в порядке, но я решила убедиться сама.
— Ты откуда взялась вообще? — Элоиза наконец обрела дар речи.
— Из Милана. У меня есть три свободных дня, я решила провести их здесь. И вижу, что не ошиблась совершенно. Эла, ты же представишь меня своему гостю? — подмигнула Линни.
— Легко, — усмехнулась она. — Монсеньор, это моя сестра Лианна, как вы совершенно правильно догадались. Соответственно, Линни, это монсеньор Себастьяно Савелли. Мы вместе работаем у кардинала д’Эпиналя.