Читаем 2134: Элемент (СИ) полностью

— Так вот, возвращаясь к теме нашей беседы, — вскинулся, словно избавляясь от оцепенения фон Хоффман и заговорил преувеличенно бодрым голосом. — Вот уже четвертый год весной и осенью я, пользуясь историей о своей безумной любви к железным дорогам, путешествую по России на поезде «Россия», и каждую поездку ко мне в поезд подсаживается сразу несколько агентов Особого Отделения. Московским спецслужбам конечно известно, что к доктору Оберхойзеру у Женевьевы есть личные счеты: сами понимаете, она была и объектом, и материалом сразу в двух его заведениях, так что осадочек остался. Мы знаем место, где он живет — недалеко от Читы, и от нас каждый раз ожидают, что Женевьева попытается сойти с поезда и попробовать предъявить доктору Оберхойзеру претензии за свое несчастливое детство. Тем более что во время каждого нашего путешествия Женевьева берет под контроль отправляемых вместе с нами агента или агентов. Нет-нет, не смотрите так, слухи о ее любвеобильности — это только слухи. Женевьева настолько сильна в своем нечеловеческом даре, что для того чтобы взять под контроль человека ей достаточно лишь слов и игры взглядов, ей для этого совсем не нужно укладывать кого-то в постель. Но несмотря на то, что приставленные к нам опричники всегда попадали под ее ментальный контроль, каждый раз я, понимая бессмысленность мероприятия, останавливал ее от попытки встретиться с Оберхойзером. Понимаете, мне все же удалось внушить Женевьеве мысль, что менять свою жизнь на смерть доктора Оберхойзера — это невыгодная сделка. К тому же все эти годы он определенно испытывает некоторый дискомфорт, зная о ее намерении нанести ему визит, и наверняка с волнением наблюдает график движения поездов, в которых мы путешествуем. Но вот в этот раз… — изменил тон фон Хоффман. — В этот раз я получил информацию из надежных источников, что у нас с Женевьевой… не то, чтобы есть возможность на вас рассчитывать, но есть надежда, что вы не будете препятствовать справедливости.

— Ах вот оно как, — протянул Никлас, получая теперь ответы на большинство вопросов.

— Именно так.

— Надежда, но не уверенность.

— Так точно.

— Вы сейчас очень сильно рискуете, рассказывая все это мне.

— Да ну что вы, — усмехнувшись, развел руками фон Хоффман. — Что вы сейчас можете доложить своему начальству? Рассказанное мной? Доложить, что Женевьева хочет убить доктора Оберхойзера? Так это уже давно секрет Полишинеля. Или вы пойдете прямо сейчас к ней в купе, чтобы превентивно обезвредить бедную девушку? Так даже если сумеете справиться со всеми охраняющими ее клонами — это международный скандал. Вас под трибунал отдадут даже несмотря на слухи о том, что вы в скором времени можете породниться с императорской семьей.

«Чего?» — оцепенел Никлас, добавив к мысленно сказанному еще несколько усиливающих смысл междометий. Внешне он, впрочем, сумел сохранить бесстрастный вид, слушая продолжающего речь фон Хоффмана:

— Сегодня вечером, когда вы доложите о нашем разговоре, и мы будем подъезжать к Чите, вам наконец-таки поставят задачу. Полагаю, что приказ — как и во все предыдущие наши поездки, будет состоять в том, чтобы попытаться остановить Женевьеву если она попытается проникнуть на территорию резиденции доктора Оберхойзера, а при невозможности этого — обезвредить ее, никоим образом не допустив гибели девушки. Так что… — развел руками фон Хоффман, — решение и выбор поступков за вами. Хотите еще кофе?

— Не откажусь. Кроме того, мне бы хотелось услышать от вас побольше информации.

— Какой, например?

— О ведьмаках и ведьмах, Культе Пути, академиях смерти и номерных проектах. По возможности хочу услышать все то, что дало право кататься по землям Москвы, выкупая несколько вагонов первого класса в поезде «Россия».

Фон Хоффман после этих слов весело и задорно рассмеялся.

— Мне совершенно не жалко, тем более всегда приятно побеседовать с умным человеком. Особенно с таким молодым умным человеком, не сочтите за неуклюжий комплимент, просто констатация факта. Но прежде спрошу: готовы ли вы будете нести такой груз знаний? Не опасаетесь, что он может утянуть вас на дно своей тяжестью? Тем более что у вас-то возраст не позволит изображать пускающего слюнки полоумного деда.

— Раз уж я влез во все это дерьмо, прошу простить мой французский, то желательно получше ориентироваться в происходящем.

— Отлично, Николай Александрович, просто отлично. Мне нравится ваша оценка ситуации. Эмма, девочка моя, принеси нам еще кофе… — обернулся в сторону ширмы фон Хоффман.

<p>Глава 18</p><p>Апрель</p>

В купе Никлас вернулся в совершенном смятении после разговора. Даже то, что за столом ожидая его сидит Женевьева, совсем не вызвало удивления — внутренне он предполагал нечто подобное.

Дальняя родственница, как оказалось, Бертольда фон Хоффмана, для которой главная ворожея Ленинградского Пограничного округа Мария Островская требовала справедливости, встретила Никласа молча, вопросительным взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги